Идеальная пара - [54]
Почему он написал что-то настолько порочащее? Она была готова поставить на карту свое будущее ради такого мужчины, как Митч, несмотря на их различные мировоззрения. Он казался таким заботливым, настолько заинтересованным в ней. Эта статья была как удар в спину.
А если Джульетта ошиблась в нем и его чувствах? Он должен был знать, что ей будет больно. Или он... использовал ее?
Она закусила губу, сдерживая слезы. В конце концов, может быть, карьера и приключения представлялись ему более важными, чем ее чувства.
Время еле ползло в этот адский день. Бизнес снова пришел в упадок. Даже некоторые из текущих клиентов звонили ради заверений, что все хорошо. Живот крутило от беспокойства и разочарования, лишая ее способности здраво мыслить. Хуже всего то, что она не могла понять, почему заботится о человеке, чье ядовитое перо может на корню загубить ее бизнес. Он не звонил уже несколько дней, и она разрывалась между желанием прикоснуться к нему и желанием своим острым языком содрать с него кожу живьем.
Под моросящим дождем девушка вернулась в свой офис с ланча, где она так и не смогла заставить себя съесть салат. Пока она мечтала и накручивала себя, получила сообщение от Митча.
Она не могла говорить с ним сейчас. Ее словами будут управлять боль и гнев. Джульетта хотела успокоиться перед разговором с ним, чтобы они могли поговорить. Сейчас же в ее эмоциях был полный беспорядок, и она была склонна скорее заплакать или закричать.
Она отправила извещение об увольнении в свою корзину для бумаг и проигнорировала укол глупой надежды в необузданном сердце. Девушка попыталась выкинуть все это из головы.
Около пяти часов в кабинет, состроив гримасу, зашла Конни. Бедняжка весь день ходила на цыпочках. Джульетта решила быть милой с секретаршей.
Она нацепила фальшивую улыбку.
- Привет, Конни. Что случилось?
Гримасу пожилой женщины сменили нахмуренные брови.
- Там кое-кто хочет вас видеть. Я иду домой.
Конни повернулась и поспешила по коридору. В обычное время Джульетта могла бы посчитать ее поведение забавным. Сегодня она не могла думать ни о чем, что сделало бы ее счастливой.
Она пригладила отвороты жакета и повторно нанесла помаду, на случай, если ее гостем был новый клиент... или текущий нуждался, чтобы его подбодрили.
Выйдя из кабинета, она прошла по коридору, нацепив улыбку. Когда девушка достигла фойе, то обнаружила не нового клиента и даже не текущего.
Митч.
Он стоял в натянутом молчании, цепляясь пальцами за задние карманы потертых джинсов. Джульетта посмотрела на его профиль. Желание прикоснуться к нему, почувствовать его руки, обнимающие ее, одолевало ее с настолько острой болью, что живот свело судорогой.
Внезапно он повернулся к ней.
- Я ждал, что ты мне перезвонишь. Боялся, что что-то не так или ты обижена.
Она пыталась не допустить, чтобы его беспокойство смягчило ее.
- Мистер Маккиннон, конечно же, вы понимаете значение безответного телефонного звонка. - Она натянуто улыбнулась. - Без комментариев.
Митч подошел ближе, твердо глядя ей в лицо и сжав челюсти.
- Статья. Я и не ожидал, что тебе понравится.
- Так как это довольно похоже на личный выпад, то как же я могла? Ты едва ли не открыто назвал меня полной идиоткой, что я не имею права быть в бизнесе.
Он схватил ее за плечи.
- Я даже не намекал ни на что подобное. Ты имеешь полное право заниматься бизнесом. Думаю, что, по крайней мере, в нашем случае твоя система сработала.
Она усмехнулась. И нет, ее руки не дрожали.
- Так ты не заявлял это своим читателям, а? Насколько я помню, ты лишь написал, что я недостаточно проверяю своих клиентов
- Не делай этого, - сказал он, подтягивая ее ближе к себе. - Эта статья не про нас.
- Как ты можешь так говорить? – она вырвалась из его рук. – Ты публично меня унизил.
- Я не хотел этого, детка, - утверждал Митч. - Клянусь. К тому же, это была последняя статья. То, что я написал, не имело ничего общего с тобой, мной и нашим будущим. Это была работа.
- Почему ты решил, что тебя не попросят написать еще одну? Луиза Кэннон сообщила мне, что твои статьи об «Идеальной паре» пользуются популярностью в городе. По-видимому, тиражи растут. С чего бы им положить конец чему-то настолько успешному?
Он уставился на изношенные носки своих походных ботинок.
- Ты должна доверять мне, когда я говорю, что больше не будет никаких статей.
- Доверять тебе? Доверять тебе! - она смотрела на него, раскрыв рот. - После того, что ты написал, не уверена, что доверю тебе…
- Я обещаю тебе не писать ни одного слова о твоем бизнесе.
- Как ты можешь обещать мне это?
Он отвел взгляд.
- Просто могу и все.
Она с подозрением посмотрела на него.
- Что если Джон Кэннон потребует, чтобы ты написала еще одну статью?
- Он не может сделать это
- Конечно, может, - возразила она. - Он ведь твой босс, верно?
Митч выругался.
- Джульетта, послушай. Я…
Когда он запустил пальцы в волосы, у нее закружилась голова. Был только один случай, в котором Джон Кэннон не мог заставить Митча написать еще одну статью о ее бизнесе: если Митч больше не работал на Джона или «Сигнал».
Она застыла в шоке. Смутно, девушка осознала, что где-то звонит телефон, как взволнован Митч, что от него пахнет мускусом и ветром, когда прижалась к нему.
Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...
Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?