И снова о любви - [11]
— Я переделала кучу работы. Надеюсь, она останется довольна.
— Еще бы. Она даже не представляет, как ей повезло с сестрой.
Я улыбнулась:
— Хочешь, посмотри пока телевизор. Я скоро закончу.
Саммер уселась на диван в гостиной и включила «Главный госпиталь», но ненадолго. Спустя десять минут я увидела ее в детской Шейна: она стояла, прислонившись к кроватке, накручивала на палец свежеобесцвеченный локон и кокетничала с Патриком — как с любым привлекательным мужчиной, который встречался ей на пути. Похоже, это помогало ей убедиться в своей привлекательности, почувствовать, что она больше не замухрышка с кривым носом и ленивым глазом.
Я бы не обратила внимания на ее уловки, если бы дело не касалось Патрика. Она нечасто с ним встречалась, и всякий раз поблизости маячила Эвелин. Сейчас сестры не было, а Саммер вырядилась в короткую юбку. Мне почему-то вспомнилась проститутка, которую я однажды видела на Тридцать четвертой улице на Манхэттене.
Патрик с закатанными до локтей рукавами красил дверь стенного шкафа. Красил и разговаривал, но не заигрывал. Заметив, что дверная ручка расшаталась, он обернулся ко мне:
— Принеси мне ящик с инструментом.
— «Принеси мне ящик с инструментом», — передразнила Саммер. — А где же «пожалуйста»?
Он глянул на нее из-под спадающих на лоб волос.
— Это мой дом. Мне решать, кому говорить «пожалуйста».
— Знаешь, — не унималась она, — надо научить тебя хорошим манерам.
Неслыханно. Какое бесстыдство! Я заметила, как она пялится на руки Патрика, и мне стало противно. Саммер имеет наглость флиртовать с мужем моей сестры, в доме моей сестры — в моем присутствии и при ребенке Эвелин! Я хотя бы не пожираю Патрика глазами.
В ответ на ее замечание Патрик рассмеялся. Это меня взбесило еще больше. Я не пошевелилась, пока он не напомнил про инструменты, тогда я сломя голову бросилась в гараж — не хотелось оставлять их надолго вдвоем.
Когда я вернулась, Патрик принялся искать в ящике отвертку.
— Разреши мне потрогать твои инструменты? — гнула свое Саммер. — Могу поспорить, среди них есть огромные…
Он мотнул головой в сторону двери.
— Я занят, детка. Иди поиграй.
Саммер ухмыльнулась:
— Может, ты со мной поиграешь, Патрик? Или мне самой?
Радио все еще работало. Визжала гитара, ухали барабаны — Эрик Клэптон. Тряхнув головой, Патрик занялся дверной ручкой, а Саммер пошла за мной в гостиную. Мы сели на диван, я демонстративно молчала.
— Что случилось? — спросила она.
Я ответила резким шепотом:
— Патрик — муж моей сестры. Оставь его в покое!
С выражением оскорбленного достоинства она откинулась на спинку дивана.
— Какая ерунда, Ари! Ничего такого я не имела в виду.
Позже, когда Саммер уехала, а мы с Патриком после ужина убирали со стола, я поняла, что он вовсе не считал это ерундой.
— У твоей подружки ни стыда, ни совести, а еще образование получает! — пробурчал он, пока я загружала грязные чашки в посудомоечную машину.
Так и сказал: «ни стыда, ни совести». Значит, не одобрял ее поведение. Это мне понравилось.
— По-твоему, она хорошенькая? — спросила я. Не отрывая глаз от посуды, я пыталась морально подготовиться к его ответу.
— Она фальшивая, — заявил Патрик. — Обесцвеченные волосы, безобразие! Не вздумай брать с нее пример.
Я подняла глаза:
— Ты о чем?
Он вытер руки полотенцем. Большие руки. «Знаешь, что говорят о мужчинах, у которых большие руки?» — не раз вопрошала Саммер.
— Ты в отличие от нее хорошая девушка. Такой и оставайся.
— Она тоже хорошая, — машинально ответила я, потому что привыкла защищать подругу.
