И пожрет пес пса… - [24]

Шрифт
Интервал

— Не бойся, я справлюсь.

— Не сомневаюсь. Ты — настоящий хозяин своему члену. Идем.

В кабинке Джордж представил Трою дам. Рыжую звали Доминика Уинтерс. Трой заподозрил, что это вымышленное имя. У нее было свежее, открытое личико девчонки из группы поддержки на стадионе.

Джордж подсел к женщине постарше, назвавшейся Перл, а Трой — к Доминике. От нее пахло легкими духами, и у Троя, давно не вдыхавшего приятных ароматов, сладко закружилась голова.

Джордж поманил проходившую мимо официантку. Она тут же поспешила к владельцу клуба.

— Нам троим — еще раз то же самое. Что ты будешь? — спросил он Троя.

— Водку с тоником.

Джордж кивнул официантке, та убежала. Дожидаясь ее возвращения, Джордж расспрашивал Троя про общих знакомых, сидящих в калифорнийских тюрьмах.

— Как там Большой Джо?

— Морган?

— Он самый. Ему еще светит освобождение?

Трой отрицательно покачал головой.

— Он теперь в Пеликан-Бей. Вот послушай, что он мне рассказал, когда его привозили в Квентин по какой-то медицинской надобности. У двери в его палату поставили охранника, но меня охранник пропустил… Значит, так. В прошлом году его затребовали свидетелем в Лос-Анджелес. Эскорт у него был будь здоров: две машины, шестеро копов, автоматы и так далее. Ему ничего не сказали — не положено. Просто схватили, раздели, отняли протез, напялили на него белый комбинезон и затолкали на заднее сиденье.

Так и катят по шоссе: две машины, шестеро лбов с автоматами и одноногий Джо. Где-то на Девяносто девятой автостраде он им и говорит: меня, мол, заранее не предупредили, и сейчас мне приспичило отлить. Ему говорят: терпи, а он им: не остановитесь — надую вам прямо тут, на сиденье. А это собственная машина агента.

Ну, пошли переговоры по рации между машинами, и заруливают они на заправку. Встают кругом, автоматы наготове, как будто сейчас повылезают человек сто мексиканцев, чтобы освободить Джо. Обшарили сортир — вдруг под толчком пистолет? Потом запустили Джо.

Пока он там возится, приезжает заправляться чернокожий на старом пикапе. Только когда пошел бензин, он разглядел, что вокруг творится: белые в деловых костюмах, в черных очках, с «узи» наперевес прячутся за машинами и стерегут дверь туалета. Представляете, что бедняга мог подумать?

Открывается дверь, и оттуда прыг-скок — Джо на одной ноге, обмотанный цепями. Тут уж не до бензина в шланге: горючее хлещет на землю, а черный брат говорит: «Ты, видать, самый отъявленный сукин сын, каких только видел свет!»

Джордж захохотал.

— Забавная история!

— Джо сам чуть не лопнул от смеха, когда мне ее рассказывал. Как там Пол Аллен? Трудно поверить, что он уже три года как на воле.

— Пол умер. Месяц назад его нашли в гостиничном номере в Голливуде.

— Пол отбросил хвост! Вот дьявол! Я знал Пола лет двадцать и ни разу не видел его на свободе.

— По крайней мере умер не в тюрьме.

— Это верно.

— Об этом мне Вилли Харт сказал.

— Что поделывает Вилли? Как у него дела?

— Неплохо. Только теперь это не чудо-гандболист, а пузатая пивная бочка. Кажется, он теперь торгует алюминиевыми тентами.

— Жестянщик, словом.

— В общем, стал серьезный мужик.

— А вспомни, какой был трепездон.

— Только из него уже песок сыплется.

Оба засмеялись, вспоминая старое.

— А другие? — спросил Джордж. — Где Ти-Ди?

— Гниет в Ливенуорте или Марионе.

— Скорее в Марионе. Кажется, он пришил кого-то в тюрьме.

— Так и есть. Какой-то болван его зацепил, не знал, на кого тянет.

— Говорят, Марион — гиблое место.

— Как и Пеликан-Бей — Кафка отдыхает.

— Все равно вряд ли теперь хуже, чем когда я сам мотал там срок. У вертухаев были палки со свинцовыми набалдашниками. Построят на вечерней перекличке, а сами прохаживаются сзади. Если выступаешь из строя хотя бы на дюйм, получаешь по ногам свинчаткой. Суки еще те! И читать даже не все умели.

— С тех пор они не поумнели, но платить им стали гораздо больше. Их профсоюз — самый крупный в штате. У них все расписано как по нотам. Ловят тебя в камере в лазерный прицел, потом вбегают и вкалывают тебе миллиграммов двести торазина, а дальше лупят почем зря. А в рапорте значится: применение минимально необходимой силы в ответ на твое нападение.

