И тогда она исчезла - [90]

Шрифт
Интервал

– Откуда это у вас?

– Я же вам сказала, – терпение посетительницы едва не лопается. – Месяц назад в магазине Красного Креста на Страуд Грин Роуд я купила книгу Мейв Бинчи[71]. Но читать начала только вчера вечером, и этот листок выпал. Это ведь ее письмо? Да? Той бедной девочки? Ну, той, родившей ребенка в подвале?

Сотрудница поднимает глаза, и посетительница видит в них слезы.

– Да. Это ее письмо.

Теперь обе женщины молча перечитывают его. Они щурятся, разбирая крохотные буквы, теснящиеся на маленьком клочке бумаги.

Тому, кто найдет эту записку.

Меня зовут Элли Мэк. Мне семнадцать лет. Ноэль Доннелли привела меня к себе домой 26 мая 2005 года и держала взаперти в своем подвале около полутора лет. У меня родился ребенок. Я не знаю, кто отец, и почти уверена, что все еще девственница. Малышку зовут Поппи. Она появилась на свет в апреле 2006 года. Я не знаю, где она сейчас и кто заботится о ней, но, пожалуйста, пожалуйста, найдите ее, если сможете. Пожалуйста, найдите ее, позаботьтесь о ней и скажите ей, что я любила ее. Скажите ей, что я заботилась о ней, пока могла, и что она была лучшей в мире малышкой. А еще, пожалуйста, дайте знать моей семье, что Вы нашли это письмо. Мою маму зовут Лорел Мэк, моего папу зовут Пол, у меня есть брат Джейк и сестра Ханна. Я Вас прошу сообщить им всем, что мне очень жаль, и что я люблю их больше всего на свете, и что никто из них не должен чувствовать себя виноватым в том, что произошло со мной, потому что я храбрая, смелая и сильная.

Искренне Ваша,
Элли Мэк

Благодарности

Я закончила писать эту книгу в декабре 2016 года. Прочитав ее, я подумала: Хм, книга получилась либо гениально странной, либо просто странной. Я потеряла способность оценивать книгу непредвзято и передала ее редактору, не имея никакого представления о том, каков будет ответ.

Несколько дней спустя редактор сказала: Давайте встретимся, у меня есть радикальное предложение. И в тот миг я поняла, что моя книга просто странная.

Мы поговорили, и оказалось, что мой редактор вместе с другим редактором потратили уйму времени на мозговой штурм, пытаясь найти способ сбалансировать странности моей книги. И на редакторов снизошло озарение. Их предложение было действительно радикальным.

Я сказала: Да, да, конечно. Это гениально. Вы гении. Спасибо!

А теперь я хочу еще раз сказать спасибо Селине Уокер и Вайоле Хайден за то, что им хватило храбрости и желания возиться с моей странной грудой бумаги, обдумывать и обсуждать, опять обдумывать и обсуждать, находить именно то, что должно быть сделано, а потом точно говорить мне, что и как надо сделать. Существует такая точка зрения, что писатели одержимы своей работой и считают, будто никто, кроме них, вообще не может знать, что должно получиться. Но разумный писатель знает, что это не так. Бывает, писатель неспособен увидеть решение, и случается, что редакторы – гении. Без сомнения, так и вышло с этой книгой. Поэтому еще раз спасибо вам обеим. Я очень вам благодарна.

И спасибо, конечно, всем, кто работает в издательстве Arrow Books; спасибо Сьюзен Сэндон, Джемме Бэрехэм, Селесте Уорд-Бест, Аслану Берну и всем работникам отдела продаж.

Спасибо моему агенту Джонни Геллеру за то, что он с энтузиазмом отнесся к этой книге. И спасибо всем, кто работает в агентстве Curtis Brown, за все, что вы делаете, чтобы поддержать меня в моей карьере. Вы все замечательные люди.

Спасибо моим издателям в США, где благодаря вашей любви и тяжелой работе моя карьера становится все лучше и лучше. Спасибо Джудит Карр, Саре Кэнтин, Арил Фредмен, Лайзе Скиэмбре и Хейли Уивер. Я так надеюсь встретить вас всех в этом году!

И спасибо Деборе Шнайдер, моему американскому агенту. Вы так упорно работаете от моего имени, а я даже не видела вас! Не могу дождаться, когда же мы наконец сможем встретиться этим летом. Я буду обнимать вас очень долго. Может быть, придется меня стаскивать с вас!

