Хрономаг 3 - [5]

Шрифт
Интервал

— Так ты поедешь домой?

Джед отвлёк меня от мыслей. Похоже, что всё-таки это будет лучшим решением, что самостоятельно отбивать наступление минцев.

— Да. Сюда я смогу вернуться в любой момент. Сейчас нужно решить несколько других вопросов, да и вернуть тебя матери тоже нужно. Она мне голову открутит, — я усмехнулся.

— Со мной всё в порядке почти. Не будем ей сообщать, что я был ранен и всё. Пока доедем, совсем буду в норме, — он отмахнулся.

— Это хорошо. И, Джед… — я выдержал небольшую паузу. — Я хочу, чтобы ты пока ни во что не лез. Виктора, если хочешь, я перевезу в поместье, чтобы тебе было спокойней.

— Не нужно, — он мотнул головой. — Хочу поучиться у него. Если уж будет сильно надо, я скажу.

— Смотри сам. Я свяжусь с Мартином, чтобы прислал за нами.

Друг кивнул.

Я не стал ничего спрашивать у прадеда по телефону, оставив все сомнения и разговоры до личной встречи. Мартин пообещал, что машина с усиленной охраной приедет к вечеру, хотя и удивился, что я передумал оставаться на границе достаточно быстро. Но упереться и остаться на границе ради собственного тщеславия и ощущения силы — тратить время на борьбу с симптомами, когда я могу добраться до причины болезни.

Когда мне уже сообщили, что за нами прибыла машина, в штабе неожиданно появился Делари и целенаправленно искал меня. Секретарь сообщил, что командующий желает меня видеть в срочном порядке, пока я не покинул расположение. Я поднялся к нему в кабинет, размышляя, зачем я ему понадобился.

— Проходите, юный господин Айон, — он жестом указал мне на стул у рабочего стола. — Пока вы не уехали, у меня к вам пара вопросов.

Я удивлённо приподнял бровь, но принял приглашение сесть.

— Нас с Джедом ждёт машина, — напомнил я.

— Это не замёт много времени. Артефактные винтовки оказались выполнены искусно, в нашем распоряжении таких нет.

— У армии совсем нет артефактного оружия?

— Есть. Вы сами знаете, что это редкость, а настолько уникальных работ я не встречал очень давно. Как я могу получить крупную партию подобных?

— Никак, — я пожал плечами. — Это не штамповка. Крупную партию придётся ждать очень долго.

— Понимаю, понимаю, — Торн пожевал губами. — А мастер, который их изготовил, вы знаете его?

— Возможно, — я уклонился от ответа.

— Я могу платить ему хорошие деньги, если он расстарается и станет делать оружие быстрее.

— Для начала — вы хотите невозможного. Я повторяю — это не конвейерное производство, даже Джеду пришлось потратить достаточно времени на изготовление всего десяти экзоскелетов. И если экзоскелеты на конвейер поставить можно, было бы финансирование, то с артефактным огнестрелом так не получится, — я развёл руками.

— Да-а-а, — протянул Делари. — Значит, я могу рассчитывать на постоянные небольшие поставки. Конечно же, за хорошую плату.

У меня уголки губ сами поползли вверх.

— Почти все ваши ресурсы — это бюджет Айонов.

— Но не все, — усы Торна будто распушились. — При этом, разве не в интересах Айонов укреплять свою часть границы. Мы сейчас прекрасно видим, к чему привёл недостаток финансирования.

— Кажется вы забываете, с кем говорите, — мой голос лязгнул металлом.

Не ожидая от меня такой реакции, командующий ненадолго замолчал. Перед ним сейчас сидел сопляк, даже не объявленный наследником, но он прекрасно понимал, что его люди и он сам всё равно подчиняется нашему роду, как бы там ни было.

— Прошу прошения, — он коротко кивнул. — Мы можем заключить договор о поставках?

— Можем, только не прямо сейчас. Я обдумаю риски и выгоду, вернёмся к этому разговору, когда спадёт напряжение и будет остановлена острая фаза вторжения.

— Но…

— Мастер в любом случае не может делать это быстрее, — напомнил я. — К тому же, последнее слово будет за Юстасом. Граница — его ответственность.

Делари нахмурился, но кивнул. Я не знал, какой он человек, но, похоже, он уже раскатал губу на то, что Юстас больше не сможет быть командующим, сложит с себя полномочия и передаст всё Торну.

— Мне нужно ехать.

— До встречи, юный господин Айон, — как-то устало выдохнул Делари.

Интересный получился разговор. Пока мы выезжали из расположения и машина набирала скорость, он занимал моё внимание. Делари не производил впечатление того, кто готов был пройти по всем головам, чтобы получить командование в единоличное распоряжение, но то, что о такой возможности он грезил, отрицать было нельзя.

Юстаса пока нельзя было перевозить, а значит, что его разговор с Алиасом откладывался, но как только встреча с менталистом состоится, я планирую поговорить с ним об артефактном огнестреле. Не думаю, что он откажется от такой помощи нашим войскам, к тому же, Виктору можно поставить и более интересную задачу — поработать над более мощным оружием, например зенитными установками или хотя бы крупнокалиберными пулемётами. Думаю, он будет только рад.

