Идеальная партия - [12]

Шрифт
Интервал

— Не уделите ли вы мне минуточку? — услышала Шарлин чей-то голос.

Рядом с ней стоял Фрэнк Брентон.

— Что, Трэвис уже бросил вас? — недобро уxмыльнулся он. — Ну разумеется, он же просто использует вас. И вышвырнет вон, как только сочтет нужным!

— А вы, мистер Брентон, видимо, главный специалист по использованию других людей, — спокойно ответила Шарлин. — Кого вы пытаетесь одурачить?

— Простите, не понял, — протянул Брентон.

— О нет, вы прекрасно меня поняли! Я знаю, что вы сделали. Поверьте, ситуация не под вашим контролем.

— Все в порядке? — Трэвис спешил к ним навстречу.

— Да, более чем, — с улыбкой посмотрела на него Шарлин. — Мы с мистером Брентоном обменялись мнениями по одному вопросу. Он открыто заявил о своих намерениях, а я ему — о своих. — С этими словами Шарлин обвила рукой шею Трэвиса и нежно прижалась к нему.

Трэвис не заставил себя ждать — он обнял ее за талию и медленно привлек к себе.

Брентон скривился в угрюмой улыбке и зашагал прочь.

— Пойдем прогуляемся! — предложил Трэвис.

— Да, давай выберемся отсюда!

Сад был украшен сотнями маленьких огоньков, вдалеке тихо звучала музыка.

— Готов поклясться, что ты уже второй раз за вечер сразила противника! Доставил неприятностей?

— Не более чем я ему, — ответила Шарлин. — Брентон предупредил меня, что ты используешь меня и бросишь.

— Ерунда! У меня даже шанса не будет, ты же первая меня бросишь. Кстати, решила все дела с Ли?

— Не совсем, — уклончиво ответила Шарлин. — Мне нужно еще раз переговорить с ним.

— А что это изменит? — не без иронии спросил Трэвис. — Прости, не нужно было говорить это.

— Да, Ли совсем не рад меня видеть, — вынуждена была признаться Шарлин. — Но я не могу, не имею права оставить это просто так!

— Хорошо, тебе виднее, — согласился Трэвис. — Только сегодня же ты переезжаешь в этот отель!

— Но это невозможно дорого, — возразила Шарлин.

— Ты помогла мне, теперь я помогаю тебе. Даже не думай о деньгах! — возразил он спокойно.

— Но… — заикнулась было девушка.

— Не спорь! Мы снимем тебе номер, и ты будешь жить здесь как настоящая звезда. Сейчас же забираем твои вещи из «Хаулей».

— Значит, ты все-таки можешь быть мачо? — лукаво улыбнулась Шарлин.

— Еще как могу! Если я не автор сценария, конечно!

Сотни глаз наблюдали за Трэвисом, заказывающим номер в отеле.

— Нам, пожалуйста, лучший номер, и передайте, пожалуйста, моему водителю, что он мне нужен в ближайшее время, — перечислил он свои требования служащему отеля.

Рик уважительно выразил восхищение, увидев Шарлин.

— Видел по телевизору кусочек программы, показывали юбилей Брентона. Вы были неотразимы, — сказал водитель, встречая молодых людей на входе, чтобы отвезти Шарлин и забрать ее вещи из отеля.

Девушка быстро собрала вещи и спустилась вниз к ресепшн.

— Боже, как же я расплачусь? Уже поздно, никого нет.

— Не беспокойся, ты уже все оплатила, — уверил ее Трэвис.

— Но как? Ты? — изумленно спросила она. — Сколько я тебе должна?

— Пойдем отсюда! — пропустил ее вопрос Трэвис.

— Так, сколько я тебе должна?

— Забирайся в машину! — скомандовал Трэвис.

Шарлин хотела было рассердиться и не смогла.

Странное дело, но она почувствовала себя защищенной. Это чувство было настолько новым и пьянящим, что даже образ Ли отошел на второй план.

— Знаешь, кто ты? — Шарлин отступила немного, чтобы получше рассмотреть Трэвиса.

— Негодяй, — ответил довольный Трэвис.

— Самец и шовинист! — подытожила Шарлин.

— Это же лучший комплимент! — рассмеялся он.


Номер был великолепен. Просторная гостиная, шикарная ванная комната. Шарлин растерянно заморгала.

«Наверное, многие сочтут меня дурочкой, — подумала она. — Как же я буду завоевывать Ли, если со мной постоянно находится Трэвис?»

Но она решила, что у него есть свой план на этот счет, и просто доверилась ему.

— Не беспокойся! Если появится Ли, я скроюсь в саду, и вы сможете поговорить, — словно прочитав ее мысли ответил Трэвис.

— Вряд ли, — вздохнула Шарлин.

— А если он появится, ты почувствуешь себя счастливее? Ты действительно хочешь, чтобы Ли пришел?

— Не знаю теперь… Я увидела его новыми глазами, но… все так непросто, так сложно, — прошептала Шарлин, опустив голову.

Трэвис положил руки на ее опущенные плечи и легонько развернул ее к себе.

— Ты беременна? — осторожно и тихо спросил он.

— Я не уверена, — пробормотала Шарлин, надеясь, что не очень побледнела. — Я сделала тест на беременность, результат оказался положительным. Говорят, тестам не всегда можно доверять. И я сделала еще один тест, и ничего, отрицательный. Но мне кажется… Ах, нужно было подождать, когда все будет известно наверняка, и только тогда приезжать к Ли. Я была уверена, он будет счастлив…

Трэвис мягко обнял девушку.

— Не волнуйся, у меня есть знакомый врач. Он тебя обследует, и мы точно будем знать, да или нет. Я обо всем позабочусь. А теперь ложись спать, утром я тебе позвоню. — С этими словами Трэвис нежно поцеловал Шарлин в щеку.


Шарлин не могла уснуть. Мысли путались в ее голове: «Я думала о Ли лучше, чем он есть на самом деле… А разве в глубине души я не подозревала, что он мне не обрадуется?»

Раздался стук в дверь. Набросив халат, Шарлин открыла, ожидая увидеть Трэвиса. На пороге стоял Ли.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…