Хватай и беги - [26]

Шрифт
Интервал

Она ждала, что, когда пройдет шок, ее сердце наполнится сожалением и печалью. Еве не напоминали о детях, покинутых ею, с того далекого дня, когда в комнате мотеля Джеймс Пауэлл пытался угрожать ей расправой с мальчиками. Давно минувшие события, заставившие ее сунуть пистолет в рот храпящего любовника, снова встали перед глазами.

Но вместо ожидаемой печали она чувствовала только страх и растерянность. Дети не могли ее разыскивать. Этого просто не могло быть!

Ева вернулась в машину и уставилась на рулевую колонку. Ей не хотелось покидать уютный пластиковый мирок «Макдональдса» и возвращаться в офис Альвареса. Но Дойл уже наверняка приехал, да и Бакс тоже мог заявиться туда, если Пол не успел его выловить. Она не имеет права провалить эту работу, после того как Фрэнк выставил их обоих на линию огня. Ева завела машину и поехала обратно в офис.

Возле входной двери стоял автомобиль. Это был «кадиллак» Дойла. Никаких признаков присутствия незнакомца в синей куртке она не заметила. Ева остановилась рядом с машиной Дойла и увидела, что за рулем никого нет. Выйдя из автомобиля, она направилась к двери, держа наготове ключ. Но дверь оказалось незапертой, и она осторожно приоткрыла ее.

Как только Ева оказалась в холле, в ноздри ударил свежий запах порохового дыма.

Ее охватил столбняк. Кроме тихого гудения кондиционера, не было слышно ни звука. Офисное здание располагало маленькой приемной, двумя кабинетами и крошечной кухней в задней части. На пустом столе секретарши одиноко стояли искусственные цветы из шелка, покрытые слоем пыли. Ева достала из сумочки пистолет и сняла его с предохранителя, затем на цыпочках двинулась вперед, в главный кабинет, который периодически использовался для обменных операций.

Ричард Дойл лежал на спине. Это был цветущий мужчина, но его розовые полные щеки уже побледнели. На лбу виднелись два пулевых отверстия, темные и влажные. Рубашка и галстук были забрызганы кровью, и Ева заметила, что еще одна пуля попала в грудь. Рядом с ним лежал человек в синей куртке, тоже с двумя пулями во лбу. Его очки были в крови, а широко раскрытые глаза застыли, уставившись в потолок. Рука с тремя простреленными пальцами была прижата к груди.

Ева склонилась над мужчиной, посланным ее сыном, и проверила его карманы. Пусто. Ни фотокамеры с ее снимками, ни бумажника, ни удостоверения личности. Она выпрямилась и почувствовала невероятную слабость. Наступив на руку Ричарда Дойла, она резко отскочила в сторону.

Никаких признаков пяти миллионов наличными, которые привез Ричард Дойл, не было. Ни вещевого мешка, ни чемоданчика — ничего.

Она прошлась по офису, заглядывая в места, где можно было спрятаться. Пусто. Задняя дверь в офис оказалась открытой. Она распахнула ее и посмотрела на аллею — тоже пусто. Грузовичок, который, как ей было известно, принадлежал хозяину бара, расположенного в соседнем здании, а рядом с ним «форд», имевший вид арендованной машины, — вот и все, что увидела Ева.

Через две или три минуты послышался усиливающийся вой сирен.

Захлопнув дверь, Ева снова пробежала через офис к главному входу, вскочила в свой «мерседес» и быстро погнала его прочь отсюда. Она выехала на Маккарти, назад через Клинтон Драйв и уже на расстоянии квартала увидела в заднее зеркало, как возле бара останавливается полицейская машина. Наверное, кто-то услышал выстрелы и позвонил копам.

С боковой улицы выехал серебряный «ягуар», в котором она узнала машину Бакса, и пристроился к ее автомобилю.

Он уже почти догнал ее. В зеркало она видела, что Бакс машет ей, предлагая остановиться, но только надавила ногой на педаль газа, несмотря на красный свет.

Зазвенел ее сотовый телефон. На табло появилось имя Бакса. Она включила связь.

— Что тут, черт возьми, происходит? — спросил Бакс.

— Что? — вскрикнула она.

— Почему ты сбежала оттуда? И почему там копы?

— Они мертвы! — закричала Ева.

— Они?

— Дойл и какой-то неизвестный. Деньги исчезли.

— Что такое? Какой неизвестный? Остановись, давай поговорим. Прямо сейчас.

Она чувствовала себя так, будто все внутри нее готово было взорваться в любую секунду. Кто знал о встрече? Она сама, Пол, Бакс и Дойл.

— Ты их убил, — заявила она. — Ты, дерьмо, спер эти деньги.

— Нет. Остановись, Ева, — сказал он.

«Ягуар» стал приближаться. Она проскочила на светофоре во время смены желтого сигнала на красный и повернула налево, в сторону Клинтон Драйв, двигаясь к автостраде. Бакс намертво приклеился к ней, оставляя за собой возмущенно сигналившие автомобили.

— Где эти чертовы деньги?

— Только не у меня, — ответила она. — Ты убил их и взял деньги!

Голос Бакса был спокоен, как сама смерть.

— Немедленно остановись, Ева, — твердил он.

Она сильнее нажала на газ, но он ухитрился толкнуть ее сзади бампером «ягуара». Ева обогнала пикап и рефрижератор, загрузившийся товаром в порту, «Ягуар», увеличив скорость, тоже обошел грузовые машины и вплотную приблизился к «мерседесу». Раздался резкий звук удара и скрежет металла. Бакс начал в нее стрелять.

Ева резко перестроилась в другой ряд, почти прижимаясь к встречной полосе, и помчалась навстречу грузовику, который тут же яростно загудел. Пытаясь избежать столкновения, грузовик слетел с дороги и ударился о металлическую ограду склада лесоматериалов, попутно зацепив припаркованный пикап. Она посмотрела назад и увидела, что Бакс подобрался близко и объезжает автофургон, успев проскочить мимо затормозившего грузовичка.


Еще от автора Джефф Эбботт
Опасный поцелуй

На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.


Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Рекомендуем почитать
Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Повести и рассказы

КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.


Плутократова идиллия

Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».