И никакая сила в мире... - [167]
– Ой, ну конечно же, они приедут, особенно теперь, когда мы с Френсисом уже побывали в Мердрако. А Рея с Данте и Кристофером обещали приехать на Майклмас и остаться аж до Рождества! Так что ты тоже приедешь, Конни, – уверенно сказал Робин, – и Кирби с Ямайкой, вот увидишь.
– Ты так думаешь?
– Уверен. Сам слышал, как мама сказала Рее, что если ты захочешь, то можешь приехать и брать уроки вместе со мной. Мистер Тисдейл считает, что тебе это было бы полезно, Конни, – сообщил Робин застывшему от удивления приятелю.
– Учиться?! – недоверчиво протянул тот. – Вот еще! Все, что мне нужно, я и без вашего Тисдейла знаю! – фыркнул Конни.
– А читать и писать ты умеешь?
– Ну, еще бы! Мистер Марлоу научил! Говорил, что без этого мне не обойтись, особенно если в один прекрасный день я рассчитываю сам стать капитаном!
– А с математикой у тебя как? Умеешь делить и умножать, знаешь, что такое дроби? – И Робин скорчил ужасающую гримасу, поскольку сей предмет доставлял и ему, и мистеру Тисдейлу немало хлопот.
– А как же? – гордо ответил Конни. – Я, бывало, иной раз даже помогал мистеру Марлоу, когда он проверял груз на борту, все ли на месте. А пользоваться компасом меня обучил сам капитан. Объяснил, как сверять его показания, а потом прокладывать курс. Ты что думаешь – я даже знаю, что такое румбы и галсы, то, что тебе и не снилось, Робин. Да что там, я знаю все, что положено моряку, – похвастался Конни.
– А латынь знаешь? – не сдавался Робин.
– Латынь?! Вот еще, больно надо, – фыркнул Конни. – Я знаю испанский и французский, немного, правда, и еще несколько фраз на немецком. Научился, когда был в Вест-Индии.
– Да, вот уж не ожидал! Да ты еще и старика Тисдейла можешь кое-чему научить. Ведь теперь, когда Френсис и Рея уже взрослые, он, бедняга, со скуки помирает. Знаешь, Конни, по-моему, он и в самом деле был бы счастлив, если бы ты поучил его уму-разуму, – ухмыльнулся Робин.
– Ты же знаешь, все зависит от капитана. А его не обманешь, он и так знает, что мне учиться – даром время тратить. Все, что надо, я и так знаю, – решительно повторил Конни, но Робин и не думал отступать. В голове у него родилась интересная мысль.
– Знаешь, Конни, – сказал он, словно читая мысли приятеля вслух, – если ты решишь задержаться в Камейре после Рождества, старина Баттерик смог бы подучить тебя ездить верхом. А я давно уже собирался показать, как лихо научился карабкаться по деревьям.
– Ну смотри, если обманешь, сухопутная крыса! – прищурившись, погрозил кулаком Конни. – Впрочем, куда тебе! Разрази меня гром, ты и до этих драконов на башне в жизни не вскарабкаешься! – вызывающе крикнул он и опрометью бросился к застывшим неподалеку каменным чудовищам. Но Робин Доминик, отличный бегун, успел догнать товарища, и мальчики вместе, пыхтя и задыхаясь, добежали до развалин замка.
– Ну, так что ты решил? – еле переводя дыхание, с вызовом спросил Конни.
– Ты о чем?
Конни бросил оценивающий взгляд на одну из башен, громада которой нависла над ними обоими.
– Бьюсь об заклад, оттуда вид что надо!
– Давай поспорим, кто раньше взберется, – принял вызов Робин. Спустя минуту торжественную тишину развалин нарушили топот ног и жизнерадостные детские голоса, эхом отдававшиеся в мрачных каменных закоулках.
