Игорь - [32]
Князья спустились вниз по лестнице, прямо к пристани. У берега было оживлённо. Торговля уже заканчивалась, и поэтому все торопились завершить свои дела. Стольник Темага указал рукой в сторону большой ладьи и сказал:
— Вот она. Туда надо идти.
— И действительно большой корабль, — проговорил Дир. — Наверное, у этого купца и товаров немерено. Надо бы побольше с него мзду взять, да и подарок выбрать подороже.
— Погубит тебя твоя жадность, — предположил Аскольд.
— Можно подумать, что тебе не хочется получить дорогой подарок от купца, — съязвил Дир. — Ты только притворяешься таким бескорыстным.
— Не суди всех по себе, — посоветовал Аскольд. — Ладно, пошли на судно. Мы ведь за этим сюда пришли.
Князья приблизились к ладье. У трапа стоял человек, очевидно из команды корабля.
— Эй, парень, — позвал его Дир, — где твой хозяин?
— Купец на судне, — ответил человек.
— Скажи ему, что Правители Киева Князья Аскольд и Дир пришли по его приглашению, — проговорил Аскольд. — Пусть выйдет к нам.
— А он уже давно вас поджидает, — сообщил парень. — Он приказал сразу же пропустить вас на ладью, как только вы придёте. Добро пожаловать уважаемые князья.
И парень сделал приглашающий широкий жест руками.
— Вот видишь, — произнёс Дир довольным голосом, — нас уже ждут с нетерпением. Видать слава о нас уже распространилась далеко. Зауважали нас заморские купцы.
Князья взошли на борт корабля, за ними поднялись на ладью стольник Темага и два дружинника. Остальные воины ждали у борта корабля на пристани. Как только гости дошли до середины ладьи, двери на корме в надстройке отворились, и из неё вышел князь Олег вместе с воеводой Свенельдом и княжичами Игорем и Братиславом. Гребцы, сидевшие на носу корабля оставили вёсла и окружили гостей. В руках у них были мечи. С кормы ладьи подошли ещё вооружённые воины и окружили гостей со всех сторон. Аскольд и Дир сразу же узнали князя Олега и воеводу Свенельда.
— А-а, — просто таки взревел Аскольд. — Да это западня. Нас заманили сюда, как детей малых, посулив им дорогие подарки. А мы повелись на эту приманку. Вот сейчас они нас ими и одарят до смерти.
— Да, похоже, что ты был прав, насчёт левой ноги, — поддержал его Дир.
— Причём здесь левая нога, — возмутился Аскольд. — Это всё твоя жадность.
Воины князя Олега затолкали на корабль дружинников Аскольда и Дира и так же взяли их в кольцо.
Стольник Темага, не понимая в чём дело, возмущённо спросил:
— Что здесь происходит? Вы, что с ума сошли? А ну, прекратите безобразничать. А то я позову охрану из города.
— Не шуми, воин, — грозно сказал Олег. — Я не знаю, кто ты такой, но и ты не знаешь кто мы. Поэтому, если хочешь остаться в живых, лучше помалкивай, и не мешай нам разговаривать со старыми знакомыми. Я правильно говорю, стольники Аскольд и Дир? Надеюсь, вы меня узнали?
— Я знаю тебя, ты князь Олег, шурин князя Рюрика. Мы с тобой встречались в Старой Ладоге. Но мы уже не стольники, — возразил Аскольд. — Мы теперь князья, Правители Киева. Мы теперь такие же, как и ты.
— Никакие вы не князья, — сурово произнёс Олег. — Я князь по своему рождению, а вы сами себя объявили князьями. Вы никогда не будете мне ровней. Вас послали сюда исполнять волю Великого Князя Рюрика. А вы, что здесь затеяли? Измену?
— Князь Рюрик умер, — сказал Дир. — Мы подчинялись только ему. Теперь мы сами себе хозяева. Захотим, так объявим себя Великими Князьями. Ты нам не указ.
— Вот как вы заговорили, — почти прорычал Олег, и, указывая рукой на Игоря, сурово сказал. — Вот наследник князя Рюрика Великий Князь Новгородский и Русский Игорь. Он теперь будет Правителем в Киеве. А я его дядя князь Олег, и буду его опекуном до его совершеннолетия. Если хотите остаться в живых, то вы должны повиниться ему, и публично отказаться от своих притязаний. Иначе….
