Идя сквозь огонь - [14]
— В опасное дело ты ввязался, боярин, — задумчиво произнес Щерба, выслушав рассказ московита, — и отступать тебе, верно, некуда. Только какой помощи ты ждешь от нас?
— Помогите мне выследить тевтонца, а остальное я сделаю сам!
— А если мы откажем тебе в помощи? — прищурился казак.
— Тогда я поступлю так, как решил еще до встречи с вами. Попаду в плен к татарам и открою им свое имя. Немец не откажет себе в удовольствии убить меня лично, а для этого он должен приблизиться ко мне.
А там уж я найду способ рассчитаться с ним за его темные дела!
— Ты мыслишь, татары тебе позволят расправиться с ним? — недоверчиво воззрился на него Щерба. — Дотянуться руками до немца ты сможешь лишь в том случае, если он пожелает сойтись с тобой в поединке. А это едва ли возможно. Судя по тому, что ты нам поведал, он не из тех, кто любит честный бой.
— Потому я и решился обратиться к вам за помощью. Вместе у нас больше шансов его изловить…
— Ты хочешь, московит, чтобы мы для тебя таскали каштаны из огня? — раздался чей-то насмешливый голос. — С чего это нам стараться для Москвы?
— Потому что стрелы, кои сегодня летят в московитов, завтра могут полететь в вас! — ответил, поднимаясь, Бутурлин. — Чужая боль может вскоре стать вашей болью!
— Когда станет, тогда и поговорим! — зазвучали со всех сторон возмущенные голоса. — Ныне нам нет проку воевать на твоей стороне!
— Дайте мне сказать, братья! — обратился к собранию Газда. — Помните нашего мертвого друга, Степана Ковригу?
— Помним, как же! — закивали чубами казаки. — Добрый товарищ был и воин хоть куда!..
— А помните, как он погиб? — обвел присутствующих горящими глазами Газда. — Ему вогнал в спину стрелу один из людей Валибея! Вы все дивились тому, что стрела пробила щит Степана, кольчугу и дошла до самого сердца!
Похоже, стрела была из тех, что поставляет Валибею тевтонец. Лишь немцы ныне куют наконечники, не боящиеся никакой брони.
Хотим мы того или нет, чужая боль уже стала нашей!
— Татарина, что убил Ковригу, мы самого истыкали стрелами, — хмуро заметил Щелепа, — так что кровь Степана не осталась не отмщенной!
— Верно, — согласился с ним Газда, — однако с немцем, виноватым в смерти нашего брата не меньше татарина, мы так и не рассчитались!
Над казацким станом воцарилось хмурое молчание. Большинство из присутствовавших здесь степняков признавали правоту Газды, но не испытывали желания влезать в чужую войну.
Видя это, Щерба вновь обратил взгляд на Бутурлина.
— Скажи, боярин, — обратился он к московиту с нежданным вопросом, — ты когда-нибудь видел Днепр?
— Приходилось… — кивнул Бутурлин, еще не понимая, куда клонит казак.
— Правда, что нет реки шире и красивее его?
— О красоте судить не берусь, но есть реки и шире, — не стал лукавить Дмитрий, — Волга превосходит Днепр шириной.
— Ну, разве что в низовьях…
— Да она и в верховьях не уступит Днепру в полноводности. Только к чему сии вопросы, Щерба?
По лицу казака пробежала тень недовольства.
— Видишь, тебе не оценить красоты моей великой реки… — произнес он с хмурой усмешкой. — Разные мы с тобой, боярин, и умом, и сердцем!..
— Верно, мы — разные, — не стал спорить с казаком Бутурлин, однако есть между нами и общее…
— Что же есть общее между нами? Вера одна, это так, еще речь схожа. А более ничего общего между нами и нет…
— Еще у нас есть общие враги, — возвысил голос Дмитрий, — и им не нужна, ни сильная Московия, ни сильная Украйна. Посему они всегда будут стараться вбить между нами клин и заставить нас, воевать друг с другом.
Но если мы хотим одолеть врагов, должны искать то, что нас объединяет, а не разъединяет. Ибо порознь мы — легкая добыча для всякого неприятеля, что хоть немного сплоченнее нас!..
Над местом казачьего собрания вновь повисла гнетущая тишина. Похоже, никто больше не хотел спорить с московитом, но и желания поддержать его Вольные Люди не испытывали.
Щерба тоже умолк, обдумывая все услышанное.
— Что ж, боярин, твои слова не лишены смысла, — наконец произнес он, — но путь, коим ты хочешь идти, нам не подходит.
И, как бы там ни было, его большую часть тебе придется пройти в одиночку!
Глава 6
— Господи, жара-то какая! — всплеснула руками Королевна Эльжбета. — Никогда бы не подумала, что буду скучать по зимним холодам!
— Зимой ты точно так же будешь тосковать по летнему зною, — улыбнулась в ответ Эвелина, — приободрись! В Италии ныне, должно быть, еще жарче!
— В Италии с моря дует свежий ветер, а здесь душно, как в пекле, прости меня, Господи!
Лето и впрямь выдалось засушливым и жарким, и от зноя нельзя было спастись даже в тени. Но ни зной, ни июльская духота не убавили у польско-литовской знати желания посещать Монарший Двор.
Со всех концов Унии к Краковскому Замку тянулись вереницы карет, украшенных гербами вельможных семейств. Сам замок не мог принять всех желающих засвидетельствовать почтение Королеве и Наследнику Престола, посему большая часть гостей останавливалась в гостиницах Кракова.
Лишь представители высшей знати могли рассчитывать на прием в замковых покоях, остальные же нобили довольствовались ночевкой на подступах к столице Ягеллонов.
Замковый холм и его окрестности, окруженные высокой оградой, служили знати местом гуляний. Здесь повсюду были разбиты шатры-беседки, укрывавшие от зноя томных красавиц и их кавалеров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.
Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.
866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.
Пергам… Древний, великий и богатый полис… Ныне, в это непростое время, переживает упадок — соседние полисы объединились ради уничтожения чересчур усилившегося противника. Но они совершили ужасную ошибку — начали войну, войну с народом, остановившим галатское нашествие, народом, никогда не склонявшим голову перед захватчиком! Патриотический подъем решает использовать пергамский царь, отправляя во главе собранного со всего царства войска своего сына — на схватку с самой судьбой, схватку, победа в которой, казалось бы, невозможна… Или нет?
В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.