Идущий в ночи - [95]

Шрифт
Интервал

— Я скажу тебе, — проговорил Диллон. — Но мы должны восстановить события того вечера, чтобы я смог проникнуть в мысли Джона Вульфа. Сара посмотрела на него скептически, но кивнула, в этот момент появились все остальные.

— Хорошо, — сказал Диллон. — Давайте посмотрим. Тимоти, простите, Джордж, идите к пианино. Вы тоже, Милли. — Он откашлялся, но никто не двинулся с места. — Я обращаюсь к тебе, Сандра. Рэджи, держись рядом с мамой, а Джесси пойдет вместе с Тимоти. Я не могу выступать за двух людей одновременно, поэтому представим, что Мэрайя стоит у дверей. Ринго, займи свое место за столом. Таннер, ты был одним из людей Варни. А тебе, Руди, боюсь, придется сесть за стол.

— С кем ты, черт побери, разговариваешь? — раздраженно спросил Даррелл и с опаской осмотрелся.

— Можешь мне поверить, я разговариваю с мертвыми, — весело ответил Диллон.

Ринго позволил Джесси увидеть себя. Он пожал плечами, давая ей понять, что сам не имеет ни малейшего представления о том, что задумал Диллон. Он отодвинул стул, и его ножки заскрипели по полу, заставив всех вздрогнуть от неожиданности.

— Вульф, что ты делаешь? — ужаснулся Хьюго.

— Вы хотите получить золото или нет? — вопросом на вопрос ответил Диллон, — Тогда позвольте мне устроить все должным образом. Хорошо, теперь представим себе, что Чивер тоже сидит за столом... он будет за шерифа. А ты, Сара, разумеется, сыграешь роль Варни. Там еще было четверо головорезов, которые погибли в перестрелке. Прости, Таннер, но ты возьмешь на себя их роль. Вместе с теми двумя парнями, которые пытались похитить Джесси и которых вы убили.

— Ты видел только одно тело, — заметила Сара.

— Да, и ты помогла мне в этом, сразу же позвонила, — сказал он. — Думаю, второе тело все еще не нашли.

— Оно здесь, — сказала Джесси.

— Как же я не догадался, — задумчиво проговорил Диллон. — Нужно было вызвать сюда Чивера.

— Я же сказала, никакой полиции, или она умрет! — крикнула Сара. — Вы все умрете!

Джесси подумала, что она в любом случае собиралась всех убить, и Диллон наверняка догадывался об этом.

— Я не звонил Чиверу, можешь об этом не беспокоиться, — сказал Диллон. — Хорошо, остались Тобиас и еще один подручный Варни. — Он посмотрел на Даррелла и Хьюго. — Только вот не пойму, кто из вас кто? Я не успел как следует поговорить с Брентом и не выяснил подробностей. А впрочем, какая разница, здесь собрались все, кроме шерифа. Возможно, Билли Тайгер на время займет его место, — задумчиво проговорил он.

Джесси едва сдержала вздох удивления, когда кто-то прошел мимо нее. Это был высокий семинол, которого она видела во сне и с которым разговаривал Тимоти. Теперь за столом сидели четверо — трое призраков и один живой человек.

— Хватит уже, — возмутилась Сара. — Диллон, переходи к делу, и поскорее. Поскорее!

Джесси посмотрела на Диллона, он взглянул на нее так, словно хотел приободрить ее... но было в его взгляде и нечто еще. Она вспомнила слово, которое прошептал ей Джон Вульф во сне, и внезапно все поняла.

«Здесь», — прошептала она Диллону.

Он кивнул, давая знать, что понял ее.

Здесь. Золото находилось прямо у них под ногами.

— Сыграй нам, Джордж, — сказал Диллон. — А ты, Милли, спой.

Тимоти начал играть «Птичку в золотой клетке», а Сандра, запинаясь, пропевала слова.

— Хорошо, — приободрил их Диллон. — Джон Вульф выигрывал. Они с Марком Дэйвисоном — это ты, Руди — заканчивали партию. Ринго скучал, а Перси знал, что придешь ты, Варни. Ему было известно об этом, потому что он сам предупредил Варни о том, что я вернулся в город. Варни заподозрил, что мне стало известно, где золото, и захотел добраться до него раньше меня. Ты, Варни, с помощью угроз заставил шерифа работать на себя. Жаль. Я уверен, что в глубине души он был неплохим человеком. Но у него не хватило силы духа. Знаешь, во многих религиях существует такое понятие, как реинкарнация. Считается, что наша душа совершенствуется с каждой прожитой жизнью. Я думаю, что Перси в конце концов набрался мужества, которого ему так недоставало, и эту свою жизнь он проживет как достойный человек.

— К чему ты, черт возьми, клонишь? — спросил Даррелл. — Хватит уже трепаться, нам нужно золото!

Внезапно Тимоти притянул Джесси к себе. Он улыбнулся и положил ее руки на клавиши. Джесси продолжила играть и петь низким тихим голосом. Но когда она повернулась, замерла от удивления: Тимоти исчез.

— Итак, Варни, ты появился в салуне, — продолжал Диллон. — Ты подходишь ко мне и спрашиваешь о золоте. Давай, Сара. Разыграем это.

Пока он говорил, Джесси с трудом сдерживалась, чтобы не закричать. Сандра громко застонала и перестала петь, Рэджи прижалась к матери.

Внезапно все стало реальным. За столом сидело четыре человека. В воздух поднимался дым от сигар. За раскачивающимися дверями висело низкое солнце, небо было окрашено кровавым цветом.

Люди за столом внезапно встали. Хьюго закричал, и Джесси поняла, что он тоже видит их. Ринго, Таннер и Руди были одеты в старинные одежды, в руках у них были шестизарядные револьверы. Хьюго снова крикнул, вскинул пистолет и выстрелил, но промахнулся.

Диллон тоже вступил в перестрелку, в руке у него появился пистолет. Он выстрелил и свалил Хьюго, затем повернулся к Дарреллу Фраю, тот пытался прицелиться, но его рука дрожала. Через минуту Фрай упал на землю. Затем Диллон повернулся к Саре.


Еще от автора Хизер Грэм
Пленница

Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.


Сладкий дикий рай

Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…


Услада пирата

Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…


Золотой плен

«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.


Непокорная и обольстительная

Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…


Повелитель волков

События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.