Хват Беллью. Хват и Малыш - [40]

Шрифт
Интервал

— Дявольски славная девушка, — согласился Кит.

ХВАТ И МАЛЫШ

Маленький человечек

I

— И откуда в тебе такое упрямство, — ворчал Малыш. — Этот ледник пугает меня. Нечего и лезть туда одному.

Кит весело рассмеялся и оглядел сверкающий маленький ледник, сползавший в долину.

— Уже начало августа, — сказал он. — Вот уже два месяца, как дни становятся короче. Ты знаешь толк в кварцевых жилах, а я нет. Я пойду за снедью, а ты поищи главную жилу. Прощай. Я вернусь завтра к вечеру.

Он повернулся и пошел.

— Ох, быть беде! — прокричал ему вслед Малыш.

Но Кит ответил только веселым смехом. Он спускался в небольшую долинку, по временам вытирая пот со лба. Ноги его топтали спелую горную малину и нежный папоротник, который рос между еще лежавшим в тени льдом.

Ранней весной они с Малышом двинулись к истокам реки Стюарт и вошли в лабиринт тор, окружающий Озеро Неожиданностей. Всю весну и половину лета они провели в бесплодных поисках и уже собирались возвращаться домой, когда вдруг увидели полоску воды — то коварное озеро с золотым дном, которое манило к себе и оставило в дураках целое поколение золотоискателей. Расположившись в старой хижине, найденной Китом еще во время первого его путешествия, они выяснили три чрезвычайно важных обстоятельства: во-первых, что тяжелые золотые самородки ковром устилают все дно, во-вторых, что местами озеро так неглубоко, что можно было бы нырнуть за ними, если бы вода не была смертельно холодна, и в-третьих, что два человека не в силах осушить его за короткое лето. По внешнему виду золота они установили, что месторождение его находится где-то поблизости. Они пересекли большой ледник, окаймлявший озеро с юга, и попали в лабиринт узких долинок и ущелий, которые самыми причудливыми путями несли свои воды в озеро.

Долина, по которой шел Кит, мало-помалу расширялась, как полагается всякой долине. Но в нижнем своем конце она вдруг сузилась. Отвесные скалы окружили и перегородили ее. Ручеек внезапно исчез под обломком скалы и, как видно, ушел под землю. Взобравшись на скалу, Кит увидел перед собой озеро. Оно не казалось синим и этим было непохоже на обыкновенные горные озера. Напротив, изумрудно-зеленый цвет воды указывал, что оно неглубоко. Значит, его можно осушить. Вокруг него громоздились причудливые пики оледенелых гор. Пейзаж своей хаотичностью и беспорядочностью напоминал рисунки Дорэ. Он был так фантастичен и неправдоподобен, что скорее походил на чью-то грандиозную шутку, чем на земную поверхность. По ущельям ползло множество маленьких ледников, и Кит видел, как один из них, пожалуй, самый большой, лежавший на северном берегу, внезапно обрушился и разбился в куски. На противоположной стороне озера была видна хижина, окруженная сосками. Казалось, не более полумили отделяло ее. Но в действительности между ними было не меньше пяти миль. Над хижиной вился Дымок. «Вот будет неожиданность, если кто-нибудь перехватит у нас Озеро Неожиданностей», — подумал он и стал карабкаться на южную стену.

Перебравшись через нее, он спустился в маленькую, покрытую цветами долинку, полную располагающим к лени гудением пчел. Долинка эта, как полагается, вела к самому озеру. Он ошибся только в одном — в длине, которая едва достигала каких-нибудь ста ярдов. На конце ее находилась отвесная скала в тысячу футов вышины, с которой низвергался ручей, окутанный густым туманом.

Отсюда он снова увидел дым, лениво подымающийся в теплом воздухе из-за выступа скалы. Завернув за угол он услышал стук металла и веселое посвистывание. И, наконец, увидел человека, который сидел, зажав у себя между коленями башмак, и вколачивал в него шипы.

— Эй! — приветствовал его незнакомец, и Кит сразу почувствовал симпатию к нему. — Как раз к закуске. Вот кофе, вот холодные блины, вот сушеное мясо.

— Что ж, закушу, если позволите, — сказал Кит и сел рядом. — Мне давно не приходилось есть как следует. Впрочем, в хижине у нас еды сколько угодно.

— В хижине, что на том берегу? А я как раз к ней направлялся.

— Сколько народу появилось на Озере Неожиданностей, — проворчал Кит.

— Оставьте ваши шутки! — изумленно воскликнул незнакомец.

Кит рассмеялся.

— Так оно поступает со всеми. Видите вон те вершины на северо-западе? Оттуда я увидел его впервые. И без всякого предупреждения. Оно внезапно предстало передо мной. А я уже было махнуть рукой на него собирался.

— И я тоже, — сказал незнакомец. — Я уже и назад повернул. Думал еще вчера вечером на Стюарт выбраться. И вдруг увидел озеро. Где же Стюарт? И где я прошлялся столько времени? А как вы сюда попали? Как вас зовут?