Мы удалялись от зоны боевых действий и желание, постоянно скребущее подкорку, постепенно начало стихать. Сидя в кресле, я прикрыл глаза и направил мысленный взор внутрь себя, наблюдая за Потоком. Я ощущал во время боя истинное, не прикрытое рациональными границами наслаждение, даже мой Поток, казалось, наслаждался этим, хотя не имел собственного сознания.


Еще от автора Агата Фишер
Хрономаг 2

Удалось ли мне запустить первые механизмы для того, чтобы изменить историю? Безусловно. Тело становится сильнее, возможностей больше. Осталось только добраться до нужных сведений и получить независимость от рода. Как и планировал. Вместе с тем, я стал замечать почти неуловимые вещи и, возможно, что пространство-время изменится гораздо сильней, чем я мог предполагать.


Хрономаг 1

Что делать, когда мгновение назад был Императором, а потом в тронный зал явился старый хрономаг и швырнул на двадцать лет назад? Пока не знаю. Всю жизнь думал, что даже мы — маги времени, на это не способны, ну а теперь разглядываю кровавые ссадины на коленках. Мне снова пятнадцать, я на тренировке, и у старого хрыча все получилось, а мне предстоит расхлебывать…


Деформация

Для людей, живущих в резервациях рядом с холодным морем, Побережье — мир, который остался после войны несколько десятилетий назад. Здесь нет ни мутантов, ни зомби, но есть люди, а они, порой, гораздо страшнее в своей жестокости. Каждый действует в своих интересах, идёт к цели любыми способами и может предать, стоит только показать спину. Ограниченные и зависимые от тех, кто может дать ценные ресурсы и оружие, они готовы подчиняться и платить жизнями, лишь бы сохранить то немногое, что сумели построить.


Первый чекпоинт

Казалось бы, Ян только освоился в совершенно чужом мире, а тут опять придётся впутываться в новое дело, да ещё и посложнее всего того, что приключилось с ним в самом начале. Рискнуть ради спасения чьей-то жизни? Запросто. Нужно пройти почти через весь гигаполис, чтобы украсть данные одного бизнесмена? Да легко! В конце концов, это отличный шанс узнать этот странный мир получше и, может, удастся вспомнить что-то важное?


Рекомендуем почитать
Темные звезды

На планете Мир — имперский XIX век, эпоха броневиков и дирижаблей. Настал роковой год Противостояния. Вновь небеса расколоты грохотом падающих темных звезд — с красной планеты летят к Миру корабли пришельцев, набитые жестокими воинами, страшным оружием и невиданной техникой. Война поставила Двойную империю на грань кризиса. Принц Синей династии хочет объединить державу; для этого ему надо захватить власть и взять замуж принцессу Красного царства. Близок военный переворот. Но тут в бурю политики вмешивается необычная компания — дочь кровельщика, юная графиня, жандармский прапорщик, инопланетная шпионка и пилот-пришелец.


Логан Гримнар: Защитник чести

Приглашение на охоту от самого Великого Волка, Логана Гримнара — великая честь. Так почему же Турин Сильное Сердце не ощущает себя польщённым? Пока они вдвоем выслеживают смертоносного фенрисийского снежного тролля в разгар снежной бури, Сильное Сердце вспоминает поступок, который его прославил. Но много ли известно ярлу Гримнару о том, что на самом деле произошло на поле боя?


Саммаил: Магистр Вечной охоты

Оказывая поддержку Белым Шрамам на Гехофте, Саммаил — Магистр Вечной охоты, готов прийти на помощь Кор’сарро-хану в сражении с чумными воинами Хаоса. Но когда раскрывается древняя тайна, Саммаил должен выбрать меж узами братства и погоней за старейшим врагом своего Ордена.


Азраил: Защитник Тайн

Экземетер-7 охватило восстание. Губернатор объявил об отделении от Империума и погрузил планету в глубину тьмы. Тёмные Ангелы и их союзники из числа Годезийской Имперской Гвардии прибыли, чтобы вернуть свет Императора на заблудшую планету. Когда Верховный великий магистр Азраил и командир годезийцев приблизятся к тронной зале губернатора, они обнаружили загадку, раскроется смертельная тайна. Но кому она принесёт смерть?


Небесный механик

Она – похитительница произведений искусства, прекрасная авантюристка, смелая и благородная. Он – русский разведчик-нелегал, одиночка, вступивший в схватку с тайной организацией преступников. Их путь лежит через Швейцарию, Францию, Колумбию. И на этом пути случится такое, что простому обывателю и представить невозможно. Будут приключения и загадки, погони и катастрофы, предательство и обман, перестрелки… и любовь. Любовь, которой суждено изменить мир! ВОРЫ против УБИЙЦ. ЛОВКОСТЬ против НОЖА. СМЕКАЛКА против ПИСТОЛЕТА.


Без царя в голове

Обычный полицейский пилот космофлота Его Величества царя всея Руси неожиданно становится участником политических интриг высшего порядка. Еще вчера мир Ивана Волгина ограничивался боями с пиратами, грабящими купеческие корабли, попойками с друзьями, да мечтами о беззаботной жизни.С утра он — обладатель несметного богатства, царского трона и необычной способности, за которой охотятся спецслужбы всех стран. К вечеру — опальный беглец в компании царя и тайного советника графа Меньшикова. Благодаря недолгому «царствованию» лейтенанта Волгина Российская империя оказывается на грани войны.