Хроники Вергилии. Изгой - [132]
– Вы слышали? – предостерегающе подняв руку, застыл на месте Хикс.
Я прислушался. Лес жил своей невидимой жизнью, в ветвях с тихим клекотом перекрикивались птицы, трещали насекомые, но внезапно в эти мирные звуки вплелся едва слышный мучительный стон.
– Туда, – безошибочно определил я и свернул с проделанной вурлаком тропы в лес.
– О, Всемогущий… – прошептала Светлика, зажимая руками рот, чтобы побороть подступающую к горлу рвоту.
В нескольких милиузлах от просеки лежал альв. Подойдя ближе, я увидел, что это был Талака. Вурлак откусил ему обе ноги и левую руку. Альв запрокинул голову назад и тихонько застонал.
Услышав наши шаги, Талака открыл глаза и слегка приподнял голову.
– Воды… – едва слышно прошептал он и снова бессильно откинулся на землю.
Я присел на корточки рядом с ним и принялся отвязывать от пояса флягу. Приложив горлышко к подрагивавшим губам Талаки, я слегка приподнял его голову и спросил:
– Кто-нибудь еще уцелел?
Альв принялся жадно глотать холодную ключевую воду.
– Не знаю, – напившись вдоволь, пробормотал он.
– Изгой, чего ты с ним церемонишься? – презрительно рыкнул Хикс и со звоном вытащил из-за спины акинак. – Он враг! Брось его, пускай истекает кровью!..
– Что мы можем для тебя сделать? – не слушая орка, глухо поинтересовался я, завинчивая флягу.
Да, Талака был нашим врагом, но он был настоящим воином и не заслужил такой гибели.
– Убей… меня, – глядя мне прямо в глаза, с мольбою попросил альв.
Я молча поднялся на ноги и поудобнее перехватив топор.
– Ты благородный воин… – с усилием проговорил Талака и показал взглядом на опоясывавшую его сумку. – Возьми… там… самое больше сокровище моего племени… Много веков назад мой прадед… унес его из Аларата… возьми… оно теперь твое…
Талака закрыл глаза и устало откинулся на землю. Я огляделся. Мой взгляд наткнулся на лежавший рядом с альвом огромный топор. Взяв его в руки, я коротко замахнулся и одним движением отрубил Талаке голову.
– Идем, – глухо произнес я, вытирая лезвие о траву.
Сделав для пробы несколько взмахов и убедившись, что моя полуорочья сила позволяет мне с легкостью управляться с этим тяжелым и неудобным на первый взгляд оружием, я без труда взвалил его себе на плечо.
На деле топор альва был удивительно хорошо сбалансирован, и держать его в руках было одно удовольствие.
Хикс, не обращая внимания на мои слова, опустился на корточки перед альвом и принялся с любопытством шарить в его сумке.
– Что ты делаешь? – хмуро спросил я.
– Всего лишь беру то, что он тебе пообещал, – невозмутимо отозвался орк и вынул на свет маленький, перетянутый бечевкой сверток. – Интересно, что тут…
Но удовлетворить любопытство орку помешал раздавшийся со стороны поляны вой. Падальщики пришли полакомиться брошенной вурлаком добычей.
– Идем. – Вырвав из рук Хикса сверток альва, я поспешно зашагал прочь. Не хватало нам вляпаться еще в какие-нибудь неприятности.
Орк открыл было рот, чтобы возмутиться, но, натолкнувшись на мой предупреждающий взгляд, благоразумно промолчал.
– Тоже мне благородный воин… – буркнул себе под нос Хикс и ускорил шаг.
Узлов через пять мы наткнулись еще на одну поляну.
– Опаньки, – удивленно пробормотал орк и нырнул за ствол ближайшего дерева.
На поляне вокруг крохотного чадящего костра сгрудилось около десятка воинов-альвов, а рядом с ними на земле лежали прочно связанные Аликсия и Иэлай. Одежда эльфов сильно пострадала, но в целом они выглядели невредимыми.
Я поудобнее перехватил топор и приготовился к схватке. Хикс вытащил из-за спины акинаки, Эль приготовил кваддак, а Светлика схватилась за висевший на шее амулет.
Но вопреки моим ожиданиям альвы не спешили нападать. Они переглянулись между собой и обменялись несколькими короткими фразами на своем языке, после чего один из воинов медленно пошел к нам.
– Меня зовут Оларг, я самый старший воин, я буду с тобой говорить. Это топор вождя Талаки, – уверенно, без всякого намека на вопрос проговорил он, остановившись в нескольких шагах от края поляны.
Я кивнул, не отрывая настороженного взгляда от столпившихся за его спиной воинов.
– Ты убил его? – напряженно, будто от моего ответа завесило нечто важное, спросил альв.
Я хотел рассказать правду, но меня перебил Хикс.
– Да, – без тени сомнения ответил орк.
Альвы снова переглянулись, и говоривший с нами воин торжественно провозгласил:
– По древнейшему закону тот, кто убил вождя племени, должен занять его место.
– Все было несколько не так, как… – начал было говорить я, но наткнулся на предупреждающий взгляд Эля и заткнулся.
– Эрик, соглашайся, – прошептал мне на ухо побратим. – Мы слишком устали, чтобы сражаться с ними…
Я вздохнул и нехотя признал его правоту.
– Э… ладно, что ж… – смущенно промямлил я, не зная, что следует говорить в такой ситуации. – Значит, теперь я – ваш вождь!
Альвы приветственно завопили и замахали оружием.
– Первый мой приказ – освободите их! – перекрикивая галдящих воинов, повелел я и указал на скорчившихся на земле эльфов.
– Но это наш ужин, – неуверенно протянул один из альвов, смотря то на меня, то на своих приятелей.
– Это приказ вождя, ты что, не слышал?! – гневно рявкнул на воина Хикс, и парочка альвов поспешно кинулась к эльфам.
Пересечь всю Вергилию в поисках отца? Легко. Бросить вызов могущественным некромагам Севера? Еще проще. А вот выбраться из их мертвых рук уже гораздо сложнее. Эрику-изгою, полуорку-получеловеку, и его побратиму эльфу Элю придется столкнуться с врагом, победить которого не в силах простые смертные. Ведь как убить того, кто уже и так мертв?..
Кровавые пески… Кто знает, что ждет тех, кто решится их пересечь? Эрику-изгою, полуорку, получеловеку, и его побратиму эльфу Элю придется проверить это на собственной шкуре. Пустыня Наска, великая и ужасная, – родной дом для всех, кто не шибко ладит с законом. Но все бандиты и все смертоносные твари пустыни ничто по сравнению с мощью по-прежнему преследующего их по пятам некромага Севера. И даже если герои выберутся из всех подстроенных им ловушек и одолеют всех его темных слуг, им еще предстоит побывать в мрачной Изнанке мира и бросить вызов непобедимой империи орков, жаждущей покорить весь свободный мир.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…
Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…
Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…