У людей постоянно создавалось о Саммер неправильное впечатление. Однажды соседская девчонка назвала ее тупой блондинкой. Мы с Саммер только рассмеялись в ответ — нам-то виднее. Тина и Джеф как-то раз заставили ее пройти тест и обнаружили, что у Саммер очень высокий коэффициент умственного развития.
Патрик вскинул бровь.
— Ари, ты знаешь, что я имею в виду.
Конечно, я знала. Он бросил мятое полотенце на край раковины и пошел в гостиную смотреть с Кираном очередной бейсбольный матч. Расправляя полотенце, я думала о том, что ему нравится, как я готовлю, и он считает меня хорошей девушкой. Если бы Патрик не был моим зятем, я бы его поцеловала. Уж он точно не сказал бы, что я слишком широко раскрываю рот.
Ближе к ночи с корзиной грязного белья я отправилась в подвал. Ремонт там еще не закончили, пол оставался бетонным. У стены с двумя крохотными окошками стояли стиральная машина и сушилка, на противоположной стороне выстроились штанги. Патрик лежал на спине и делал жим — один Бог знает, сколько фунтов, — а я тем временем загружала в стиральную машинку испачканные пеленки. Я не спешила — возвращаться наверх не хотелось. Здесь, внизу, было лучше: запах кондиционера для белья и Патриково кряхтение и стоны.
Я наполняла мерный стаканчик стиральным порошком, когда он поднялся, снял футболку и вытер ею пот с лица.
— Это тоже забрось. — Он швырнул футболку мне и пошел к лестнице.
— Я тебе не прислуга, — буркнула я, даром что не возражала бы ею стать.
Футболка была темно-синяя, с надписью «Департамент пожарной охраны Нью-Йорка» на груди, и пахла Патриком — пивом, гарью и одеколоном. Из-за этого запаха я и спрятала футболку к себе в сумку перед тем, как уложить Кирана. Я поправила племяннику подушки, а он пробормотал что-то невнятное.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Карнавально-романтическая Венеция восемнадцатого столетия. Изысканные наряды дам, галантное обхождение кавалеров. Свидания в роскошных палаццо и ночные прогулки под песни гондольеров. Но это всего лишь маска, под которой Венеция прячет свое истинное лицо, и в нем мало ангельской красоты. Жизнь юной Кассандры тоже имеет две стороны. Днем это благородная девица из знатного семейства: балы, украшения, скорая свадьба с красавцем Лукой. Ночью она ускользает из дома за кладбищенскую ограду, сопровождаемая таинственным Фалько.
15-летняя Дэйзи Вест живет необычной жизнью. После того, как в пятилетнем возрасте она попала в автобусную аварию, Дэйзи стала участницей секретной программы по разработке препарата, способного воскрешать умерших. Она привыкла к отсутствию друзей, постоянным переездам и смене фамилии, школы, биографии. Но однажды Дэйзи знакомится с Мэттом и его сестрой Одри, которые становятся ее первыми настоящими друзьями. Это заставляет ее задуматься о том, что такое нормальная жизнь и кому нужно лекарство от смерти.
Юной Никки Беккет всегда нравилась романтичная легенда об Орфее и Эвридике. Прекрасный юноша не побоялся спуститься в Царство мертвых, чтобы вывести оттуда свою возлюбленную, похищенную темными силами.Только Никки даже не подозревала, что это не просто легенда. А ее новый друг Коул не просто музыкант модной группы «Мертвые Элвисы». Но когда в школе стали поговаривать, что ее бойфренд Джек не так уж ее любит, и в трудную минуту его не оказалось рядом, Никки просто решила бросить все и уйти с Коулом туда, где ей никогда не будет больно.Теперь у нее осталось только полгода, чтобы все исправить.
Луна – дочь знаменитого кинорежиссера и топ-модели. Через год после смерти матери она случайно находит ее мобильный телефон, а в нем – семь новых сообщений. Семь поводов разобраться в том, что произошло. Семь причин отделить правду от лжи.От привычного Манхэттена до незнакомого Парижа – каждое сообщение ведет Луну к новым открытиям, новой дружбе, новой любви…