Спасибо всем моим иностранным издателям. Я очень благодарна, что огромное число замечательных людей во всем мире издают мои книги так часто и делают их такими красивыми. Особая благодарность Пие Принц в Швеции не только за то, что издаете мои книги, но и за то, что ввели меня в свой мир, пригласили на ужин, и мы прекрасно провели время, засидевшись допоздна! Спасибо также Анне, Фриде и Кристоферу. Вы все совершенно чудесные.

Спасибо работникам книготорговых сетей, библиотекарям и работникам книжных магазинов, а еще и всем, кто помогает моим книгам дойти до читателей. И спасибо удивительным книжным блогерам. Спасибо за обзоры, посты, фотографии и твиты. Я люблю вас всех! Особое спасибо Трейси Фентон из абсолютно легендарного Книжного клуба в Фейсбуке. Как много в вас энергии, и какой вы дар как для читателей, так и для писателей!

Спасибо моей великолепной семье и друзьям. Я счастлива, что вы есть у меня и что вас так много. И особая благодарность тем, кто со мной. С годами мы становимся только лучше!

Несколько слов о персонаже по имени Сара-Джейд Верчью

Назвать персонаж моей книги этим именем разрешила мне настоящая Sara-Jade Virtue. За год до того времени, когда пишутся эти строки, она победила на аукционе


Еще от автора Лайза Джуэлл
Опасные соседи

Гипнотизирующий, мрачный и совершенно гениальный роман от признанного британского автора Лайзы Джуэлл. Роман попал в список бестселлеров авторитетного издания Publishers Weekly и был отмечен критиками как «динамичный и загадочный». Лайза Джуэлл — один из самых известных авторов Великобритании. Ее произведения — признанные бестселлеры, в которых органично сочетаются лучшие качества романтической, психологической и городской прозы, написанной с присущим англичанам тонким юмором и умением закрутить сюжет не хуже Агаты Кристи. «Смерть светской львицы и ее мужа в результате группового самоубийства.


Ночь, когда она исчезла

Новинка от одной из самых популярных авторов Великобритании.Таллула и Зак отправляются на свидание. Они совсем юные, но у них уже есть маленький ребенок. У пары не все гладко в отношениях, но, кажется, Зак по-настоящему влюблен в Таллулу. А что чувствует она? Последний раз их видят направляющимися на вечеринку в особняк, который прозвали «Темным местом». На следующее утро мать Таллулы, оставшаяся с годовалым внуком одна, безуспешно ищет дочь. Проходит пара лет. Автор детективов Софи Бек только что переехала из Лондона в провинцию вместе со своим парнем Шоном, который является новым директором местной элитной школы.


Невидимая девушка

Впервые на русском! Лайза Джуэлл – один из самых известных авторов Великобритании. Ее произведения – признанные бестселлеры, в которых органично сочетаются лучшие качества романтической, психологической и городской прозы, написанной с присущим англичанам тонким юмором и умением закрутить сюжет не хуже Агаты Кристи. У внешне благополучной семьи Форс проблемы во взаимоотношениях. Кейт подозревает Роана в изменах, и хотя сейчас между ними затишье, обида и подозрение не покидают их дом. Юная Сафайр как никто знает о проблемах в семье Роана.


Я наблюдаю за тобой

Мелвиллские высоты – расположенный на холме живописный район Бристоля. Это не то место, где людей жестоко убивают в их собственном доме. Но это именно то место, где у каждого жителя есть особенный, жуткий секрет.


Слова, из которых мы сотканы

Лидия, Робин и Дин никогда не встречались. Они совершенно непохожи, у них разные мечты и идеалы, но всем троим не дает покоя навязчивая мысль, что в их жизни отсутствует нечто важное. И когда им почти одновременно приходят странные анонимные послания с упоминанием тайны их рождения, Лидии, Робин и Дину ничего не остается, кроме как радикально изменить судьбу в попытке отыскать друг друга. Наконец-то у них появилась цель – обрести единомышленников, семью, крайне необычную и разношерстную. Семью, которой они были лишены еще до рождения.


За век до встречи

Лондон, 1920 год. Днем Арлетт работает в универмаге «Либерти», а ночи проводит в гламурном водовороте вечеринок, коктейлей и джаза. Но этот сумрачный мир полон опасных соблазнов, и Арлетт однажды попадает в его ловушку. Наши дни. Двадцатилетняя Бетти Дин отправляется в столицу. Ей не терпится начать самостоятельную жизнь, но для этого ей нужно отыскать таинственную женщину, которой ее бабушка оставила наследство. Бетти погружается в атмосферу «эпохи джаза», и прошлое постепенно переплетается с настоящим, а семейные тайны грозят разрушить будущее.


Рекомендуем почитать
Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.