Аскольд прекрасно понимал, что их в живых не оставят. Такие вещи не прощают никому. Просто сейчас князь Олег не хочет поднимать шум, на который может прибежать стража от городских ворот. И поэтому Аскольд решил действовать решительно, в надежде привлечь внимание к тому, что здесь происходит. Олег не успел договорить до конца начатую фразу, как Аскольд выхватил свой меч и со словами: «не бывать этому никогда», набросился на Олега. Князь успел увернуться от удара Аскольда и достал свой меч. Завязалась драка. Дир попытался нанести Олегу удар в спину, но в это время Братислав выскочил вперёд и оказался между Олегом и Диром. Меч Дира пронзил Братиславу грудь. Воевода Свенельд сделал выпад и пронзил мечом Дира. Князь Олег парировал удар Аскольда, и присев рубанул противника по животу. Аскольд застонал, опустился на колени и, поддерживая руками выпадающие кишки, упал лицом вниз. По палубе растекалась большая лужа алой крови. Олег подошёл к Братиславу. Парень полулежал, опёршись спиной на борт. Рубашка его стала красного цвета. Игорь присел рядом со своим другом и тихо спросил:
— Зачем ты это сделал? Зачем стал под меч Дира?
— Князь Олег спас мою жизнь, а я спас его жизнь, — слабеющим голосом проговорил Братислав и потерял сознание.
Князь Олег сокрушённо покачал головой и сказал:
АннотацияЭта книга является второй частью дилогии "Сын дьявола". Исторический триллер:События происходят в Риме, в Израиле и в Египте, где сын дьявола помогает Повелителю тёмных сил одержать победу в извечном споре с Богом, что управляет людьми: добро или зло. Для осуществления своих планов сын дьявола не выбирает средства. В ход идёт всё: убийство, интриги, предательство и даже смерть самого сына Бога.
Аннотация:Историческое триллер с элементами мистики в духе повести Гоголя "Вий", "Вечера на хуторе близ Диканьки". События происходят в 16 веке на юге Украины. Запорожские казаки - славные воины и храбро сражаются в бою, а дьявольские силы пытаются им в этом всячески помешать. Даже амулет Чингиз-хана не спасает армию татар от поражения. Любовь, сражения, ужасы - смешались в этом романе.
Аннотация:Эта книга является продолжением первой части романа "Нечисть" "Упырь". Историческое фэнтези с элементами мистического триллера в духе повести Гоголя "Вий", "Вечера на хуторе близ Диканьки". События происходят в 16 веке на юге Украины. Запорожские казаки, победив татар, вступают в бой с превосходящим войском поляков. Ясновельможный князь Острожский ради победы призывает на помощь самого князя тьмы - Людаса. Козни ведьмы наводят ужас на жителей хутора. Любовь, сражения, ужасы - смешались в этом романе.
Исторический триллер.Россия в 9 веке разбита на мелкие княжества, которые враждуют между собой.Князю Гостомыслу предсказывают, что он пригласит править к себе в Новгород — врага своего. Кто он? Сбудутся ли предсказания?А пока русскую землю раздирают на части, то норманны, то варяги. Пришло время выбрать одного правителя на Руси. Местный князь Вадим и его жена (колдунья) — тоже имеют амбициозные планы. И они хотят силой завоевать все славянские княжества. Приходится Гостомыслу просить помощи у своего внука — финского принца Рюрика.
Исторический триллер:Заключив договор с Богом, дьявол решает послать на Землю своего сына. Матерью своего будущего ребенка он выбирает Египетскую царицу Изиду... Интересный сюжет, напряженная интрига, неожиданная развязка. Для читателя, который хочет уйти на время от действительности, и предназначена эта книга.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
1576 год. После памятного похода в Вест-Индию, когда капитан Френсис Дрейк и его команда вернулись в Англию богатыми и знаменитыми, минуло три года. Но ведь известно, однажды познакомившись с океаном, почти невозможно побороть искушение вновь встретиться с ним! И вот бравый капитан с благоволения королевы организует новую дерзкую экспедицию — на этот раз на тихоокеанское побережье испанских владений. Конечно, он берёт с собой только бывалых и проверенных «морских псов», в числе которых и возмужавший, просоленный волнами и ветрами русский парень Фёдор, сын поморского лоцмана, погибшего от рук опричников царя Ивана.
Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.
Революционная теория струн утверждает, что мы живем в десятимерной Вселенной, но только четыре из этих измерений доступны человеческому восприятию. Если верить современным ученым, остальные шесть измерений свернуты в удивительную структуру, известную как многообразие Калаби-Яу. Легендарный математик Шинтан Яу, один из первооткрывателей этих поразительных пространств, утверждает, что геометрия не только является основой теории струн, но и лежит в самой природе нашей Вселенной.Читая эту книгу, вы вместе с авторами повторите захватывающий путь научного открытия: от безумной идеи до завершенной теории.