Игра без правил - [3]
Джейсон расстроено пробежал пальцами по мокрым волосам.
— Тогда ты должна была проверить чёртовы границы своей собственности, прежде чем зря тратить время! — отрезал он.
Её глаза сузились, пока она смотрела на него.
— Клумба — моя собственность!
—Я так не думаю, дорогая. Можешь посмотреть договор, если тебе интересно. Эта клумба сто процентов находится на моей земле, — отрезал Джейсон. Он указал на полметра пространства, которые разделяли их дома, продолжил на цветнике, потом перешёл к большому деревянному частоколу, который начинался на углу его дома и уходил назад, разделяя их дворы. — Тебе принадлежит двенадцать сантиметров от наружной стены твоего дома. Твоя земля заканчивается за двенадцать сантиметров до моего цветника! Вот почему этот нелепый маленький забор начинается у твоего дома, а не на другой стороне клумбы.
Джейсон наблюдал, как Хейли осмотрела пространство между их домами. Тот, кто их построил, явно был настоящим остряком. Обе их главные спальни были построены менее чем в полуметре друг от друга. У других же домов это пространство составляло примерно десять метров. Из-за того, как были спроектированы дома, не оставалось никакой частной жизни. У Джейсона не было другого выбора, кроме как поместить свою большую кровать у окна, и, насколько он мог видеть, она поступила так же. А о маленькой спальне можно было даже и не думать. Его кровать никогда бы не поместилась в ней.
Конечно, было странно спать в двух шагах от женщины, которая считала тебя полным дерьмом. Летом они оба до последнего отказывались открывать окна, только когда жара не становилась удушающей и не оставляла им иного выбора. Можно было забыть о том, чтобы приводить к себе в спальню женщин. Джейсон не оставался в одиночестве, ведь его окружали девушки, которые никогда и нигде не могли ему отказать, но он никогда не любил секс на публике, а в данном случае секс в собственной спальне был сродни представлению.
Независимо от того, сколько раз он пытался напомнить себе, что они живут в отдельных домах и разделены больше чем глупым цветником, но всё равно не мог заставить себя привести к себе в постель женщину. Не то чтобы он совсем этого не делал. Просто Джейсон никогда не приглашал женщину к себе домой. Это было одно из его лучших десяти правил для знакомств. Единственная женщина, которая близко подобралась к его дому, оказалась сучкой, которая устроила скандал по поводу его переезда, и то, всё это происходило на улице.
За всю свою взрослую жизнь Джейсон ни разу не делил с женщиной постель. В этом было слишком много интимности и посылало девушке неверные сигналы. Несколько раз он делал ошибку, отдыхая в постели женщины после особенно быстрого раза. Серьёзную ошибку. Они нянчились с ним и всегда задавали вопросы, от которых его передёргивало: «О чём ты думаешь?», «Ты меня любишь?», «Ты видишь нас вместе?», «Ты так же счастлив, как и я?», «Почему ты продолжаешь называть меня именем моей сестры?», или вот, его несомненный фаворит: «Интересно, как будут выглядеть наши дети?». Нет, пусть секс будет происходить в домах женщин, гостиничных номерах или ещё лучше — на заднем сидении автомобиля.
Слава богу, его соседка, казалось, разделяла его мнение. Джейсон ненавидел саму мысль о своём пробуждении под кряхтенье и стоны других людей. С его-то удачей, эти звуки могли бы просочиться в его голову, пока он спал, и в конечном итоге ему бы снились гейские сны. Но, к счастью, этого не происходило, иначе он спал бы на диване.
Скорее всего, это было бы не так, если бы его прекрасная соседка не находилась без мужского внимания. Конечно, за последние пять лет он видел нескольких бегающий вокруг неё лузеров. Но Хейли была не из их лиги, как минимум физически. Даже издалека он мог сказать, что большинство из них были тупыми шутниками. Джейсон по любым меркам не был принцем, но он оказался не готов к тому, как они обрабатывали Хейли на протяжении нескольких лет. Они никогда не били её, иначе он сам убил бы этих ублюдков. Джейсон ни за что не смог бы стерпеть такого обращения с женщиной. Иногда он чувствовал, что они используют её, но ещё в первый день потерял своё право голоса. Джейсон не знал, почему так заботился о своей соседке, но просто делал это.
Хейли посмотрела на забор, а затем на цветник, и тяжело вздохнула.
— Отлично. Прости, если я ошиблась. Я пересажу последний цветник с тюльпанами.
Джейсон кивнул с облегчением, радуясь, что всё уладилось. Проклятые цветы были ни при чём, но в данный момент он не хотел разбираться с этим. Просто не пережил бы ещё одну такую тяжёлую ночь, как вчерашняя. Кроме того, он чувствовал себя сейчас так, словно плавал в сиропе.
— Я просто пересажу цветы на двенадцать сантиметров в свою сторону, — объявила Хейли.
От этого заявления его глаза расширились.
— Ты этого не сделаешь, чёрт возьми!
Глава 2
Глаза Хейли недоверчиво расширились, когда Джейсон бросился обратно к тюльпанам, срывая их, как одержимый.
— Стоп! — вскрикнула она.
Парень проигнорировал её, продолжая вырывать тюльпаны из земли, пытаясь убедиться, что их чёртовы луковицы тоже вырвал. Он бросил их далеко на свой участок, так, чтобы Хейли не смогла заполучить их в свои руки и посадить обратно. Девушка сжала головку шланга, включив на полную мощность ледяную воду, и направила на него. Несмотря на это, Джейсон продолжал рвать цветы с клумбы.
Джейсон любит Хейли больше жизни, и, когда она наконец-то принадлежит ему, он решает, что настало время узаконить их отношения. И ради этого он готов похитить её, увезти в другой штат, а потом не спускать с неё глаз, пока не прибудут гости.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Джоанна рассчитывала спокойно провести лето в коттедже на берегу океана. Она пережила смерть мужа и теперь очень нуждалась в отдыхе.Однако, подойдя к домику вместе со своим пятилетним сынишкой, она увидела, что там кто-то есть… Хорошо, конечно, что это оказался не вор, но встретить Майкла Мелоуна ей хотелось меньше всего на свете, ведь шесть лет назад он предал ее и женился на другой.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
…Инженю. «Хорошенькая дура», «сексапильная телка», «Мэрилин Монро» — так называют ее многие, уверенно полагая, что для белокурой красотки ум — излишняя роскошь. И она честно «пытается соответствовать», и сама-то в себе ничего, кроме женственности, не замечая!Но однажды возникает НАСТОЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ, и «хорошенькой дуре» приходится НАЧИНАТЬ ДУМАТЬ. Потому что впервые мужчины не обожают и не защищают ее, а пытаются убить. Потому что теперь придется доказывать, что порой ИНЖЕНЮ — смелее, отчаяннее, УМНЕЕ любого мужчины!..
У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…
На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.