Идеальное дело - [9]
Ребята застеснялись и быстро вскочили с моей тушки. После чего совместными усилиями я был избавлен от рыболовной сети. Джон принимал активное участие в процессе избавления, давая бесценные советы.
— Русская народная игра, — объяснил я, когда мы удобно расположились на креслах и стульях. Мне, во всяком случае, сидеть на стуле было гораздо удобнее, чем лежать на полу под тушей Дмитрия. — Называется «куча-мала».
— Кьючьиямалья, — задумчиво повторил зулусский барон, удобно расположившийся в «кресле важного клиента». В словарном запасе трикета, которым он изучал русский язык, такого слова явно не было.
— Рашен традишен, — блеснул эрудицией Александр, заслужил удивленный взгляд Джона, и укоризненные мой и Дмитрия, после чего засмущался и умолк.
— Вернемся к нашим баранам, — сказал Джон, и я с трудом сдержал улыбку. Уж очень смешно в устах агента 007 звучали эти слова. — Я сюда пришел, потому что мой друг Борис Кузнец порекомендовал вас.
— Поставьте нас в курс дела, и мы с удовольствием побеседуем, — непринужденно ответил я.
— Я — коллекционер оружия, — начал рассказ Джон. — Один из самых известных в мире. Пожалуй, только мой друг Борис обладает более обширной коллекцией.
— Небольшую часть его коллекции пополнил присутствующий в этой комнате джисталкер, — скромно признался я.
— Да, мне об этом Кузнец говорил, — кивнул Аурум. — Так вот, большим пробелом в моем собрании оружия является дальнобойные раритеты из мира Ворк. И когда у моего друга Бориса появился в коллекции арбалет, произведший заметный фурор в нашем узком кругу, я тоже попробовал нанимать джисталкеров.
— Понимаете Джон, Борис меня никогда не нанимал, — начал я объяснять ситуацию. — Все что я ему приносил, так скажем побочный продукт моих исследований.
Зулусский барон замолчал ненадолго и с удивлением на меня посмотрел. Мысль о том, что я не работаю на кузнеца, его очень удивила. Чуть запнувшись, он предложил:
— Если вы будете ставить меня в курс того, чем является ваш «побочный продукт», я думаю что смогу иногда давать за него хорошую цену.
— У нас с Борисом Кузнецом взаимовыгодное сотрудничество, — вынужден был отказаться я от интересного предложения. — Он для меня производит оружие и снаряжение.
— Понимаю, — согласился Джон и вернулся к главной теме нашего разговора: — Так вот, — все что приносили джисталкеры, меня не устраивало.
— Почему?
— Дело в том, что современное дальнобойное оружие мира Ворк содержит магические приспособления, которые не выдерживают переноса в наш мир, — стал объяснять коллекционер. — А подделки под старину меня, как вы понимаете, не интересуют.
— Понимаю.
— А тот арбалет, который достался Борису, это просто шедевр, — сказал барон Аурум, и его лицо приобрело одухотворенное выражение, какое было наверно у Тристана, когда он думал о своей Изольде. — «Плечи» арбалета из булатно-мифриловой стали, натяжение тетивы дублированное, как крючком так и «воротом», причем натяжная рейка крючка рассчитан под силу огра, даже тетива из жил особого лесного тираннозавра, который вымер в мире Ворк веков пять назад. Система подачи болтов…
Коллекционер бормотал еще минут пять, восхищенно описывая достоинства шедевра, а мы внимали ему, иногда поддакивая, хотя я потерялся в терминах примерно через минуту. Думаю, что мои друзья-компаньоны тоже ничего не понимали в арбалетах, но и они тоже старательно кивали в знак согласия с зулусским бароном. Наконец Джон умолк и выжидающе взглянул на меня.
— Понимаю ваши чувства, но я не являюсь ценителем древнего оружия, я больше специализируюсь в его применении. Так что если буду нанят — то не факт, что смогу достать нужную вещь, — сказал я. — С тем арбалетом мне некоторым образом повезло, я взял его как боевой трофей.
— Приятно работать с профессионалом, а то большинство сразу начинает мне обещать успешный результат, — улыбнулся зулусский барон и у меня по коже пробежал холодок. Не завидую тем ребятам, которые ему чего-то лишнего пообещали. — Расскажите мне, если не трудно, эту историю. Как вам достался арбалет Бориса Кузнеца?
Я стал рассказывать, как встретился с группой Той Стороны на нейтральной территории во время выполнения предыдущего заказа и о поединке с троллем Кепебом, закончившимся моей победой. Арбалет мне действительно достался как трофей и о его происхождении я не имел никаких сведений. После моего повествования зулусский барон ненадолго задумался, потом его, по-видимому, посетила какая-то умная мысль, и он снова взглянул на меня с интересом.
— А если я найму вас для того, чтобы узнать происхождение этого арбалета? — задумчиво сказал Джон. — Вы выполните для меня детективную работу и если добудете (совершенно случайно) похожее дальнобойное оружие, то это будет выполнением дополнительного пункта договора. Как вам такое предложение?
Теперь задумался я.
— Понимаете Джон, для этого мне придется отправиться на Ту Сторону, — засомневался я. — А у меня совсем нет опыта пребывания в мире Ворк на Той Стороне.
— То есть вы отказываетесь? — взял быка за рога зулусский барон. Вот хватка у человека!
— Да нет, просто для такой работы есть профессионалы, — попытался объясниться я. — Мне же придется осваивать маскировку почти с нуля. И потом работа такого уровня профессионалов оплачивается по особому трафику.
В комфортабельной Москве недалекого будущего все спокойно, как в Багдаде далекого прошлого. И только джисталкер по имени Тим не может спокойно сидеть на одном месте, потому что он — джисталкер! Кстати, если вы не в курсе, это такая работа — шляться по другим мирам, найти там что-то ценное, схватить и со всех ног обратно бежать. Вот и на этот раз судьба, в лице двух офисных крыс, а по совместительству одноклассников героя, подкинула новую работу. И вот надо снова отправляться в мир, где магия так же обыденна, как электрический ток на Земле, где ядовитые пауки размером со стул, сильные мужчины носят доспехи а лесные коты умеют разговаривать.
Бравого джисталкера Тима снова ждет яростный и веселый мир Ворк. Он реализует глобальный проект века, и всюду готовятся к грандиозным переменам. По милости джисталкера всякие там энергетические потоки и мысли обитателей двух миров будут теперь течь в направлении, угодном Тиму. Всемогущий маг может устроить Большую охоту на тираннозавра величиной с американский небоскреб и победить его, как соседского петуха. Однако и такую могучесть можно легко пробить двумя слезинками родной дочки и довести до исступления очаровательной глупостью миленькой офисной курицы.
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…