Хрустальная сказка - [8]
– Тебе не обязательно решать прямо сейчас, – спокойно продолжал мужчина, обращаясь к Бет. – Вот номер телефона, по которому меня можно найти. – Он вытащил из кармана ручку и листок, что-то быстро на нем написал и протянул девушке. – Завтра утром я снова буду здесь. Дай мне знать, если надумаешь.
С любопытством глядя вслед выходившим из отеля молодому человеку и его спутнице, Бет решила, что не будет нанимать незнакомца. Будь он даже профессиональным переводчиком из уважаемого агентства, все равно бы ее мучили сомнения. Слишком уж красив и сексуален, говорил ей внутренний голос. Пора перестать думать о таких. Тем более что Джулиан Кокс убил веру в настоящую любовь. А еще одного удара Бет просто не перенесет. Любовь к такому красавцу подобна самоубийству. Хорош до неприличия. Женщины, наверно, так и липнут к нему. Для такого, как он, Бет – очередная жертва. Подобно Джулиану Коксу, он мог заинтересоваться только ее деньгами.
Решив отказаться от предложения молодого человека, Бет утром следующего дня снова пошла ругаться с портье и требовать квалифицированного переводчика. И снова тот лишь пожимал плечами.
– Сожалею, но мы не в состоянии помочь вам. Все переводчики заняты на конференциях.
Девушка не знала, что делать. Можно было, конечно, оставить затею с покупкой посуды и провести несколько дней, просто отдыхая и осматривая достопримечательности города. Но это значит признать свой очередной провал. Нет! Она приехала в Прагу за уникальным хрусталем и не вернется, пока не найдет его, даже если ей придется принять помощь этого Алекса. Она вдруг поймала себя на том, что мысленно уже называла молодого человека Алексом, и досадливо поморщилась.
Бет позавтракала в номере. Ресторан отеля был местом оживленным, и девушка чувствовала себя неуютно среди незнакомых людей. Она хотела спуститься в холл, но решиться на это так и не смогла. Бет не была настолько уверенной в себе, чтобы раскованно чувствовать себя в людном месте.
Сколько раз она ругала себя за то, что, например, оставалась дома во время праздников. Понимала, что жизнь проходит мимо, но ничего не могла с собой поделать. Почему она была так неуверенна, так во всем уязвима? Слава Богу, ее всегда окружали добрые и заботливые люди: родители обожали Бет, подруги всегда помогали, защищали от неприятностей. Но были в этом и свои минусы. Подчас, стараясь сделать как лучше, они забывали о мнении самой девушки по тому или иному вопросу. Возможно из-за постоянной чрезмерной опеки Бет и чувствовала себя особенно беззащитной. Тем более сейчас, оставшись в Праге наедине со своими проблемами.
Однако ближе к полудню девушка все же заставила себя выйти из номера. Она заказала кофе, устроилась в мягком кресле в укромном уголке холла и принялась изучать путеводитель по столице Чехии. Кстати, в холле Бет выбрала хорошее местечко: все фойе отеля отлично просматривалось, в то время как саму девушку заметить здесь было трудно.
Ожидая свою чашечку кофе, Бет утешала себя мыслью о том, что, в конце концов, можно будет без труда найти какого-нибудь студента, желающего подработать в качестве переводчика.
– Официант забыл, что ты заказала, и я решил принести тебе кофе со сливками...
Бет вздрогнула от неожиданности. Она узнала этот мягкий, чувственный голос. Как Алекс нашел ее? Кто ему сообщил, что она заказала любимый напиток?
– Вообще-то я хотела черный кофе, – соврала Бет.
– Да? – покосился на нее Алекс. – Странно. Я готов был поклясться, что тебе нравится кофе со взбитыми сливками. Я представляю тебя с мягкими шоколадными усиками.
Да что он себе позволяет? Не успел еще как следует представиться, а уже заигрывает. Бет посмотрела на него с нескрываемой злостью.
– Я не понимаю таких комплиментов. Это у мужчин бывают усы.
– Я имею в виду другие усики. – Он поставил кофе и, хитро улыбаясь, сел рядом, наклонившись к ней. Его губы оказались так близко к уху девушки, что она почувствовала его теплое дыхание, когда он продолжил: – Их можно стереть поцелуем, а вовсе не бритвой...
Глаза у Бет блеснули яростью, сердце бешено заколотилось. Она была вне себя от бешенства. Он имеет наглость флиртовать с ней! Притворяться, что она ему нравится!
Девушка вскочила с кресла. Она совсем не нуждается в его помощи! Бет уже собиралась убежать, но вдруг краем глаза заметила, как за прилавком маленького отдела подарков продавщица расставляла очень красивые хрустальные фужеры. У Бет перехватило дыхание. Бокалы были самим совершенством – свет играл на каждой из граней, подчеркивая хрупкую нежность хрусталя. Это то, что ей нужно, это то, что она искала! Бет должна была их купить. Обязательно.
Девушка вспомнила приятельницу своей мамы, получившую в наследство от бабушки пару старинных фужеров превосходного качества – настоящий антиквариат. Бет всегда восторгалась ими, но то, что она увидела сейчас, затмевало все.
– Что там? – донесся до ушей завороженной девушки вопрос Алекса.
– Фужеры... и свет... – протянула Бет, – какая красота!
– Красота, – согласился он, – но они очень дорогие. Ты хотела купить их кому-то в подарок или для себя?
– Для своего магазина... – отстраненно произнесла девушка, не сводя глаз с фужеров.
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…