Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса - [16]

Шрифт
Интервал

— Всё очень просто, — заверила юных друзей Соланж, — подойдите к телевизору и ждите, я дам вам знать, что делать дальше.

Дети сели на диван напротив телевизора и стали ждать, как велела принцесса. Через минуту экран засветился, как и прошлым утром, и дети увидели Соланж, стоящую на фоне какого-то большого каменного замка.

— А теперь, лезьте ко мне, — поманила принцесса друзей. — Не бойтесь, вы сразу окажетесь рядом со мной.

Дети были в лёгкой растерянности, однако за последние пару дней они настолько привыкли к различным чудесам, что недолго думая стали залазить в телевизор. Вадим первым просунул руки через экран и тут же почувствовал на ладонях дуновение ветра. Поняв, что всё идёт как надо, мальчик целиком пролез в Зимерию и уже стоял рядом с Соланж.

— Настя, скорее иди к нам, — поторопил он подругу.

Девочка не заставила упрашивать себя дважды и тоже пролезла в кинескоп в мир Зимерии, присоединившись к своим друзьям. Соланж стала рассказывать им, что произошло за ту зимерианскую неделю, которую она провела здесь, пока дети охотились за карудалом. Выяснилось, что снабдить ополчение оружием перед схваткой с тираном — дело не из простых. У Соланж несколько дней ушло на то, чтобы зарядить магической силой те орудия, какие имелись у траубутян, ещё столько же понадобилось, чтобы созвать кузнецов со всех земель, не подчинившихся Даджибалю. Принцесса так же поведала детям, что на севере, за Холодными горами, есть Сельтское графство, которое пытался захватить тиран аравиец, и которое так же, как и Траубут, смогло выстоять под натиском его войска.

— Я хочу, — сказала Соланж, — чтобы вы отправились в Сельт и помогли тамошним союзникам, вооружив их.

— Но Соланж, — запротестовал Вадим, — мы же не знаем, что нужно делать.

— Нет, Вадим, ты не прав, — покачала головой принцесса. — Вы прекрасно справлялись со всем, что я вам поручала, справитесь и на этот раз. Вы пойдёте на север, через Холодные горы, с отрядом воинов и кузнецов. Думаю, что от отсутствия нескольких человек мощь Траубута не сильно ослабнет.

— А почему нам просто нельзя перенестись в Сельтское графство при помощи твоего зеркальца? — поинтересовалась Настя.

Принцесса ответила:

— Холодные горы растянулись через весь северный перешеек континента, не давая магической силе зеркала и Луны провести вас через пространственный портал. Если бы всё было проще, то не было бы никаких проблем с транспортацией союзников между нашими графствами, и тогда наша армия готова была бы дать достойный отпор врагу в самые ближайшие дни.

Дети поняли, что дело безотлагательное, и согласились на просьбу принцессы. Девушка-волшебница объяснила детям все детали, связанные с их предстоящим походом:

— Когда вы доберётесь до Сельта, вы должны будете помочь собрать армию наших союзников. До Траубута дошли слухи, что сельты находятся под предводительством мудрого воина. Обязательно встретьтесь с ним и расскажите всё о нашем ополчении, они должны знать, что действуют не одни. В отряд вам я выделила трёх лучших кузнецов и пятерых гномов, они смогут добыть руду в горах, если в Сельте не окажется достаточно железа для ковки орудий.

— Когда мы отправляемся? — поинтересовались дети, приняв предложение.

— Для начала, давайте я вас познакомлю с вашими спутниками, ведь вам предстоит пройти с ними нелёгкий путь. До одних только Холодных гор добираться трое суток, и от гор до графства ещё день.

Соланж повела Вадима и Настю за сбой в замок, который был дворцом графа Зерекеля. Пройдя по длинному тёмному холлу, освещённому факелами на стенах, дети в сопровождении принцессы поднялись по каменной лестнице на верхний этаж и попали в огромную комнату. В центре помещения, где оказались друзья, стоял большой круглый стол, за которым собралась большая компания людей и гномов. Один человек, одетый особенно знатно, и был графом.

