Хрупкая вечность - [100]
— Он — мой король, — тихо сказала Эйслинн.
— Я это знаю, но… «король» — это не возлюбленный или любовник. Это возможно, но не обязательно, чтобы было именно так. — Сет едва удержался, чтобы не рассказать ей о том, что видит. Сейчас было неподходящее время. — Я должен знать. Что он не тот, кого ты хочешь.
— Я люблю тебя, — ответила она.
— Скажи, что не чувствуешь такой любви, — он провел губами по ее губам, — к нему. Скажи, что сможешь находиться рядом с ним и не чувствовать влечения. Будь он твоим другом, все было бы прекрасно, но он не просто друг. И так было задолго до того, как я ушел.
Эйслинн смотрела на него, но молчала.
— Я тоже фейри. Я не могу солгать. Но могу сказать, что никто — ни смертная, ни фейри — не был в моей постели с тех пор, как я влюбился в тебя. Я даже не рассматривал такой возможности. В моей жизни нет никого, кроме тебя. И мне никто другой не нужен. Совсем. Только ты. Навсегда.
— Что мне делать? — прошептала Эйслинн.
— Начни с того, что станешь видеть его в истинном свете.
— То есть? — она заговорила громче, лицо стало напряженнее.
— Он знал, где я нахожусь, Эш. — Сет старался говорить мягко. Он не хотел причинять ей боли, но не собирался покрывать обман Кинана. — Ниалл знал, где меня искать. И Кинан тоже. Он слишком долго живет на свете, чтобы догадаться поискать в Фэйри.
— Но он не мог. Может, он…
— Спроси его, — перебил Сет, пожав плечами. — Он знал, где я. Дония знала. Ниалл знал. Туда меня привела Бананак. Все знали. Попроси стражу рассказать тебе. Спроси Летних девушек. Возможно, сами они тебе не скажут, но если ты спросишь прямо, они ответят тебе.
— Так ты думаешь, что все они знали, — она сложила руки на груди, как бы обнимая себя, — и никто мне не сказал? Как они могли так поступить?
— Что бы ты сделала, если бы узнала, где я?
— Отправилась бы в Фэйри и спасла тебя.
— Твой Двор недостаточно силен для войны, а ты сама была в самом сердце лета, импульсивная и страстная. Если бы ты пришла, случилась бы катастрофа — поэтому Ниалл не сказал тебе. А Дония… Подозреваю, что она молчала из любви к Кинану. Она бы не хотела видеть его — твой — Двор сломленным, хоть он и причинил ей боль. — Сет посмотрел Эйслинн в глаза. — Но твои фейри… Думаешь, из-за них Кинан молчал? Или у него были другие причины?
— Он видел, как мне плохо. Весь Двор видел. Они знали, как мне больно. — Эйслинн заплакала. — Он знал и… почему?
Сету была ненавистна мысль, что он вынужден мучить ее еще сильнее, но вопрос о Кинане по-прежнему оставался открытым.
— Скажи, что не простишь его. Скажи, что не станешь прямо сейчас искать ему оправданий.
Эйслинн молча смотрела на него. Лицо было залито слезами.
— Ты простила его, когда он изворачивался, чтобы сделать тебя своей королевой. Простила его манипуляции, стоившие твоему Двору поддержки Ниалла и чуть не убившие Лесли. А теперь ты пытаешься сделать вид, что он снова не манипулировал тобой.
Сет хотел, чтобы она перебила его, сказала, что он ошибается.
Но она этого не сделала.
— Ты доверяешь ему. Не знаю, из-за того ли, что вы король и королева, или ты стремишься увидеть в нем что-то хорошее. Но в нем этого нет. Он бы приказал убить меня, если бы это могло помочь ему добиться своего. Я знаю это. И Ниалл знает. Ты должна увидеть его таким, каков он есть. Ради меня, ради своего Двора и ради себя самой.
— Он — мой партнер до скончания веков.
— Нет, вы сотрудничаете. Я твой партнер, — он поцеловал ее в лоб, — до скончания веков, если захочешь. Он твой король, друг, коллега — прекрасно. Я не хочу ограничивать тебя, не подпуская к тебе других людей или фейри, но и не хочу делить твое сердце, особенно с тем, кто продолжает причинять тебе боль. Хочешь быть с ним — скажи. Если хочешь быть со мной, скажи мне это. Ты должна понять, чего ты действительно хочешь, Эш. Отыщи меня, когда будешь готова сказать, что я единственный в твоей жизни.