— Беллью. Кит Беллью.

— О! Я знаю вас, — сказал незнакомец, с радостной улыбкой протягивая руку. — Я о вас слышал.

— Вы, я вижу, «Полицейские новости» почитываете, — скромно заметил Кит.

— Нет. — Незнакомец рассмеялся и покачал головой. — Разве в Новой истории Клондайка. Я узнал бы вас, если б вы были без бороды. Я видел вас за рулеткой в «Лосином Роге». Меня зовут Карсон, Энди Карсон. Не могу вам выразить, как я рад с вами познакомиться.

Это был гибкий и мускулистый человечек с живыми черными глазами, располагавший к себе своей товарищеской манерой.


Еще от автора Джек Лондон
Зов предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь к жизни

Рассказы цикла «Любовь к жизни» пронизаны глубоким оптимизмом и верой в физические и духовные силы человека, в его способность преодолевать любые трудности и лишения.


Белое безмолвие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смирительная рубашка

«Смирительная рубашка», малоизвестное нашему читателю произведение Джека Лондона, является жемчужиной его творческого наследия.Даррел Стэндинг, профессор агрономии, в порыве ревности убивает коллегу. Ему, кабинетному ученому, предстоит пройти через все ужасы калифорнийской тюрьмы. Но дух человека выше его плоти, и Стэндинг покинул свое тело, затянутое в «смирительную рубашку», и стал межзвездным скитальцем. Он вспомнил все свои предыдущие воплощения, каждое из которых — это увлекательный, захватывающий роман…


Лютый зверь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мартин Иден

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Услужливый человек

 (англ. Jerome Klapka Jerome) — английский писатель-юморист.В настоящем разделе будут размещаться только свободные русские переводы Джерома.


Сказка о золотой горе

— писатель, журналист, историк, театровед, коллекционер, редактор отдела газеты «Правительственный вестник».


№007

«Локомотив, после морских машин, самый чувствительный аппарат из всех вышедших из рук человека; а № 007, кроме того, был ещё совершенно новый. Красная краска ещё не совсем высохла на его колёсах, фонарь с рефлектором блестел, словно каска пожарного, а будка машиниста могла бы служить изящной гостиной. Его только что пригнали в депо после испытания. Он простился со своим лучшим другом в мастерской – двигателем. Громадный мир открывался перед ним; остальные локомотивы оглядывали его. Он смотрел на полукруг дерзких, немигающих фонарей, слушал пыхтенье, бормотанье, презрительное, насмешливое шипенье пара в водомерных кранах – и готов был отдать месячную порцию масла, чтобы пробраться сквозь свои собственные движущиеся колёса в кирпичный зольник внизу…».


Вуивра

Марсель Эме (1902–1967) — блестящий французский прозаик, автор 17 романов и множества новелл. В своём творчестве Эме использует богатую палитру изобразительных средств — сатиру и юмор, злой гротеск и психологизм. В его книгах причудливо сочетаются реальность и парадоксальная фантастичность.В романе «Вуивра» рассказывается о молодом человеке и жителях французской деревушки, в обыденное существование которых входит сказочная, прекрасная повелительница змей — Вуивра.


Ому

В романе „Ому“ известного американского писателя Германа Мел- вилла (1819–1891 гг.), впервые опубликованном в 1847 г., рассказывается о дальнейших похождениях героя первой книги Мелвилла — „Тайпи“. Очутившись на борту английской шхуны, он вместе с остальными матросами за отказ продолжать плавание был высажен на Таити. Описанию жизни на Таити и соседних островах, хозяйничанья на них английских миссионеров, поведения французов, только что завладевших островами Общества, посвящена значительная часть книги.


Том 2. Повести. Рассказы. Драмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смок Белью

История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора. Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.


Смок Беллью

История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора.Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.


Смок Беллью. Смок и Малыш

Аляска. Земля Белого безмолвия, собачьих упряжек, золотых приисков Клондайка и состояний, которые легко наживаются и столь же легко теряются. Земля, где приключения – порой веселые, но чаще смертельно опасные – давно уже стали обычной повседневной реальностью.Именно там происходит действие превосходных, увлекательных циклов рассказов Джека Лондона «Смок Беллью» и «Смок и Малыш», главным героем которых является выходец из богатой аристократической семьи, отправившийся на Север в поисках приключений и ставший одним из самых лихих парней Аляски…


Белый Клык. Зов предков

С малых лет Белый Клык знал, чтобы выжить, нужно драться. Ненавидимый всеми – и собаками, и людьми, – он изо дня в день проявлял свои бойцовские качества, хитрость и смекалку. Ему не нужна была ласка – повинуйся сильному, угнетай слабого. Особенно хорошо Белый Клык уяснил этот закон, когда попал в руки Красавчика Смита, организатора собачьих боев… Лишь встреча с инженером Видоном Скоттом, спасшим его от верной гибели, пробуждает в нем чувства преданности и любви…В издание также вошел роман «Зов предков».