Ибн Сина Авиценна - [12]
«Я — Ибн Сина…» А то, что говорят в бреду, говорит бог, верили бухарцы.
Мать Ибн Сины… Кто была эта женщина, подарившая миру такого сына? Человек ли она была или богиня, и тихо пришедшая на землю, и потому смерть рано забрали ее, а время тщательно стерло следы ее пребывания среди людей? А может, это была сама Земля — крепкая и сильная крестьянка. И жила она долго, ничего не зная об ушедшем в скитания сыне, о великой его славе, о божественном его уме? Может, даже пережила его и, умирая, благословила, давно растворившегося в земле? Или это была изысканная поэтическая натура, нежно лелеянная отцом, матерью, а позже мужем? И родив Гения, как бы вся перелившись в него, рано умерла, и великий ее сын жил и за нее и за себя, совершая двойной подвиг служения людям?
Ничего не осталось от нее. Одна только строчка в «Автобиографии»: «Вблизи селения Хармайсан было селение под названием Афшана. Отец мой взял оттуда в жены мать мою и поселился там. Здесь мать родила меня…»
Афшана… Одна только эта ниточка у нас в руках. Что она может сказать?
Однажды, сидя в Афшане на земле, вдали от глиняных домиков, обжигаемая горячим ветром, то и дело ввинчивавшимся в небо короткими яростными смерчами, я задумалась о матери Ибн Сины, родившейся здесь, а очнувшись, «нашла» себя… у хуннов в XVII веке до и, э. Я постараюсь восстановить ход своих размышлений, все это фантастическое путешествие за матерью Ибн Сины, которое стало возможным благодаря кропотливому труду многих и многих ученых.
Афшана… Некоторые отождествляют это селение с соседним Лаглака, хотя это совершенно разные два селения. Посмотрим другие селения и города вокруг Бухары. Город РАМИТАН — по преданию, построен царем туров Афрасиабом, который якобы убил Сиявуша. А эра Сиявуша, как говорит Беруни, современник Ибн Сины, начинается с 1292 года до н. э. Вот какой древний город! Селение РАМИШ — напротив Рамитана, построено сыном Сиявуша Кай-Хосровом. Отсюда он нападал на Афрасиаба, мстя за отца. Городок ВАРДАНА, на канале Шапуркан. По преданию, это первый канал, прорытый в Бухарском оазисе. И только после него Афрасиаб построил свой канал Рамитан. Значит, Вардана древнее Рамитана. Селение ХАРМАЙСАН, где был амилем отец Ибн Сины, расположено на северо-западе, то есть на древних землях оазиса. Специалисты заметили, что древнейшие селения Бухары оканчиваются на:
— МИТАН
Рамитан
Хурмитан
(Хармайсан)
— ДУВАН
Гиджуван
— КЕНТ
Пайкент
Вабкент.
То, что таких селений мало, подтверждает их древность. Самую большую группу составляют селения, названия которых носят имя того или иного племени: КИПЧАК, НАЙМАН, КИТАЙ, МАНГЫТ, КАЛМЫК, УЗБЕКАН, КАЗАК и так далее… Значит, когда в оазис приходит какое-нибудь повое племя, оно старается поселиться так, чтобы ни с кем не смешиваться. Вот пришел сюда, в Мавераннахр, в XVI веке Шейбани-хан со среднего течения Волги, завоевал Среднюю Азию и осел здесь вместе со всем своим народом, названным им узбекским в честь хана Золотой Орды Узбека (умер в 1360 году). А из кого состоял этот приведенный им «народ»? Из монгольского племени МАНГЫТ, позже отюретившегося, а когда-то входившего в личную дружину Батыя, внука Чингиз-хана (кстати, эмир Алим-хан — последний представитель мангытской династии), из КАЗАХОВ, отделившихся от Золотой Орды в 1456 году («казах» и означает — «мятежник»), КИПЧАКОВ, затем НАЙМАНОВ — это один из 30 татарских родов большого тюркского племени, обитавшего до XII века на Хингане (горы южнее Амура), их тоже привел на Русь Батый.
Посмотрите еще раз на названия селений Бухарского оазиса. Все они соответствуют составным частям племени, названного ханом Шейбани узбекским. Селение КИТАЙ — наверное, основано кара-китаями, что брали Бухару до Чингиз-хана. Селение КАЛМЫК — от имени калмыков, пришедших сюда в XVII–XVIII веках. Если правильно предположение, что каждое селение под Бухарой отражает в своем названии имя племени, поселившегося здесь, и этим самым подчеркивается принцип НЕСМЕШИВАНИЯ племен, то куда девались те племена, которые жили до прихода тех или иных завоевателей? Ради сохранения жизни, индивидуальности, они должны были куда-то откочевать. Прячутся в горах или недоступных местах…
А кто ЖИЛ в Бухарском оазисе до прихода Шейбани хана? Какие народности и племена? Давайте посмотрим названия сел в ближайших к Бухаре ГОРАХ я ЗАСУШЛИВЫХ МЕСТАХ. Так оно и есть: вот селение КАРЛУК — в Каршинской степи. Жители говорят о себе: «Мы из-под Бухары». Селение ТЮРКОВ — на юге Таджикистана. Жители говорят: «Мы таджики рода ТЮРК». Селение КИПЧАК — у Куляба, тоже юг Таджикистана. В ущелье Рамитан, в верховьях Кафирнигана (Таджикистан), живут тюрки, говорящие на тюркском в море таджикского языка. Рядом селение КАРЛУК. Село Муса-базари — высоко в горах, в Гиссарской долине (Таджикистан). В нем живут ТЮРКИ, пришедшие из-под Бухары[13].
Итак, АФШАНА… Селение, которое часто в источниках называют еще и АФШИНА, Какую тайну несет в себе это название? Есть ли народ с таким именем? Да. Есть. Тюркский народ ашина, названный так по имени своего родоначальника князя Ашина, А есть ли какая-либо связь между судьбой Согда — домусульманское название родины Ибн Сины — и судьбой Ашина? Да, Есть.
Впервые в науке об искусстве предпринимается попытка систематического анализа проблем интерпретации сакрального зодчества. В рамках общей герменевтики архитектуры выделяется иконографический подход и выявляются его основные варианты, представленные именами Й. Зауэра (символика Дома Божия), Э. Маля (архитектура как иероглиф священного), Р. Краутхаймера (собственно – иконография архитектурных архетипов), А. Грабара (архитектура как система семантических полей), Ф.-В. Дайхманна (символизм архитектуры как археологической предметности) и Ст.
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.