И снова весна… - [41]
Хоть бы ты его скорее закончил и улетел в Лондон, мысленно пожелала Марджори.
— Когда собираешься домой? — с невинным видом спросила она и затаила дыхание в ожидании ответа.
— Когда закончу свое дело. — Он сделал паузу. — И получу то, чего добиваюсь, — с таким же невинным видом ответил ей Эрнест, но не выдержал и улыбнулся.
От его улыбки Марджори почувствовала уже знакомое беспокойство. Похоже, он готовит ей очередную пакость. Продолжать разговор в прежнем тоне она не решилась и замолчала.
— Ты до сих пор не ответила мне на вопрос: почему ты сбежала от меня практически из-под венца? — неожиданно кротким голосом спросил Эрнест.
— Не могу. Ты же до сих пор не объяснил мне, почему тебе так скоропалительно понадобилось жениться.
— А тебе не приходило в голову, что я влюбился в тебя с первого взгляда?
— Давно выбросила это из головы как самую большую ложь в моей жизни, — резко ответила Марджори, не сумев скрыть горечь от утраты этой иллюзии. — Говорить об этом больше не будем. Все кончено и забыто. Не стоит ворошить прошлое.
Мучительно больно было говорить эти слова мужчине, одно прикосновение которого наполняло ее желанием. Марджори захотелось плакать, но, чтобы избежать очередной унизительной сцены, она сказала:
— Извини, я должна идти. Мне пора домой.
Она встала, но он удержал ее за руку.
— Когда я утром разговаривал с Кристофером, то не мог понять, в чем он конкретно меня обвиняет. Мне нужно услышать от тебя, почему ты бросила меня.
— Потому что не хотела служить ширмой, прикрывающей ваши любовные отношения с Клэр.
— Ты видела, как она меня поцеловала в тот вечер! — догадался Эрнест. — Клянусь, между нами ничего не было.
— Не надо лгать, Эрнест! Клэр сама пришла ко мне в тот вечер и все рассказала.
— Что все? — нахмурился озадаченный Эрнест.
— Что вы были любовниками, хотели пожениться, но Ирен вас разлучила, а потом вы поссорились из-за твоего намерения жениться на мне, но ваша взаимная страсть вспыхнула с новой силой… и что в тот вечер она пришла ко мне из твоей постели. Тебе этого кажется мало? Тогда последний штрих. Из рассказа Клэр я также узнала, что ты решил жениться на мне для того, чтобы продолжать с ней любовную связь, несмотря на то, что она стала невестой твоего брата. Красивая история, ничего не скажешь! Но я в такой грязи жить не собиралась. Только не надо все отрицать. Твоя сестра как-то в разговоре обмолвилась, что вы с Клэр были любовниками. Тогда ее обмолвке я не придала значения и вспомнила об этом уже после визита ко мне Клэр.
— Так я и думал, что все зло исходило от этой дряни! У нас был с Клэр легкий короткий флирт, не более того, клянусь! И было это задолго до встречи с тобой в Лондоне. К сожалению, я и познакомил ее с Полом. Неужели ты считаешь меня способным опуститься так низко, чтобы спать с невестой своего брата?! Обманывать его, тебя?! Да за кого ты меня принимаешь?!
Марджори покачала головой.
— Не знаю.
Эрнест тяжело вздохнул и сказал:
— Значит, ты продолжаешь верить Клэр?
Он не спрашивал, он констатировал, и все-таки Марджори сочла необходимым ответить:
— Да. Поэтому я никогда не вернусь к тебе.
Спокойная, доброжелательная улыбка Эрнеста удивила Марджори.
— Ты отказываешь мне в праве на доверие и любовь, но я все равно хочу, чтобы ты вернулась ко мне, Мардж. Поверь мне, скоро настанет день, когда ты придешь ко мне сама.
Его уверенность озадачила Марджори. Что за этим скрывается, чего ей еще ждать от него?
— Мне нужно идти, — твердо сказала она.
— Я провожу тебя. — Он поднялся и взял ее под руку.
Его неожиданное дружелюбие и мягкость насторожили Марджори.
— Лучше не надо, я доберусь сама, здесь недалеко.
— Тебя не пугает предстоящая встреча с Кристофером? Думаю, он будет в ярости, после того что увидел в ресторане.
— Кристофер не бывает разъяренным, ты плохо его знаешь. Он может огорчаться, сердиться, но причинить кому-то вред — никогда! Тем более мне. Если ты это имеешь в виду.
— Не уверен, — с сомнением в голосе произнес Эрнест. — Вид у него в ресторане был чертовски расстроенный. Даже самые благовоспитанные люди под влиянием ревности совершают не свойственные им поступки.
— Только не Крис.
— И что ты ему скажешь?
— Правду, разумеется.
От порыва теплого ветра прядь каштановых волос легла Марджори на лицо. Эрнест бережно отвел пушистый локон ей за ухо. От легкого прикосновения его пальцев холодок пробежал по спине Марджори.
— Всю правду? — ухмыльнулся Эрнест. — Или все-таки кое-что опустишь?
Вспомнив опрокинутое лицо Кристофера, Марджори растерянно пожала плечами.
— Не знаю. После того что он видел в ресторане, вряд ли я смогу огорчить его еще сильнее.
— Он тебе в самом деле небезразличен?
— Да. Нас многое связывает. Кристофер верный друг, он столько сделал для меня, а я отплатила ему черной неблагодарностью. Он не должен страдать из-за меня.
— Сейчас ты говоришь правду. Когда у вас назначено венчание? — неожиданно спросил Эрнест.
— Не знаю, — на всякий случай сказала Марджори, но вспомнила о разговоре Кристофера с Эрнестом, во время которого дата их свадьбы могла быть названа, и быстро поправилась: — Кажется, в следующее воскресенье.
В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...
Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…
Двадцатилетняя Кэтрин Эскотт рано лишилась матери, и отец стал для нее всем на свете. Поэтому девушка жестоко страдает, когда тот приводит в дом мачеху. Всем вокруг ясно, с какой целью Рэйчел, молодая секретарша отца Кэтрин, «окрутила» своего немолодого босса. Вульгарная и корыстная женщина разрушает идиллию маленькой семьи. Но именно она приводит в дом Эскоттов человека, благодаря которому несчастье в конце концов оборачивается счастьем. Для тех, кто его достоин, разумеется…
Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…
Герой этой истории обуреваем одним желанием — отомстить. Считая себя непогрешимым и безжалостным, он самонадеянно отрицает такое чувство, как любовь. И, разумеется, ошибается. Он терпит поражение, но зато находит ту единственную женщину, которая дарит ему счастье.
Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…