Хрупкие плечи - [28]

Шрифт
Интервал

- Спасибо что поймали,- Наира протянула руку, собираясь забрать свою вещь…

- Не за что, - посетительница подняла бутылочку к свету и внимательно рассматривала ее содержимое,- Да, красиво… - голос был полон какой-то неуловимой все понимающей скорби…

- Отдайте… Пожалуйста,- гадалке очень не понравился этот взгляд. Посетительница не просто рассматривала жидкость, она словно видела. Видела то, что обычному человеку не полагалось видеть… Но этого просто не могло быть…

- Да, конечно. – женщина с каким-то расстроенным выражением лица протянула ей емкость, и тут же сменила тему разговора,- Я к вам вот по какому вопросу… Мне тут знакомая посоветовала…- разговор продолжился как обычно, и дальнейшее поведение посетительницы не выпадало из стандартный рамок, но хозяйка дома почему-то чувствовала себя неуютно. Клиентка не просила ничего этакого, просто раскинуть карты на знакомого, просто рассказать кое-что… Но что-то было не так… Толи ее, едва присутствующая, заинтересованность в ответе, толи общее равнодушно-обыденное отношение к «гадалке»… И еще ее возраст… Обычно Наира «на раз» определяла возраст посетителей, да и причины, по которым человек к ней пришел. Но с этой клиенткой было что-то странное. Она то казалась неожиданно молодой, когда описывала знакомого, на которого просила погадать, то странно древней – когда услышала, что человек ведет двойную личную жизнь… У хозяйки дома словно двоилось в глазах, когда она исподтишка пыталась рассмотреть посетительницу, словно подводило зрение…

- Придется мне пока самой ими занятся, - сказала, словно про себя, уходя посетительница, скользнув взглядом напоследок по комнате и задержав взгляд на бутылочке из темного стекла стоящей на одной из полок. Наира не имела привычки выносить рабочий материал за пределы комнаты, в которой работала и принимала посетителей, но сегодня она в первый раз засомневалась в правильности этого выработанного и проверенного годами правила.

Когда за ушедшей посетительницей закрылась дверь, Наира долго бродила по ставшей словно просторней комнате, которая была для нее уже давно чем-то вроде рабочего кабинета… Странная посетительница… И этот взгляд… В этой клиентке было все неправильно! Задумавшись, она подошла и зачем-то выглянула за дверь – на улице была промозглая погода. Дождь, ветер, сыро, мерзко… Ранняя весна в этом году явно не планировалась. Март выдался очень холодным с непривычными снежными заметами, апрель перенял ту же эстафету. Тюльпаны едва показали листья, голые ветви деревьев, кое-где покрытые робкими листиками, отнюдь не создавали ощущения весны, да еще и тяжелые, серые дождевые тучи, которыми было окутано небо. Ветер бросил ей холодные капли дождя в лицо, словно норовя загнать Наиру обратно. И тут она поняла – посетительница пришла в легком плаще, без зонтика, но при этом ее одежда и длинные волосы не были тронуты ни сыростью, ни ветром. Может, конечно, приехала на машине, но и машины она не слышала… Вообще, сегодня на улице было необычайно тихо. Даже собаки ленились выглядывать из будок, по такой промозглой погоде, и пропустить гул мотора она б не смогла. Но тогда как?

Странно. В силу своей деятельности она очень не любила такие странности.. Не могла отмахнуться от этих странностей, как обычные люди, не могла себя убедить, что «просто показалось»… Визитер, словно пришла присмотреться, удостовериться в чем-то, оценить ее, и это вселяло тревогу. А еще и кот так поспешно ретировался при ее появлении, или это просто совпадение?

За время работы Наира привыкла к разным клиентам - как к зашуганным женщинам, так и нахальным девочкам-подросткам, к бой-бабам, способным не то, что коня на скаку остановить, а и комбайн с трактором в комплекте, к мужчинам – царям жизни и последним подкаблучникам. Были всякие - и скептики, и легковеры, но эта… Она была не такой.