С этими словами он ушел. Что-то внутри него разрывалось на части, но он не собирался ждать, в надежде ухватить объедки со стола Кинана.
Глава 34
Вернувшись в отель, Сорча решила побыть в комнатах Сета. Сейчас она не была готова иметь дело с Девлином, разбираться с делами Двора ей тоже не хотелось. На самом деле единственным ее желанием было пойти за Сетом и сгладить любые конфликты, которые поджидали его по возвращении в Летний Двор. Может, Эйслинн и была когда-то смертной, но теперь она представляла собой эпицентр лета, тепла и легкомыслия. Сорча достаточно хорошо знала Кинана и понимала, что рано или поздно королева, бывшая когда-то человеком, уступит его обаянию.
— Так сентиментально, что даже противно, сестричка, — раздался голос Бананак, которая входила в комнату из сада через дверь в стеклянной стене. Ее крылья, похожие на тени, были сейчас вполне материальны. — Тоскуешь по своей смертной игрушке?
— Он под защитой твоего короля. И он не игрушка и не смертный, — отозвалась Сорча, так и не соизволив посмотреть на сестру.
Сейчас, как никогда раньше, Высшая Королева должна была выглядеть Неизменной. Но она чувствовала, что изменилась. Несмотря на присутствие Войны, Сорча впервые за всю свою вечность поняла, что такое полностью контролировать свои чувства.
Правило № 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они ходят по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится их жестокости, особенно если они узнают, что она может их видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть их присутствия, как другие подростки.Правило № 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из них, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая вопросы, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило № 1: никогда не привлекай их внимание.Но уже слишком поздно.
Мир невидимый соседствует с миром видимым, в котором живем мы с вами. Но не всякий обитатель нашего мира обладает редчайшим даром видеть существа из другого мира. К Айслинн, девушке из тихого американского городка, этот дар пришел по наследству. Она не знает, к худу это или к добру, пока однажды город не наполняется беженцами из соседнего мира. Но и это бы еще не беда, только девушку начинает преследовать Кинан, король Лета из страны фэйри. Она не знает, что в невидимом королевстве к власти пришла Зима и царство холода продержится до тех пор, пока король не выберет среди смертных новую королеву Лета.Дебютная книга Мелиссы Марр мгновенно выдвинула писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности.
Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!
Лесли, ближайшая подруга Айслинн, новой королевы Лета народа фэйри, чтобы изменить свою жизнь, решает сделать татуировку. Ей и в голову не могло прийти, что мастер татуировок, к которому она обратилась, связан с темными фэйри, а сама татуировка оказывается магическим знаком их короля Айриэла. И всякого смертного, отмеченного зловещим знаком, ожидает незавидная участь стать жертвой коварных замыслов обитателей потустороннего мира…«Роковая татуировка» продолжает «Коварную красоту», дебютную книгу Мелиссы Марр, мгновенно выдвинувшую писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенную более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимую с «Сумерками» Стефани Майер!
Страна фэйри в опасности. Согласно соглашению с Соршей, могущественной королевой Высокого двора, смертный юноша Сет покидает владения фэйри и возвращается к жизни в мире обыкновенных людей. Вскоре после этого Соршу обуревает настолько сильная тоска по нему, что она забывает о необходимости поддерживать свое королевство, и мир фэйри начинает угасать. Остроту ситуации добавляет то, что Бананак, воинственная сестра королевы, стремится развязать войну между королевствами фэйри…"Смертные тени" продолжают серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!
Семнадцатилетняя Лесли хочет сделать татуировку, чтобы вернуть себе контроль над собой и своим телом. Но жутковатое изображение, которое она выбирает для этого, окунает ее в опасный Двор Темных фейри, где ей понадобятся все ее внутренние силы, чтобы сделать ужасный выбор.На русском языке книга не издавалась. Перевод — barsa, Laskiell, Lark, Euphony, Lady Elwie, с сайта lady.webnice.ru.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.