Хрупкое сокровище - [5]
Его губы задержались на ее губах на одну рассчитанную секунду, прежде чем он отпустил ее. Она все поняла. Он ее провоцировал. Черт бы его побрал. И черт бы побрал ее предательское тело.
Яростный гнев затуманил ей глаза, и она неосознанно размахнулась, собираясь его ударить. Он легко увернулся и схватил ее за руку. Это разъярило ее еще сильнее. Она попыталась вырваться и задела «Девочку с цветами» Лладро, поставленную ею же на шкафчик.
Ванесса не успела подхватить падавшую изящную статуэтку. Она ударилась о мраморный пол и разбилась со звоном, не стихавшим несколько долгих секунд. Ванесса прижала к губам дрожащую руку, словно это могло заглушить ее страдальческий крик.
Но когда она попыталась нагнуться, Тристан помешал ей, удержав за руку.
— Брось. Это всего лишь украшение.
Украшение, да, но эту статуэтку подарили ей еще в детстве. Это был символ ее происхождения и всего того, что она мечтала забыть.
Лишь символ, напомнил ей внутренний голос, голос ее практичности. Это происшествие означало только одну вещь: она позволила Тристану Торпу лишить ее невозмутимости, вывести ее из себя.
Но она согласится скорее есть землю, чем доставит ему удовольствие узнать, как сильно он взволновал ее.
— С тобой все в порядке?
Его смягчившийся голос застал ее врасплох, но она пожала плечами, одновременно отстраняясь от его руки. Вероятно, он беспокоился, что она начнет рыдать и причитать. Или что повернется и в ярости бросит еще несколько украшений ему в голову.
Без сомнения, его голова была такой же твердой и холодной, как мраморные плитки под ногами.
Она повернулась и взглянула ему в глаза.
— У меня все будет отлично, когда ты уйдешь из моего дома.
— Наслаждайся своим домом, пока можешь, герцогиня.
— Что это значит?
— Дом перестанет быть твоим, когда я докажу твою супружескую измену. И дом, и все эти красивые вещи, о целости которых ты так беспокоишься. Все, оплаченное деньгами Торпов.
— Желаю удачи, — холодно сказала она. Ее снова охватил гнев. Ей надо было уйти, пока она не начала швырять в него всем, что под руку попадется, только для того, чтобы показать, как мало вещи значат для нее. — Извини, у меня еще одна встреча. Если у тебя есть что добавить, пожалуйста, передай это через моего адвоката.
— И это все?
— Почти… Последнее: пожалуйста, закрой дверь, когда будешь уходить.
Тристан не собирался следовать за ней. Закрыв парадную дверь, он намеревался поехать в офис своего поверенного в Стэмфорде. Он должен был доставить письмо. У него были инструкции нанять лучшего детектива — группу детективов, если необходимо, — чтобы расследовать каждый слух о ее тайных свиданиях и любой ценой найти этого таинственного мужчину.
Хотя он поддел ее, заговорив о сегодняшней встрече с тем самым мужчиной, он не верил, что она настолько глупа, чтобы открыто афишировать своего любовника.
Сосредоточившись на том, что она сказала и чего не сказала, на том, что он сделал и чего лучше бы не делал, Тристан поехал прямо через перекресток, где сходились улицы Уайт-Берч и Бофорд, когда ему следовало бы повернуть направо. Через полмили он понял свою ошибку и подъехал к тротуару. Дожидаясь возможности занять место в потоке машин, он упрекал себя за то, что пропустил поворот. А заодно и за то, что так испортил свою первую встречу с Ванессой Торп.
Конечно, она его провоцировала. Все в ней было дразнящим, она подстрекала его задолго до этой встречи лицом к лицу, когда он узрел ее сногсшибательную красоту. Но неужели надо было реагировать на каждое раздражающее высказывание, на каждый испытующий взгляд в глаза… на этот ее жест, когда она презрительно вздергивала подбородок?
Неужели надо было ее целовать?
Чертовщина была в том, что он не помнил, чтобы у него имелся выбор. Они ссорились, а через секунду он прижал ее к стене и попробовал на вкус ее соблазнительные губы. А вот тут уж точно была чертовщина из чертовщин, потому что от одного лишь поцелуя он утратил всякий контроль над собой.
Ему хотелось гораздо большего, нежели один этот быстрый поцелуй. Хотелось прикоснуться к притягательной ямочке на подбородке, почувствовать кремовую мягкость кожи, тугую крепость грудей…
Он мог объяснять все долгим днем, недосыпом, будоражащей суматохой, связанной с возвращением в Иствик, но в конце концов понял, что сам виноват. Он позволил ей воздействовать на него.
Он больше не повторит этой ошибки.
Поток движения уменьшился, он взглянул в зеркало, и тут мимо промчался кремовый автомобиль с открывающимся верхом. Тристану незачем было проверять номерные знаки, чтобы понять, что это она. Все в списке имущества, из-за которого они спорили последний год, неизгладимо отпечаталось в его мозгу.
Он не собирался следовать за ней, как и не собирался больше ее целовать, но когда Тристан занял место в потоке машин, у него появилось предчувствие, что дальнейшее разочарует его еще меньше, чем тот непродуманный поцелуй.
— Я так довольна, что ты это предложил, — сказала Ванесса.
Это означало встречу у воды в Олд-Пойнтон, где легкий ветерок, доносившийся с пролива Лонг-Айленд, смягчал жар послеполуденного солнца и где Ванесса, дыша свежим морским воздухом, чувствовала, что возбужденность, вспыльчивость покидает ее отчасти.
По условию отцовского завещания Рэйфу Карлайлу нужно в течение года обзавестись женой и ребенком. Кто же станет избранницей самого завидного жениха Австралии?..
Рик и Кимберли были женаты десять дней и после развода не виделись десять лет. Но судьба дает Рику еще один шанс, и на этот раз он так легко не сдастся…
Чтобы получить наследство отца, трем братьям Карлайл в течение года нужно родить хотя бы одного ребенка…
Огненно-рыжие волосы, чувственные губы, яркая одежда… Эта женщина похожа на пламя. К черту сдержанность! Он должен обладать ею…
Еще совсем девчонкой Парис чуть было не совратила Джека, кумира своего детства, на вечеринке у отца. И вот, спустя долгие годы, судьба снова сводит несостоявшихся любовников…
Что нужно этим женщинам? К их услугам деньги, власть и статус в обществе. Им обещают мир, покой, стабильность. А они бегут из-под венца. За кем или за чем? За любовью…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.
Роман «Поединок страсти» принадлежит к весьма популярному на Западе жанру любовного романа, в нем действуют необычайно привлекательные герои, чьи любовные переживания окрашены в яркие мелодраматические тона. Эта книга безусловно найдет своих читателей — и особенно читательниц — в нашей стране.
Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?
Преуспевающий бизнесмен Матиас Бартон считает работу смыслом своей жизни. До тех пор, пока Кендалл Скарборо, проработавшая пять лет его личной помощницей, не уходит к его конкуренту. Он чувствует себя преданным и намерен вернуть ее во что бы то ни стало…