— Настоящий конвейер по выпеканию антиобщественных элементов.

— Удивительно, что не все освобожденные кидаются резать старушек!

— Я еще помню, как угодил в тюрягу в тридцать пятом. Тогда воров еще не так ненавидели, как теперь. Например, в Оклахоме ходил в героях Красавчик Флойд. За последние двадцать восемь лет меня ни разу не арестовывали. Если бы я попался, мне бы припаяли пожизненное, как неисправимому рецидивисту. А знаешь почему?

— Почему?

— По двум причинам. Первая — черномазые. Раньше они так не шалили, а те, кто шел на дело, знали что к чему. Имели уважение к профессии. Теперешняя цветная молодежь — полные невежды, им на все плевать. Воображают, что настоящий мужчина должен убивать. Одно дело, когда в тюрьме таких было процентов пятнадцать — двадцать, но теперь-то их там все шестьдесят!

— А вторая причина?

— Насилие, — отозвался Джордж. — Когда я был грабителем, ствол был при мне только на деле. Ограбление могло при необходимости превратиться в вооруженное, но если кто-нибудь получал пулю, это считалось провалом. Цель заключалась в том, чтобы все прошло гладко. А теперь и я старик и во многие общественные места боюсь заглянуть ночью без пушки. За двадцать лет мир стало не узнать.


Рекомендуем почитать
Первое дело Флетча

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)


Рука-хлыст

Частный детектив Рекс Карвер оказывается вовлеченным в работу германской и британской разведок, пытающихся сорвать зловещие планы неонацистской партии `Искупление`.


Потрошение Куффиньяла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обгоревшее лицо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые китаянки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Этот человек опасен

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ПОЛИЦИЯ ОКЛАХОМЫ СООБЩАЕТ:"Всем летучим бригадам, всей дорожной полиции…Разыщите некоего Лемми Кошена, который сегодня убежал из тюрьмы Оклахома — Сити, убив временного шерифа и одного сторожа. По последним сведениям, он был замечен вблизи границы Штата, около Телекау. Вероятно, направляется в Жаклин. Будьте осторожны: ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ОПАСЕН!Он за рулем машины «Форд —Y— 8» темно — зеленого цвета, у которой стекло на правой дверце разбито. На машине номерные знаки штата Миссури, но они вероятно, будут сменены.


Убийца во мне

Лу Форд — помощник шерифа в маленьком техасском городке. Он нетороплив, скучноват и дружелюбен, что называется, свой парень. Он изрекает банальности и вежлив с правонарушителями. Никто из окружающих не подозревает, что под маской добродушия притаился безмолвный и неумолимый убийца.Классический роман нуар выдающегося американского писателя Джима Томпсона, прославившегося книгами, в центре которых — темные стороны человеческой натуры и общества.


После первой смерти

Алекс Пени просыпается в убогом номере дешевой нью-йоркской гостиницы рядом с окровавленным трупом проститутки. Страдающий амнезией алкоголик, Пени не помнит, что произошло, за исключением того, что накануне вечером он привел погибшую девушку к себе в номер. Он уверен, что невиновен в убийстве, однако ситуация серьезно осложняется тем, что Пени уже был осужден за аналогичное преступление и лишь недавно освободился из тюрьмы.


Черная Орхидея

15 января 1947 года на окраине Лос-Анджелеса найден изуродованный труп молодой женщины. Расследование жестокого убийства Черной Орхидеи, как называют жертву в газетах, поручено двум опытным полицейским — друзьям и соперникам, влюбленным в одну и ту же женщину. Вскоре оба становятся одержимы новым делом: разгадка жизни и смерти Элизабет Шорт становится для них навязчивой идеей. В поисках ответов они должны пройти все круги ада, погрузиться на самое дно послевоенного Голливуда и раскрыть темные бездны человеческой души — в том числе и собственной.


Дай мне руку, тьма

Дело, за которое берутся Патрик Кензи и Анджела Дженнаро — частные детективы из Бостона, — не из легких. Психиатр Дайандра Уоррен и ее сын-студент таинственным образом навлекли на себя гнев киллера ирландской мафии и нуждаются в защите. Расследование, предпринятое сыщиками, совпадает со вспышкой в городе кровавых убийств, совершаемых с особой жестокостью. Почерк преступника указывает на одного человека — серийного убийцу, уже 20 лет отбывающего пожизненное заключение. Возможно ли, что на свободе у него остались помощники? Незадолго до смерти все жертвы получают по почте свои фотографии.