Идеальный мужчина - [26]

Шрифт
Интервал

— Мама! — закричала Холли. — Привет!

Джин поразилась, увидев Холли.

— Холли! Что ты здесь делаешь?

Холли бросила взгляд на происходящее за спиной у матери и увидела, что Эмми встала так, чтобы Джин не смогла заметить Бена. Великолепно.

— Ну, — протянула Холли, аккуратно, но настойчиво уводя маму к столу обратно в банкетный зал. — Я просто… очень по тебе соскучилась, мамочка. — Она усадила Джин, а сама встала перед ней.

Джин протянула руку и пощупала лоб Холли.

— Тебе нездоровится?

Тем временем в баре Ланс пытался справиться с толпой голодных фанатов Джетс.

— ДЖЕТС! Джетс! Джетс! — скандировали они.

— Что там? — спросила Джин, вытягивая шею, чтобы посмотреть, из-за чего такой шум.

Холли быстро встала, чтобы закрыть от нее все происходящее.

— Ух-ты, посмотри-ка, — воскликнула она, хватая один из свертков. — Подарки! — Она открыла коробку, в которой оказался легкомысленный красный бюстгальтер, украшенный перышками.

А в баре Бену пришлось уступить.

— Ладно, налей им по одной, — велел он Лансу, — накорми их и выпроводи отсюда. Пойду посмотрю, что там с печкой.

Бен направился к кухне, а Эмми последовала за ним. Она заметила, что ничто не закрывало от Бена банкетный зал, и он смотрел прямо в спину Джин. Эмми с Холли взволнованно посмотрели друг на друга.

Дальше хуже, Джин стала поворачиваться.

— Где же, черт возьми, официант? — спросила она.

— Сделай что-нибудь! — смогла прочитать Эмми по губам Холли.

Эмми махнула рукой и опрокинула миску орехов с кухонного стола на пол, они рассыпались по всему полу.

— Ой, — воскликнула она, — извините.

Бен оторвался от печки и взглянул на Эмми. Взяв совок именно тогда, когда Джин встала, повернулась и направилась в главный зал, он нагнулся, чтобы смести рассыпавшиеся орехи.

— Мама! — закричала Холли, побежав за ней. — Я найду его. Пойди посиди.

Но Джин не останавливалась, Холли обежала вокруг и встала прямо перед ней.

— Холли, да что с тобой? — Джин начинала выходить из себя.

С другой стороны стола Эмми бросала на Холли отчаянные взгляды. Бен уже почти закончил подметать и собирался выпрямиться.

— Вон он! — закричала Холли, указывая в противоположную сторону. Она подскочила к официанту, схватила его за руку и поволокла его вместе с Джин обратно в банкетный зал.

Уф. Катастрофа предотвращена. Но взглянув на переполненный ресторан — на Бена в кухне, строителей в баре, женщин в банкетном зале, — Холли сочла, что нужно предпринять что-то еще, что-то радикальное.

И тут она заметила на барной стойке коробку спичек. Схватив их, она рванула в уборную. Закрывшись в кабинке, Холли зажгла спичку и поднесла ее прямо к системе противопожарной безопасности.

Тревога! Ревущая сигнализация! Вода, текущая прямо с потолка! Все посетители и служащие укрывают от нее голову. Эмми вбежала в банкетный зал и направила гостей к черному ходу, подальше от главного зала ресторана.

Удача!

Но Холли не могла оценить содеянное в полной мере. Она смотрела, как ее мама протискивается к выходу из ресторана с красным лифчиком, болтающимся у нее на шее. Холли взглянула на Бена, который суетился на кухне, стараясь уберечь свое оборудование от воды. И тут она почувствовала, как ее захлестнула волна разочарования.

Придя к Эмми, девочки высушились, использовав все бывшие в шкафу полотенца.

— Сработало! — обрадовалась Эмми. — Клянусь, нас должны взять на работу в ЦРУ. Никто никого не видел! Мы просто гении!

Холли рухнула на диван.

— Твой дядя разгадывает кроссворды ручкой, — довела она до сведения Эмми.

— Что? — изумленно посмотрела на подругу Эмми.

— И у него красивая кухня.

— И что? — Эмми понятия не имела, к чему она клонит.

— И пусть он ничего не сказал, — уверенно продолжала Холли, — но я знаю, он не считает Луну простым метеоритом.

Эмми отложила свое полотенце.

— О чем ты говоришь?

Холли вздохнула.

— Идеальный мужчина существует. И я знаю, кто он для моей мамы.

— И кто же? — спросила Эмми. Она до сих пор ничего не понимала.

— Твой дядя Бен.

— Что? — Эмми ушам своим не верила. Уж такого она точно не могла предвидеть.

— Но из-за моего дурацкого плана, — грустно добавила Холли, — они никогда не встретятся.

Эмми только стояла, покачивая головой.

— Я совсем запуталась, — призналась она.

Холли подняла глаза на подругу.

— Ты была права, — монотонно произнесла она. — Мне не следовало тогда покупать орхидею. Все оказалось одной большой ошибкой.

Глава 18

Холли понимала, что есть только один способ исправить ситуацию. Будет не очень хорошо, но это необходимо сделать.

Но только не ей.

На следующий день она подошла к Адаму в классе рисования, когда он развешивал еще не высохшие, выполненные на дереве гравюры. Он не сразу заметил подошедшую Холли.

— Я должна попросить тебя об огромном одолжении, — выпалила она, даже не поздоровавшись.

Адам обернулся и посмотрел на нее. Холли выглядела просто ужасно. Сказать, что она вся какая-то потерянная — еще мягко.

— И тебе привет, — откликнулся Адам.

Холли сразу перешла к делу.

— Я хочу, чтобы ты порвал с моей мамой, — сообщила она ему.

Адам удивленно приподнял одну бровь.

— А когда, интересно, я начал с ней встречаться?

— Не ты, — раздраженно пояснила Холли, — а идеальный мужчина, Бен.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!