И короли бессильны... - [21]
— Господин Лурвельд, я узнал, что вы планируете установить статую нашему великому королю Ирсаверу, да хранят его боги, — перешел к делу Гримбольд, когда понял, что следующая бутылка ударит в голову сильнее взятки. — Я, как скромный верноподданный его величества, хотел бы помочь вам в этом благом деле и готов пожертвовать сто золотых, чтобы оплатить услуги лучших лозоходцев в городе. Лурвельд громко рыгнул и посмотрел на Гримбольда с неожиданно трезвым взглядом.
— Прекрасный поступок, достойный всяческого подражания, — также витиевато ответил Лурвельд, ни разу не запнувшись. — Мы, верные слуги короля, в свою очередь, всегда готовы помочь достойным сынам Эркалона.
— Что вы, господин Лурвельд, — Гримбольду стоило немалого труда потупить взор, — я делаю это от чистого сердца. Даже специально потратил время, чтобы найти самый лучший участок для памятника. Лучше башни Шутника места нет, поверьте гному. Отличное место, где можно разбить великолепный парк, построить красивый большой фонтан, да много чего можно построить. Чиновник благосклонно кивнул.
— Удивительно, как мои помощники упустили из виду башню Шутника. Там действительно полно пустырей.
— Жаль, что они резко подорожают, когда начнутся работы.
— Гм, — Лурвельд неожиданно вспотел. — Я обязательно распоряжусь, чтобы лозоходцы обследовали и Башню Шутника.
— Тогда буду очень вам признателен, если вы сами вознаградите своих служащих за их нелегкий труд, — Гримбольд протянул звякнувший мешочек.
— Я лично прослежу за этим, — кивнул гном, пряча золото. — Мне пора, служба на благо Эркалона не знает отдыха.
— Благодарю за время, уделенное мне, — Гримбольд встал вслед за чиновником. — На открытии памятника я обязательно сделаю еще одно пожертвование. Труд простых разумных должен быть вознагражден достойно.
— Золотые слова, — Лурвельд кивнул на прощание и пошел к выходу, оставив хитрого гнома расплачиваться за обед. Хорошо знавшие Гримбольда сильно бы удивились, с какой радостью он расстается с деньгами. Таких щедрых чаевых в ресторане еще не видели.
Кархи, весело насвистывая, поприветствовал на кухне проснувшегося тролля, указал на еще скворчащую на огромной сковороде яичницу с окороком, и вернулся к подготовке к вечернему приему в гномьем посольстве. Разложенный на столе малый набор сыщика, что напарники собрали с начала самостоятельной деятельности, состоял из нескольких отмычек, собственноручно сделанного Кархи потайного фонаря с кристаллом света от магички Щуки, щепотки "Болтуна" для сбора улик в дорогих кабака и мешочка жевательных шариков из железного корня для длительных опросов симпатичных свидетельниц без посторонних. Шарики покупал Кархи тайком от друга.
За магическое прикрытие отвечали три дешевых кристалла с заклинанием "Туманного утра" — они обеспечивали плотный туман в двадцать шагов вокруг себя на десять ударов сердца, и пара защитных амулетов охранников от артефактника Академии, что им разрешил дать Сертоний. Новенькая книжка "Как без инструментов отремонтировать дверной замок после ночной попойки. Десять способов и три секрета от старого раскаявшегося медвежатника" венчала незамысловатый набор инструментов и была наверно самой полезной в работе. Эту книгу тайком печатали все кому не лень, поэтому, собрав все варианты книг, можно было заполучить около сотни способов вскрытия замков без ключей, от примитивного ломика до фантастической отмычки, вываренной на семи мхах из подвалов столичной тюрьмы. Данный экземпляр Кархи давал пролистать двум опытным приятелям из квартала Тряпичников, и они, после того, как выдрали половину страниц, сочли его весьма толковым. За дополнительный кувшин пива гоблин заимел ненужные ему адреса парочки надежных скупщиков краденого и полдюжину советов, как быстрее отпереть чужую дверь.
Кархи критически рассмотрел каждый предмет и решил, что в посольстве ломик может понадобиться, только если гости затеят пьяную поножовщину. С учетом статуса особ, такое исключалось, поэтому гоблин положил в карман один кристалл "Туманного утра" и шарик из железного корня, для чего, он и сам не знал, но нужно же что-то иметь при себе кроме артефакта "Эльф на час". Подготовившись таким образом к разным неожиданностям, Кархи пошел забирать одежду для приема.
Самой большой трудностью оказалось раздобыть одеяния эльфийского дворянина. Весь предыдущий день был потрачен на поиски приличных знатному аристократу тряпок. В большинстве лавок продавцы только разводили руками или пытались всучить залежалое по тройной "эльфийской" цене. В итоге Кархи наведался в королевский театр, дал на лапу старенькому костюмеру десяток серебрушек, и получил приличный выходной наряд знатного эльфа, давно пылившийся в дальнем углу вместе с остальным старьем.
Ткань была эльфийская, прочная, иначе за полвека нити давно бы расползлись. Кархи же добрый старичок сказал, что это самая модная одежда трех последних лет и вообще, надо бы накинуть сверху за такое чудо. Гоблин, чихнув в пятый раз из-за древней пыли, долго и недоверчиво рассматривал ткань, но к чести театральных швей, крой и швы были безупречны. Обрадованный Кархи дал старикану еще серебрушку, чтобы выпил за здоровье короля и отбыл домой, гадая, как будет сидеть одежда на нем в обличье эльфа. По пути гоблин потратился на прачку, строго наказав подготовить чистую и выглаженную одежду к полудню. Свой адрес он благоразумно ей не сказал.
Похищение древнего артефакта, смертоносный вампир… С какими только загадками не сталкиваются друзья по роду новой деятельности. Однако оптимизм гоблина и здравомыслие тролля способны дать фору любому хитроумному преступнику.
Что получится, если расследовать преступления возьмутся не накачанные красавцы или гиганты мысли, прикованные желудком к комфортному креслу; не потомки древних родов и не обворожительные красотки, способные поразить мужчин не только размером своего бюста, но и железной логикой, а обычные жители Эркалона — даже не люди? Тролль, бывший вышибала, и гоблин, горячий поклонник эльфиек, в меру своих способностей постараются внести весомый вклад в борьбу с преступностью и замшелыми взглядами своих клиентов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И вновь жизнь заставляет четверых друзей отправиться в дорогу. Но и в чужой стране люди со смекалкой способны заработать, если не щелкать клювом. А если бог удачи посылает голову оборотня, то и вовсе можно считать, что богатство в кармане. Но боги капризны, а сильные мира сего алчны и равнодушны. И лишь твердые духом способны не только выдержать несправедливость мира, но и дать ему сдачи. А если рядом верные друзья. то сделать это намного легче.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.