И камни возопиют - [3]
Упомянутые ученые внесли свой вклад в археологию, но все же честь первооткрывателей по праву принадлежит немецкой экспедиции.
"Роберт Кольдевей был архитектором. Он прибыл в Вавилон, уже имея некоторый опыт раскопок, так как ранее принимал участие в раскопках античного храма и в нескольких археологических экспедициях на Ближнем Востоке. Но здесь, в Вавилоне, он нашел дело своей жизни. Этому делу ученый отдался со всей присущей ему неукротимой энергией, невзирая на огромные лишения, которые ему пришлось перенести. Под руководством Кольдевея Вавилон был возрожден для новой жизни. Руины заговорили и начали приоткрывать свои тайны" [*1]. Трудности составляли местный климат, отличавшийся резкими перепадами температуры, нападения бедуинов, от которых нередко приходилось отстреливаться, отсутствие элементарных условий для жизни и работы. Но, несмотря на все это, 26 марта 1899 года раскопки начались. В ходе их, помимо дворцов, храмов и башен, было обнаружено несметное количество глиняных табличек, на которых писали древние вавилоняне. Их непонятный вначале язык был расшифрован стараниями многих ученых, среди которых главное место принадлежит немецкому учителю Георгу Фридриху Гротефенду и его более знаменитому современнику англичанину Генри Роулинсону. Последний в 1835 году, являясь офицером английской армии на Востоке, обнаружил в 320 км от Вавилона, около города Бехистун, в горном хребте Загрос, на правом берегу реки Самас-Аб, притоке реки Керхе, одну скалу, где на высоте 150 м было высечено огромное число непонятных знаков. С риском для жизни, взобравшись на скалу с помощью специально сконструированных качелей и стоя на выступе шириной 35 см, Роулинсон в течение четырех лет копировал знаки, получившие название Бехистунской надписи, а затем приступил к ее расшифровке, на что у него ушло 18 лет. Как оказалось, в ней рассказывалось о деяниях персидского царя Дария Первого, и, что особенно ценно, надпись была сделана на трех языках - древнеперсидском, новоэламском и вавилонском! Так как древнеперсидский был известен, то Роулинсон взял его за основу для дешифровки вавилонской надписи, которая, как он верно полагал, была по содержанию идентична древнеперсидской. Кропотливые исследования последующих лет, проводимые независимо друг от друга различными учеными из нескольких стран мира, открыли современному миру язык Хаммурапи и Навуходоносора. Древнейшими хрониками на этом языке мы будем широко пользоваться, что будет ярким свидетельством, подтверждающим данные Библии.
Именно экспедиция Кольдевея обнаружила знаменитую Вавилонскую башню и таблички с ее описанием. Башня стояла на равнине Сахн, буквальный перевод этого названия - "сковорода". "Наша Сахн, - писал Кольдевей, - не что иное, как форма древнего священного округа, в котором находится зиккурат Этеменанки - храм Краеугольного камня неба и земли, Вавилонская башня, окруженная со всех сторон стеной, к которой примыкали всякого рода здания, связанные с культом" [*2]. Даже в советское время, когда Библия подвергалась осмеянию, ученые писали:
"Археологи раскопали фундамент и нижнюю часть стен. Мы точно знаем, каков был архитектурный облик этого строения, потому что, помимо описаний на клинописных табличках, найдено ее изображение.
Пирамида состояла из семи ярусов, и высота ее равнялась девяностам метрам. Возник вопрос: не была ли вавилонская пирамида прообразом библейской Вавилонской башни?
Известный французский ученый Андре Парро посвятил этой проблеме целую книгу, и на основе ряда доказательств пришел к убеждению, что этот вопрос не вызывает сомнений. Здесь трудно привести всю его довольно сложную и обстоятельную аргументацию. Ограничимся наиболее существенными доказательствами. Согласно Библейскому повествованию, в те времена, когда на земле существовал только один язык, люди строили Вавилонскую башню в стране Сеннаар, которую... ученые отождествляют с Шумером. Строительный материал, которым они пользовались, - это обожженный кирпич и речная глина в качестве цемента - в точности соответствуют строительному материалу Вавилонской пирамиды" [*3].
Анналы истории
Описания Вавилона оставили многие античные историки, главные из которых:
1. Геродот. История. В 9 кн.
2. Страбон. География. В 17 кн.
3. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. В 24 кн.
4. Квинт Курций Руф. История Александра Македонского.
5. Иосиф Флавий. Иудейские древности (В 2 т.) и Иудейская война.
Особое же место из перечисленных трудов занимает работа Геродота. Она ценна тем, что историк лично посетил Вавилон между 470 и 460-м годом до Р. Х. и поэтому писал не только с чужих слов или древних хроник, но и запечатлевал то, что видел своими глазами. Сведения упомянутых историков древности, проверенные и полностью подтвержденные археологическими раскопками и летописями самих вавилонян, станут нашими помощниками в долгом путешествии.
Итак, есть ли в их трудах известия о Вавилонской башне, и если есть, то какие? Учитывая идентичность в их описании башни, мы приводим ниже отрывок из работы Геродота как непосредственного очевидца: "Храмовый участок четырехугольный, каждая его сторона длиной в 2 стадии. В середине этого храмового священного участка воздвигнута громадная башня длиной и шириной в 1 стадию. На этой башне стоит вторая, а на ней - еще башня, в общем, восемь башен - одна на другой. Наружная лестница ведет наверх вокруг всех этих башен. На середине лестницы находятся скамьи, должно быть, для отдыха. В этом храме стоит большое, роскошно убранное ложе и рядом с ним золотой стол" [*4].
В монографии на современном уровне и в увлекательной форме изложены великие археологические открытия, подтверждающие верность Библии. Собран и систематизирован большой материал по истории Древнего Востока и доколумбовой Америки, с привлечением редких и малоизвестных фактов.Издание адресовано широкому кругу читателей.
В монографии на основании последних данных в области истории, археологии и религиоведения проведено исследование представлений о Боге в основных мировых религиях. Рекомендована для студентов ВУЗов гуманитарного профиля, их преподавателей, а также всех интересующихся Библией и историей.Рекомендовано к печати Учёным советом Украинского Гуманитарного Института (Киев).Рецензенты:● доктор философских наук, профессор Бурова О. К. (Национальная Юридическая Академия имени Ярослава Мудрого);● доктор теологических и философских наук Жаловага А.
Алексей Опарин состоит в секте адвентистов седьмого дня. Сей труд показывает неуважение к культурам иных религий и народностей, расовую нетерпимость и простой фанатизм. "Рекомендовано к печати ученым советом Украинского Гуманитарного Института (Киев)". Присутствуют картинки. Евгений Грейт. .
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.