— Зерекель, я привела гостей, о которых говорила ранее, когда обещала тебе привести самых достойных и смелых воинов из своего мира.

— Мои юные друзья! — встал из-за стола для приветствия граф. — Я рад, что вы согласились помочь нам в эти трудные для нас времена. Обещаю вам, как только мир вновь воцарится на нашей земле, вы будете достойно вознаграждены.

— Ну что вы, — замялся Вадим, почувствовав одновременно неловкость и гордость за то, что его воспринимают как храброго вояку, — мы делаем это ради свободы Зимерии.

— Свобода, — повторил за мальчиком граф, — она стоит того, чтобы за неё бороться.

Дети присоединились к столу и вместе со всеми стали обсуждать, что им предстоит свершить в ближайшие дни странствия на север. Соланж, обращаясь к каждому сидящему за столом, называла его по имени, тем самым знакомя детей с попутчиками.

— Как ты думаешь, Бертран, — обратилась она к рослому кузнецу, который когда-то, много лет назад, помог ей выбраться из Зимерии, подарив волшебное зеркало своей матери, — сколько времени уйдёт на то, чтобы обеспечить наших северных союзников всем необходимым?

Кузнец задумался, почёсывая щетину на подбородке:

— Если северян столько же, сколько и нас, то уйдёт не менее недели, чтобы сковать для них оружие. Я уже не говорю, сколько руды для этого потребуется.


Рекомендуем почитать
Уроборос

А ты готов потерять все, чтобы найти себя? Мы выиграли, чтобы проиграть… Три года голода… В целом даже сносно. Мы с некромантами исследуем чудовищ. Даже смогли упокоить, найдя среди них по ДНК принадлежность к тому или иному роду. Ко всему можно привыкнуть… Только… Нельзя делать вид, что ты человек, если ты больше не он. Вокруг меня не безобидные зверюшки. Пора взглянуть страхам в глаза. Ведь создания больше не могут ждать. Крейны ведут расследование.


Я, дьяволица

В свои двадцать Виктория умирает при загадочных обстоятельствах. И попадает из Варшавы в настоящий ад, где ее вербуют в дьяволицы. Должность особая – теперь девушка торгуется с ангелами за души умерших. И работает рука об руку с дьяволами Азазелем и Белетом. Нижняя Аркадия полна контрастов и на удивление напоминает земной бюрократический ад. Здесь можно притвориться живой, сотворить шикарное платье для свидания, повстречать саму Клеопатру с Цезарем или расследовать обстоятельства своей гибели. А потом очутиться на балу Сатаны, устроить революцию и Третью мировую… Но можно ли найти любовь в Лос-Дьяблосе? Или для этого придется вернуться на Землю?


Ночь лазурных сов

Лине с трудом удается вернуться к прежней жизни: как ей забыть Данте, юношу с разноцветными глазами, пленившего ее сердце? Но связь с ним потеряна, а путешествия во времени вызвали необратимые последствия. Злосчастный хронометр, словно яд, разрушает девушке жизнь. Выход один – уничтожить устройство и навсегда забыть о существовании Невидимого города. Лина решает поручить эту миссию Бобби, но та не упускает шанса испытать силу часов и невольно активирует их механизм. Теперь, чтобы спасти лучшую подругу, Лине необходимо отправиться в далекое прошлое, но на этот раз помощи ждать не от кого, и девушка может полагаться лишь на себя…


Леший

«Леший» неизвестного писателя Серебряного века Сергея Рессера — символистская проза, повествующая о любовных страстях лешего и тягостном бунте лесного существа против собственной природы.


Ветхий дворец

Давным-давно, далеко на востоке от Драгаэрской Империи, правили в Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный; принц Вильмош, человек сильный, но несколько глуповатый; и принц Миклош, младший, несколько… нет, весьма упрямый. Когда-то жили-были четыре брата - а еще богиня, чародей, загадочный говорящий жеребец, очень голодный дракон - и ветхий, практически разрушенный дворец, над которым кружили голодные джареги.


Волшебные Поля

Поля, какими они были закончены, ужасный МС и гаремник. Меня время от времени заносит, но это все равно все тот же сентиментальный Ингвар.