Хроники Вергилии. Изгой - [29]
Я удивленно присвистнул и представил, сколько такая штука может стоить. По всему выходило, что немало. Неудивительно, почему Алориэль не хотел отдавать нам камень сразу.
– И как… им пользоваться? – задумчиво протянул я, все еще разглядывая драгоценный кристалл.
Девушка пожала плечами и буркнула:
– Повесишь себе на шею, потом возьметесь за руки, и я прочитаю активирующую камень магическую формулу. Его силы должно хватить, чтобы укрыть от ловушек вас обоих.
– Должно? – вопросительно изогнул бровь я, наконец отрывая взгляд от ока, мягко переливающегося в свете вышедшего из-за туч Эба. Взглянув на небо, я усмехнулся. Значит, Окс на нашей стороне.
– Хватит, – уверенно проговорил Эль и без дальнейших разговоров нацепил кристалл мне на шею.
– И вот еще. – Покопавшись в набедренной сумке, Дидра протянула нам небольшой продолговатый металлический цилиндр, поверхность которого украшала причудливая эльфийская резьба. – Это оружие, которое поможет вам справиться с Ориксом. Коснешься им орка, и считай, дело сделано.
– Всего-то коснуться? – скептически приподнял бровь я, придирчиво разглядывая зажатую в руке девушки штуковину.
Дидра нахмурилась и настойчиво сунула мне цилиндр.
– Поверь, без этой штуки вам точно с ним не справиться!
– Это же хорос?[19] – полувопросительно произнес Эль, с любопытством разглядывая лежащий на моей ладони цилиндр.
– Да, – согласно кивнула Дидра. – В нем заключен мощный магический заряд, который высвобождается при контакте с телом орка.
– Что?! – Я выругался и поспешно сунул цилиндр в карман. – Дидра, ты с ума сошла?! А если бы я был без перчаток??!
– Не бойся, человеку это не повредит, – хлопнув меня по плечу, с усмешкой ответила девушка. – Ладно, идем.
Я нахмурился, но ничего не сказал. Похоже, Дидра не знает о том, что я, как и она, тоже изгой.
Дом Орикса действительно был самой настоящей крепостью – массивный четырехугольник без всяких изысков и украшений мог поспорить размерами с дворцом самого короля. Внешняя часть дома представляла собой подобие квадратной рамки, каменной стеной окружавшей внутренний двор. В этой части располагались комнаты приспешников Орикса, кладовые, оружейные и прочие служебные помещения.
В центре двора возвышалась трехэтажная башня – внутренняя часть крепости, которую занимал сам Орикс. Там были его кабинет, спальня, сокровищница и прочие личные комнаты.
– Ну и куда дальше? – с тоскою оглядев вздымавшиеся высоко вверх стены внешней крепости Орикса, обреченно поинтересовался я.
– Как куда? В ворота! – без колебаний ответила девушка и, совершенно не таясь, направилась к массивным деревянным своркам, перекрывавшим доступ внутрь крепости Орикса.
Дидра размахнулась и… невозмутимо заколотила в деревянную преграду. Я подскочил к девушке и схватил за ее руку.
Глава 16
Цитадель орков
Доверяй, но проверяй.
– Ты с ума сошла?!
Но Дидра лишь поморщилась и вырвала свою ладонь из моих пальцев.
– А может, ты рискнешь предположить, что я знаю, что делаю? – довольно нелюбезно осведомилась девушка и вновь принялась колотить в ворота.
Деревянная ставня, прикрывавшая сделанное на уровне глаз окошко, предусмотрительно забранное с внешней стороны частой решеткой, дрогнула и отвалилась внутрь. В образовавшемся отверстии показалась хмурая заспанная рожа угрюмого орка. Окинув нашу компанию неприветливым взглядом, он широко зевнул и пробурчал:
– Чего вам?
Надо же, видимо, бедолага спал. А не преувеличены ли слухи о неуязвимости охраны Орикса? Хотя, если подумать, орк (даже заспанный) в силу одной своей физической природы был втрое сильнее любого человека, поэтому рядовому грабителю или убийце все равно было с ним не справиться.
Дидра прижалась губами чуть ли не к самой решетке и что-то шепнула охраннику, а затем что-то ему показала. Тот немного помедлил, рассматривая полученную вещицу, но все же кивнул, и через некоторое время окошко снова оказалось закрыто деревянной ставней, зато внутри ворот что-то зашуршало, заскрежетало, и одна из створок медленно поползла внутрь.
Я схватил девушку за плечи и довольно жестко развернул ее к себе.
– Что ты ему сказала? – прошипел я.
– «Мы от Кана», – пожала плечами и таким же шепотом ответила мне Дидра.
– Кто это?
– А разве это имеет значение? – неприязненно покосилась на меня девушка и попыталась вырвать плечо из моей хватки, но я лишь еще крепче стиснул пальцы. – В чем дело, Изгой?
– Кто такой Кан? – раздельно проговорил я.
– Ты стал слишком подозрителен.
– Я всегда был таким. И я предпочитаю знать как можно больше о том деле, в которое ввязался!
– Это шишка в империи орков.
– Что ты дала охраннику?
– Кусочек кожи с печатью Черепа[20], это пропуск. Шпионы моего отца сумели… уговорить одного из орков поделиться этой штуковиной. Ты удовлетворен?
Я молча отпустил плечо девушки, стараясь не думать о тех способах, какими эльфы обычно «уговаривали» своих жертв поделиться необходимой им информацией.
– Дурак, – буркнула Дидра, потирая поврежденную руку, но ответить я ничего не успел – левая створка ворот распахнулась, и на нас со скучающим видом уставился давешний орк.
Нет, я был совершенно не удовлетворен объяснениями Дидры, но я не мог позволить себе спорить с нашей спутницей на глазах у стражи Орикса – орки могли что-то заподозрить, и тогда за наши шкуры я не дал бы и ломаного гроша.
Пересечь всю Вергилию в поисках отца? Легко. Бросить вызов могущественным некромагам Севера? Еще проще. А вот выбраться из их мертвых рук уже гораздо сложнее. Эрику-изгою, полуорку-получеловеку, и его побратиму эльфу Элю придется столкнуться с врагом, победить которого не в силах простые смертные. Ведь как убить того, кто уже и так мертв?..
Кровавые пески… Кто знает, что ждет тех, кто решится их пересечь? Эрику-изгою, полуорку, получеловеку, и его побратиму эльфу Элю придется проверить это на собственной шкуре. Пустыня Наска, великая и ужасная, – родной дом для всех, кто не шибко ладит с законом. Но все бандиты и все смертоносные твари пустыни ничто по сравнению с мощью по-прежнему преследующего их по пятам некромага Севера. И даже если герои выберутся из всех подстроенных им ловушек и одолеют всех его темных слуг, им еще предстоит побывать в мрачной Изнанке мира и бросить вызов непобедимой империи орков, жаждущей покорить весь свободный мир.
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…
Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…
Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…