Хрустальное сердце - [8]

Шрифт
Интервал

Но главное заключалось не в этом. У дома чувствовалась душа, которая, конечно, была создана стараниями Колина. Простые лаконичные поверхности огромного холла, переходящего в гостиную, а потом в кухню и столовую, светлые бежевые стены и пол выглядели бы банально, если бы не одно «но». Все это лишь служило фоном для бесчисленных вещей, созданных, без сомнения, индейцами, теми самыми, жизнь и быт которых Колин изучал. Тут были яркие ковры, сотканные вручную, необычные ткани с фантастическим рисунком, резные колчаны, стрелы, амулеты, томагавки, даже знаменитые головные уборы индейских вождей из огромного количества перьев и бусин. И вся эта пестрая, необычная, дух захватывающая красота, как потом узнала Эмили, была в каждой комнате, даже в холле и коридорах. Такое огромное количество необычных вещей можно было представить только в каком-нибудь этнографическом музее.

Неужели все это собрал человек, который совсем недавно говорил ей пошлости, грубил и дерзко на нее смотрел?

Эмили не знала, что и думать. Как зачарованная, бродила она по холлу, глядя на полки, заставленные книгами по истории американских индейцев, на карты маршрутов экспедиций Колина, висящие на стенах… Она постепенно понимала, что ее подопечный не так прост, как кажется на первый взгляд. Эмили видела одну сторону его характера. Теперь Колин предстал перед ней в образе известного ученого, умного и увлеченного любимым делом человека, который к тому же сильно отличался от тех немногих мужчин, с которыми она общалась раньше.

— Ну, что скажешь? — услышала она за спиной голос Колина.

Эмили как раз рассматривала огромную фотографию в раме, на которой вокруг костра сидели индейцы. И среди них Уиллоуби, одетый в мокасины и штаны с бахромой. Его темные волосы так отросли, что он собрал их в хвост.

— Дом просто замечательный! — искренне воскликнула Эмили.

Колин криво улыбнулся.

— Странно. Большинство женщин, когда попадали сюда, выглядели разочарованными. Они не понимали, почему у такого богатого мужчины нет золотых дверных ручек или хрустальных люстр. А вместо этого весь дом завален непонятным барахлом.

Повисла тишина. Эмили смотрела в глаза Колину и ощущала, как в ее душе просыпается нечто новое. Она вдруг почувствовала, что стала лучше понимать своего ироничного, острого на язык пациента.

— П-пожалуйста, — запинаясь, произнесла Эмили, — покажите мне, где находятся кухня и спальня. Мне нужно приготовить вам чай и постелить постель.

— Кухня на первом этаже слева. Жасминовый чай стоит на полке. Только сначала отвезите меня наверх, в спальню. Я хотел бы переодеться.

Слава Богу, лестница, ведущая на второй этаж, оказалась не такой крутой, как принято в американских домах. Скоро они оказались в просторной комнате с отдельной ванной и огромным окном во всю стену.

— Из него видны горы, ущелье и река? — спросила Эмили первое, что пришло ей на ум, лишь бы не допустить натянутого молчания.

— Конечно. — Колин остановил коляску рядом с огромной дубовой кроватью, накрытой пестрым индейским покрывалом, и задумчиво поглядел на покрасневшую от волнения Эмили. — Видишь, кровать стоит напротив окна. И первое, что я вижу утром, это встающее из-за гор солнце.

— Значит, вам будет на что посмотреть, пока вы выздоравливаете, — сказала она, стараясь отогнать коварные образы Колина, лежащего в постели.

— Не тешь себя напрасными иллюзиями. Я не тот человек, которого можно заставить валяться в постели без дела.

Да уж, такой мужчина всегда найдет, с кем заняться в постели настоящим делом, пронеслось в голове у Эмили. И тут же мысленно она отругала себя за подобные мысли. Боже, что же с ней происходит? Неужели от одного только вида Колина, пристально смотрящего на нее, она становится сама не своя?

Эмили отвернулась к темному окну, пытаясь вновь обрести душевное равновесие. Ее щеки пылали, сердце громко стучало, переполненное неизвестными доселе чувствами. Она не знала, что вдруг случилось с ней и как бороться со странным волнением, зажегшим ее кровь.

— Эмили, ты поможешь мне перебраться на кровать? — вывел ее из задумчивости голос Колина.

— Разумеется.

Она робко подошла к нему и, поддерживая под мышки, помогла подняться и чуть подтолкнула к кровати. Но, не удержавшись, упала следом за ним. Какое-то время девушка ощущала под собой упругое мужское тело и легкое дыхание на своей щеке. Вдохнув аромат туалетной воды, Эмили с изумлением заметила, что у нее закружилась голова, а внизу живота что-то сладко заныло. Она поднялась, бормоча извинения, потому что поняла, что теряет над собой контроль и уже готова согласиться на то, чего до сих пор никогда себе не позволяла.

Да, Эмили была девственницей, несмотря на то, что желающих заняться с ней любовью было предостаточно. Красота сыграла с ней злую шутку, и большинство мужчин видели в Эмили лишь смазливую блондинку, у которой ничего нет в голове. Поэтому они и предлагали легкие, без взаимных обязательств, отношения, на которые девушка никогда не соглашалась. В конце концов, она уверила себя в том, что никто так и не захочет увидеть за длинными ногами и соблазнительными формами ее настоящую. А Эмили страстно хотелось, чтобы ее полюбили именно за душу, за сердце! Без этого любовное единение мужчины и женщины теряло для него всякий смысл…


Еще от автора Лоринда Скотт
Жернова судьбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нелегкий выбор

Перед Робин Сеймур, очаровательной студенткой Гринбожского университета, стоит нелегкий выбор. Ее любят двое — беззаботный рыжеволосый Джеффри МакКойн и его старший брат Патрик, прикованный к инвалидной коляске. Кому девушка отдаст свое сердце? Робин придется пройти ряд испытаний, прежде чем она разберется в своих чувствах и обретет счастье с мужчиной своей мечты.


Блаженство

Маргарет Баркли мечтает выйти замуж за работящего фермера, простого, доброго человека. Но неожиданно оказывается в доме Дональда Кимберли — живой легенды, как называют его в прессе, — одного из ведущих специалистов в области электронно-вычислительной техники. Дональд — вдовец, все его мысли сосредоточены на работе. Чуткое сердце Маргарет подсказывает ей, как глубоко несчастен этот человек. Она хочет помочь ему обрести новое счастье, но готов ли к этому он сам?


Горячая кровь

Клэр О'Брайен никогда не хотела ограничивать свою жизнь рамками дома: муж, хозяйство, дети — не ее идеал. У нее ответственная, очень нужная людям работа, и Клэр не собиралась бросать ее, чтобы превратиться в домохозяйку. Впрочем, она не исключала, что когда-нибудь встретит и полюбит мужчину, который станет для нее важнее карьеры, и ее взгляды на жизнь изменятся. Однако Клэр и представить не могла, что из всех мужчин ей суждено полюбить такого, который не только не собирается жениться и заводить детей, но и вообще как огня боится привязанности к женщине.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Небесный поцелуй

Сбежавший из-под стражи опасный преступник скрывается в Лас-Вегасе. Найти его и обезвредить предстоит шейху Дарину Шакиру, добровольному помощнику ФБР. Дарин привык работать один, ведь ему нравится риск, и он ничего не боится, ничего… кроме любви. Однако совершенно неожиданно у него появляется помощница – очаровательная и отважная Фиона Пауэрс.


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…