– распевал Робин Доминик, прыгая со ступеньки на ступеньку. Позавидовав приятелю, Конни затянул старинную морскую песню, которую он слышал бесчисленное количество раз, пока команда «Морского дракона», ловко карабкаясь по реям, убирала паруса:
Хохоча во все горло и задыхаясь, мальчики вскарабкались на самый верх и замерли от восхищения перед открывшейся их взорам картиной тянувшегося до самого горизонта угрюмого скалистого берега и бескрайнего моря, почувствовав себя гордыми, как короли.
– Ух ты, ну и вид отсюда! – присвистнул Конни. Робин Доминик судорожно сглотнул – уж слишком это напомнило ему недавний случай, когда он, мертвой хваткой вцепившись в ветки дерева, остановившимся взглядом смотрел сверху на родной Камейр. Из чистого самолюбия юный лорд постарался выкинуть это из головы и взобрался вслед за Конни на самый край башни. Склонившись над парапетом, оба принялись увлеченно разглядывать набегавшие на берег валы, которые с грозным ревом бились о черные скалы, рассыпая в воздухе мириады сверкавших брызг.
– Ух, ну и высоко! – воскликнул Конни, изрядно напугав приятеля и не заметив этого. – Представляешь, если свалиться отсюда – что от тебя останется?!
Шваркнешься о те скалы, только брызги полетят! – добавил он.
Робин с трудом оторвал взгляд от кипевшего внизу прибоя. Проглотив горькую слюну, он вдруг почувствовал, что от вида этих волн, то набегавших на берег, то снова с шипением скатывавшихся назад, его начало понемногу мутить.
– Эй, да ты позеленел, парень! – Конни толкнул его локтем в бок. – Хочешь булочку? Я стянул их сегодня прямо с кухни, когда Хэлли на минутку отвернулась, – предложил он, протягивая Робину сдобную, золотистого цвета пышку, щедро политую сладким сиропом. – Совсем свеженькая, попробуй. Да, наша Хэлли в этих делах мастерица!
Осиротевшая Элисия оказалась под опекой коварной родственницы, немедленно задумавшей продать юную красавицу в жены развратному богатому старику. Девушка предпочла побег в неизвестность — и в Лондоне попала в сети великосветских негодяев, решивших использовать ее как орудие мести молодому маркизу Тривейну. Маркиз, чтобы избежать скандала, вынужден жениться на Элисии. Однако пути любви неисповедимы, истинная страсть рождается в самых невероятных ситуациях…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Благородный пират Данте Лейтон, гроза Карибских морем, бросил вызов самой судьбе в поисках золота и славы. Однако судьба подстроила бесстрашному капитану неожиданную ловушку – в лице прелестной девушки, укрывшейся в его каюте от банды торговцев «живым товаром». Мог ли Данте, всегда относившийся к женщинам как истинный рыцарь, отказать в помощи леди Ри Доминик, похищенной пз родного дома? Но чем дальше, тем яснее осознает он, что, вернув Ри семье, разобьет не только ее сердце, но и свое собственное...
Истинная южанка. Настоящая леди. Женщина, которая больше всего на свете любит свою землю… Дикарь, воспитанный индейцами. Воин, в котором кипит бешеная кельтская кровь. Мужчина, самой судьбой предназначенный, чтобы любить только войну и опасность… Ли Александра Треверс — и Нейл Брейдон. Враги, готовые убить друг друга, — и возлюбленные, которые снова и снова погружаются в водоворот обжигающей страсти…
Николя Шанталь отличался от большинства французских аристократов решительностью и циничной жестокостью, а потому согласился исполнить поручение, которое привело бы в смущение многих, — безжалостно отомстить гордой красавице ирландке Маре О'Флинн за совершенную ею трагическую ошибку. Но задуманный Николя план встречает неожиданное препятствие — страстную, непреодолимую любовь, что в самое сердце поразила и мстителя, и его жертву…
У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…
Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.
В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?