И станешь ты богом - [75]

Шрифт
Интервал

Нечто, что следовало за волотом, скорчило очередную рожу и мерзко захихикало. Затем из бесплотного духа начал вырисовываться образ. Какая-то жуткая физиономия, вся покрытая буграми зеленоватого цвета, разинула пасть, оскалив три ряда острых, мерцающих зубов. Физиономия всплыла над поляной, потом резко и стремительно бросилась на шамана. Кудыма увернулся. Волна ненависти охватила его. Чудинец вытянул вперёд обе руки. Из его ладоней ударили две молнии блестящего чёрного света. Душераздирающий рёв сотряс пространство, закачались и попадали столетние деревья, ватажников прокатило по земле. Нечто в ужасе заверещало, попытавшись уклониться от удара. Поздно! Чёрные молнии догнали, обвили, переплелись, сжали. И рожа лопнула тысячами вонючих клочков, которые вслед за тем обратились в пепел.

Опустошённый, обессиленный шаман медленно опустился на сырой, окровавленный мох. Сотоварищи с ужасом смотрели на него.

Дождевая пыль, как и прежде, висела в воздухе. Только теперь она пахла свежей кровью и палёным мясом.

IX

Первым опомнился Щука. Осторожно отняв ладони от ушей, поднялся. На дрожащих ногах подошёл к шаману, присел рядом. На него смотрели пустые, бездумные разноцветные глаза. Щуке стало страшно. Но он преодолел себя, положив твёрдую ладонь на плечо друга:

– Кудыма, надо идти. Вставай.

Понемногу к шаману начали подтягиваться и остальные. Окружили его кольцом. С помощью Щуки и Ингрельда Кудыма, опираясь на их руки, поднялся. С каждым мгновением, с каждой секундой его тело вновь наливалось силой, требуя движения. Хотя разум ещё прибывал в смятении, но уже начинало приходить понимание того, что он получил в дар от духа Иремель.

– Да, надо идти. Дорогу осилит идущий. Прости, Гондыр, но сейчас не время проводить обряд. Нет у нас его сейчас. Но я тебя, старый друг, обязательно найду. Даже не сомневайся. Твоя душа успокоится на ветвях Древа Мироздания. Верь мне. И не сердись. Всему своё время.

– Ex quo omnia, omnia quae sub caelo est cuius hora. Tempus nascendi et tempus moriendi, tempus seminabunt et tempus evellendi tempus occidendi et tempus curatur, tempus tacendi et tempus loquendi, tempus belli et tempus pacis[44].

Волчий хвост развёл руками, понимающе улыбнулся. Его не понял никто, один лишь Щука, знавший латынь, внимательно посмотрел на атамана и кивнул, соглашаясь с книжной мудростью.

Глубоким вечером, когда уже было почти ничего не видно, ватага, преодолев большое верховое болото, подошла к самому подножию Злой горы. Огромный язык курумника преградил путь. Решили заночевать у его края. Костёр не разводили. Кое-как пристроившись под лапами огромной ели, промокшие, смертельно уставшие люди уснули.

Дождь лил не переставая всю ночь. Только под утро поднялся ветер, и перестало дождить. Низкие серые тучи быстро гнало по небу. От земли поднимался густой, удушливый туман, насыщенный прелым запахом близких болот, сгнивших деревьев, давленого папоротника и грибов. Здесь, у подножия горы, не было видно её вершины. Но словно что-то огромное и зловещее давило, заставляя съёживаться, вызывая желание как можно скорее покинуть это негостеприимное место.

Из сырых веток насилу развели дымный костёр. Того, что кто-нибудь увидит дым и придёт проверить, кого же это занесло в эти гиблые места, не опасались. К Злой горе никто не ходит. Проклято это место. Никто не пасёт на склонах Ямантау скот, никто не ставит юрт, никто не рубит леса для строительства изб. Никто даже не охотится. Если и существует какое-нибудь местное горное племя, которое охраняет нож, оно уже давно их заметило, и поэтому нет особой нужды скрываться. Если же магический нож охраняют дверги, то они, как известно, на поверхность не выходят. Так отчего же тогда не погреться да не сварить себе горячей похлёбки?

Кудыма, немного поразмыслив, объявил суточную стоянку. Всё равно нужно разведать обстановку, окрестности, осмотреться. И спокойно, основательно подумать.


После завтрака, состоявшего из чёрствой лепёшки да куска твёрдого, как камень, сыра, Кудыма послал Ингрельда и ещё пару ватажников побродить по окрестностям у подножия горы, посмотреть, нет ли здесь, кроме них, других людей, и, по возможности, поохотиться. Конечно, все ватажники ребята выносливые, привыкшие легко переносить холод, голод, боль, но зачем зря томить желудок, если на остриё стрелы вдруг подвернётся косуля, лось, тетерев или жирный заяц?

