Идеальная невеста - [43]
На его губах появилась тонкая улыбка.
— Циник скажет вам, что романтические проблемы других легко разрешить. А вот свои собственные любовные дела у него никак не идут.
Больше он не стал углубляться в эту тему, предпочитая не раскрывать себя перед Кейтлин.
— Посмотрите! — сказал он, снова изысканно-учтиво. — Вот предмет ваших сердечных волнений. Окружен гаремом восхищенных почитательниц.
— На подобных приемах он всегда пользуется успехом.
— В таком случае мы должны его освободить.
Взяв Кейтлин под руку, Антонио провел ее через зал и эффектным жестом остановил как раз перед Алеком.
— Мистер Вудворд, от всего сердца благодарю вас за то, что вы позволили мне станцевать с Кейтлин. Ее танго — это огонь и грация, а быть ее партнером всегда праздник.
— Не стоит меня благодарить, — кратко ответил Алек. — Кейтлин вольна сама выбирать партнера для танца.
— Вы щедры, — пробормотал Антонио. — Что касается меня, то я не стал бы с такой легкостью отпускать от себя столь очаровательную партнершу.
Взяв руку Кейтлин, он коснулся поцелуем ее пальцев и исчез в толпе, не сказав больше ни слова.
Алек высвободился из толпы роящихся вокруг него женщин.
— Благодарю вас, милые дамы, беседа была воистину увлекательна. Я ценю доброе отношение к мистеру Манкусо и, безусловно, передам ему ваши дружеские пожелания. Ну как, Кейтлин, ты готова? Тогда пойдем.
Она глубоко вздохнула, предпочитая, чтобы их не слушало такое количество людей.
— Торопишься? — спросила она. — А мне бы очень хотелось потанцевать с тобой перед уходом.
На секунду ей показалось, что Алек вот-вот откажется. Но он слегка пожал плечами и, положив руку на ее талию, провел на танцевальную площадку, не произнеся при этом ни слова.
На этот раз удача, кажется, ей улыбнулась. Когда Алек обнял ее, оркестр закончил энергичный танец мамбо и плавно перешел к трогающим душу грустным ритмам народной песни, жалобно повествующей о сердечной тоске по неверному возлюбленному.
Алек прижался к ней, и Кейтлин невольно задрожала. От страстного желания вцепиться в него, влиться в его крепкое тело кружилась голова. То ли причиной безрассудного желания были выпитые две рюмки «Маргариты» и бокал шампанского, то ли так всегда чувствуют себя влюбленные… Раньше Кейтлин не задумывалась, насколько точно слово «влюбиться» отражает сущность. А сейчас от избытка ощущений чувствовала себя потерянной, ослепленной, напрочь лишенной дыхания.
Рука Алека слегка касалась ее талии, и от легкости этого прикосновения она сходила с ума. Больше всего на свете хотелось, чтобы его пальцы настойчиво сжимали ее, чтобы он крепко-накрепко притянул ее к себе и утолил наконец ее жажду в бескрайнем море бурной страсти.
Но Алек, видно, полагал, что танцует с королевой Великобритании. Однако даже в этом случае ему пришлось бы поддерживать хоть какую-то светскую беседу, а он и этого не делал. Разочарование быстро сменилось отчаянной смелостью, которой нельзя было вообразить пару недель назад; Кейтлин прижалась к нему вплотную и стала ласково гладить рукой по спине. Воодушевленная тем, что в ответ он весь содрогнулся, она сомкнула пальцы у него на шее и, притянув голову Алека, прижалась щекой к его щеке.
Кейтлин упоенно вдыхала запах его лосьона; тепло его тела согревало ей душу. Желание и счастье били ключом. Господи! Ведь сама, по своей дурацкой воле лишала себя этих невероятных ощущений в течение стольких лет! Сколько можно было дурачить себя, полагая, что Алек нужен ей только как друг когда вся ее сущность жаждала его в любовники? Или — в мужья…
Накал люстр уменьшился, зал погрузился в полутьму, и она томно закрыла глаза, нежно потираясь щекой о его лицо.
Ответ был именно таким, о котором можно только мечтать. На секунду Алек сбился с ритма, но вскоре его движения снова попали в такт с музыкой. Не выпуская Кейтлин из объятий, он провел ее в темный уголок танцевального зала. И там Кейтлин почувствовала наконец крепость его рук, когда, покачиваясь с ней в унисон, он тесно прижался к ней бедрами, как бы демонстрируя свою страсть.
Руки больше не были безразличными, наоборот, своим жаром и настойчивостью они полностью соответствовали ее желаниям.
Алек склонил голову, и на какой-то благословенный миг она почувствовала его страстные поцелуи у себя на шее. Кожу покалывало, а все тело горело от желания.
Забыв обо всем, Кейтлин подняла лицо, подставляя губы для поцелуя, о котором так страстно мечтала. На какое-то мгновение показалось, что его рот готов приникнуть к ее губам. Она ясно увидела, как потемнели от страсти его глаза, как напряглись скулы, и поняла, что он не в силах бороться с желанием, что хочет поцеловать ее так же отчаянно, как и она.
Внезапно Алек резко вскинул голову и отвернулся. А когда снова посмотрел на нее, то выражение его лица совершенно изменилось.
— Расскажи мне об Элен, — сказал он отрешенным тоном, словно секунду назад не был на грани того страстного поцелуя. — Я действительно хочу побольше узнать о ней. Любительница приключений, энергичная, уверенная в себе — похоже, это то, что мне надо.
Кейтлин ощутила себя Алисой в Стране Чудес на безумном чаепитии у Болванщика. С чего это он вдруг вспомнил об Элен? И почему Алек так решительно повел ее танцевать, если все время думал об Элен? Она заморгала, словно пытаясь сбросить с себя пелену желания, прилипшую к ней как вторая кожа. Менее всего хотелось обсуждать эту несуществующую Элен. Она медленно покачала головой, отчаянно стараясь разобраться в своих запутанных мыслях.
Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…