Достав карты таро, женщина начала раскладывать их на столе «рубашками» вверх. Первая переворачиваемая карта выскользнула из пальцев и слетела под стол, а пока она за ней наклонялась – разлетелись, словно от порыва ветра, по комнате остальные. В этот момент ей стало по-настоящему жутко. Бутылочка, стоящая на краю полки, странно отсвечивала красным. Присмотревшись, женщина подошла к ней и, распахнув глаза, отступила – образ сломанного дерева, проявившийся при ее приближении, окутывался кроваво-красной паутиной, словно какая-то невиданная, но жуткая, хворь решила уничтожить растение на корню, не давая шанса на жизнь ни ему, ни молодым отросткам…

- Это не я… Я такого не хотела… Не делала…- Наира попятилась. Одно дело надломить судьбу человека, семьи, но знать, что та вывернется, другое – уничтожить… Такое - высшие силы не прощают… Но, если это делает не она, то кто? И не это ли приходила выяснить странная посетительница? И кто она?


Лида

- Руслана, посмотри за Вероникой, чтоб она не обрушила всю эту замечательную конструкцию,- Лида устало сметала веником отбитую побелку вдоль стены, то и дело ожидая, что кто-то из дочек зацепит стопку вещей в центре комнаты и придётся еще полночи наводить порядки.


Еще от автора Оксана Игоревна Усенко
Дар

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На грани миров (Мозаика памяти)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исправить судьбу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мир синих глубин

Какие чудеса находятся рядом с нами? Кто живет испокон веков на одной с нами планете, а мы и не знаем об этом? И почему?


Дочь Азраи

Все, что не убивает нас, делает сильнее, и все испытания в жизни — не случайны.


Рекомендуем почитать
Комната из листьев

Что если бы Элизабет Макартур, жена печально известного Джона Макартура, «отца» шерстяного овцеводства, написала откровенные и тайные мемуары? А что, если бы романистка Кейт Гренвилл чудесным образом нашла и опубликовала их? С этого начинается роман, балансирующий на грани реальности и выдумки. Брак с безжалостным тираном, стремление к недоступной для женщины власти в обществе. Элизабет Макартур управляет своей жизнью с рвением и страстью, с помощью хитрости и остроумия. Это роман, действие которого происходит в прошлом, но он в равной степени и о настоящем, о том, где секреты и ложь могут формировать реальность.


Признание Лусиу

Впервые издаётся на русском языке одна из самых важных работ в творческом наследии знаменитого португальского поэта и писателя Мариу де Са-Карнейру (1890–1916) – его единственный роман «Признание Лусиу» (1914). Изысканная дружба двух декадентствующих литераторов, сохраняя всю свою сложную ментальность, удивительным образом эволюционирует в загадочный любовный треугольник. Усложнённая внутренняя композиция произведения, причудливый язык и стиль письма, преступление на почве страсти, «саморасследование» и необычное признание создают оригинальное повествование «топовой» литературы эпохи Модернизма.


Прежде чем увянут листья

Роман современного писателя из ГДР посвящен нелегкому ратному труду пограничников Национальной народной армии, в рядах которой молодые воины не только овладевают комплексом военных знаний, но и крепнут духовно, становясь настоящими патриотами первого в мире социалистического немецкого государства. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Скопус. Антология поэзии и прозы

Антология произведений (проза и поэзия) писателей-репатриантов из СССР.


Огнем опаленные

Повесть о мужестве советских разведчиков, работавших в годы войны в тылу врага. Книга в основе своей документальна. В центре повести судьба Виктора Лесина, рабочего, ушедшего от станка на фронт и попавшего в разведшколу. «Огнем опаленные» — это рассказ о подвиге, о преданности Родине, о нравственном облике советского человека.


Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье (сборник)

«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».