Ближе к полудню возвратились ватажники, посланные на разведку. Ингрельд принёс пару зайцев и поросёнка, другой ватажник добыл пудового глухаря, третий притащил косулю. Следов человеческого присутствия никто из них не обнаружил. Зато нередко попадались чудовищных размеров медвежьи следы. Кудыма немного успокоился. Даже непомерно огромный бер[45] – всё-таки зверь и не более того. Недаром ведь говорят, что самый страшный зверь в лесу – человек. Нет хитрее, коварнее, злобнее, беспощаднее, свирепее и подлее на свете существа, чем человек. Здесь нет людей – и это хорошо. А с остальным они как-нибудь справятся.

Но где искать нож? Где? Вот она – гора. И что дальше? Каким ключиком открыть потайную дверцу в заветную комнату?


Рекомендуем почитать
Рагнарек. Истинная история ариев, асов и ванов

«Рагнарек» — это повесть-фэнтези из времен далекого прошлого (порядка 10 тыс. лет назад) германцев-асов, славян, литвы и кельтов-ирландцев (ванов), иранцев и индийцев (ариев). Повесть написана на основе исследований мифологии этих народов и их современных языков. События повести происходят после окончания последнего европейского оледенения, когда, вскоре после него многие из племен переселились обратно в Европу.


Выжить и вернуться

В книге вы не найдете сахарной любви, только суровая и жестокая реальность бытия девяностых и восьмидесятых лет. Пророчество, убитое дитя, выброшенное, как кусок мяса, в чужой мир. Выжить и вернуться, чтобы спасти тех, кто убивал. Но прежде – выжить. Выжить любой ценой в чужом и враждебном мире, когда тебя преследует Голлем, созданный магами, чтобы закрыть память, закрыть дорогу в свой мир, лишить самых дорогих людей. Взросление героя, борьба за выживание в чужом социуме, преодоление судьбы.


Страсть Тёмных

Габриэль происходит из семьи потомственных ведьм. Погибая на своём чёрном венчании с Князем тьмы Аратроном, вследствие внезапного нападения религиозного сообщества экзорцистов, назвавших себя Орденом очистителей веры, она возрождается вновь, попадая при этом в семью графа Баугмер, одного из основателей Ордена очистителей веры. Появившись в образе маленького ребёнка-подкидыша, которого подкидывает к дверям семейства Баугмер горгулья Бетор, в прошлом одна из рыцарей самого Князя тьмы Аратрона, которая теперь несёт свою главную миссию охранять жизнь перерождённой Габриэль.


Остров Творцов

Джордано шел вперед, к месту своей казни, выискивая в толпе собравшихся знакомое лицо. Черный камень, что он сжимал в руке, казался горячим, готовым вспыхнуть огнем. Встретившись взглядом со старым другом, Джордано незаметно выронил камень, который тут же был подобран мальчишкой, молнией пробежавшим мимо, а затем исчезнувшим среди сотен людей. Костер под ним вспыхнул и медленно разгорался. Люди ждали криков боли и страха, а он лишь смотрел в изумрудные глаза египтянина и видел в них не отражение души, а целый мир, творимый невидимыми монадами.


Тень в тени трона. Графиня

Начало семнадцатого века. В руки дочери князя Турчинова попадает медальон, владеть которым могут только избранные. Обладая даром от рождения и получив силу медальона, Даше предстоит стать первой среди равных, но хочет ли она этого? Неужели это ее судьба? Она сама этого еще не знает, но интриги уже плетутся и смертельно опасные игры уже втягивают ее в водоворот событий.


Глориана, или Королева, не вкусившая радостей плоти

После долгих лет ужаса и террора в Альбионе настал Золотой век, эпоха мира и процветания. Страной правит королева Глориана, чья империя охватывает большую часть известного мира. Ее любят подданные, перед ней преклоняются иностранные послы, но чудовищное прошлое не отпускает ее, и призрак правления ее отца, безумного короля Герна, незримо витает над совершенной страной, отравляя страхом все вокруг.Хрупкое равновесие мира поддерживает канцлер королевы, творец новой просвещенной эпохи лорд Монфалькон. Он еще не знает, что, допустив лишь одну ошибку, приведет в действие зловещий план, способный погрузить Альбион в хаос и отчаяние, не подозревает, что сплетенная им изысканная паутина интриг и шпионажа вскоре обернется против государства, а его самый блестящий шпион, капитан Квайр, злодей без страха и упрека, пойдет против собственного хозяина.