Хроники Тридесятого Царства - [44]
— Вот и прекрасно. Старайтесь останавливаться как можно реже. На то вам и даны запасные кони.
Тут послышался возмущённый возглас Иринии.
— Но я не умею ездить на коне без седла.
Все повернулись в сторону эльфийки.
— А кто сказал, что ваши запасные лошади будет без сёдел? — Удивился старый дракон. — Крегор неси сюда поклажу, что мы привезли.
Гном, стоявший несколько в стороне, поднял из травы… новёхонькое седло и понёс его к лошади Иринии. После чего собственноручно надел его, снова вернулся и принёс еще одно седло, теперь для лошади Эрния. Вероятно, было и третье седло, но Хаттар категорически отказался от него, сказав, что ему больше нравится шкура вместо седла. Что ж проблема с седлами была решена. Эррарог поставил задание группе выезжать с рассветом, и эльфы с орком покинули группу, занявшись подготовкой к походу.
Теперь Эрраррог обратился к берегине.
— Василиса, тебя ждёт Прохор. И тоже с заданием.
— Где? — Воскликнула берегиня и стала оглядываться. И вдруг у видела, что у лесочка на пеньке сидит старый дед. Увидел деда и Демид, и сразу признал в нем того, кто в самом начале его пути направил мимо межевого камня. Берегиня всплеснула руками и что есть мочи побежала к деду. Тот встал, они обнялись, после чего развернулись и скрылись в лесу.
— Ну, а теперь вы, молодые люди. Для вас будет особое задание. Надеюсь, вы догадались, что вас преследовала нежить не столько по приказу городского мага, сколько того, кто стоит за ним? — И старый дракон внимательно посмотрел на царевича и оборотня.
— Да, была такая мысль, — ответил Хват.
— И вы были правы. За всеми делами, творящимися в тридесятом царстве стоит некто, о ком мало что известно. Тем не менее, ценой героических усилий, порой приводящих к трагическим последствиям, удалось установить, что этот некто располагается на острове Лейс, где-то в двухстах милях от нашего побережья.
— Лейс? Раррог говорил об острове Пампло.
— Да, есть такое. Но так остров называют только драконы. Для остальных он существует как остров Лейс.
— Понятно. А как же этот некто правит, находясь на острове?
— Это тоже известно. В доме того же городского мага есть зеркало, с помощью которого маг связывается со своим хозяином и получает приказы. Вероятно, таких зеркал несколько и они находятся у тех, кто преданно служит этому неизвестному.
— И что от нас требуется?
— Если говорить по взрослому, то нужно уничтожить этого тайного правителя. Ибо, лишившись его управления, вся его рать будет обезглавлена, что, несомненно, поможет в освобождении царства от нежити и всяких прилипал, к какой бы расе они не принадлежали.
— А что такого сложного в уничтожении этого главаря? — осведомился Хват.
— Есть сведения, что с помощью чёрной магии он стал бессмертным.
— Ничего себе, — присвистнул оборотень. — И как же мы его уничтожим?
— А вот это уже зависит от вас.
— От нас? — Удивлённо протянул Хват.
— Именно от вас. Вас двоих. Царевич хорош тем, что не поддаётся никакой магии. Это проверено. Следовательно, попав в магическое пространство, а оно наверняка присутствует на острове Лейс, он сохранит в целости свои мозги и сможет принимать трезвые и своевременные решения. А ты, оборотень, силен умением выкручиваться из любой ситуации. Так что вы в паре будете сильнее всех козней, которые могут придумать чёрные маги.
— Так что нам делать сейчас? — Встрял Демид.
— Для начала попасть в Марим-порт.
— В Марим-порт? — На этот раз удивился царевич.
— В Марим-порт, — подтвердил старый дракон. Он с хитринкой покосился на оборотня.
— Хват, я слыхал, ты недолюбливаешь троллей?
— Я бы сказал, что ненавижу.
— Это хорошо. Потому что в Марим-порте вам предстоит встреча с троллем.
Удивление обоих воинов было безмерным. Они воззрились на Эррарога, ожидая разъяснений.
— Для начала скажу, что ненавидеть то или иное существо, особенно магическое, только за принадлежность к тому или иному клану, не совсем правильно. Особенно, когда речь заходит о тех, кто живёт в Мариме и его окрестностях. Особый статус города, как портового города наложился на характер его жителей. Выживали только те, кто смог приспособиться к уже существующим порядкам. А эти порядки таковы, что все расы, живущие в городе равноправны и равноценны между собой. Поэтому кто бы ни приходил в город, он смог здесь прижиться только после принятия такого правила.
— Это относится и к троллям с гоблинами? — Недоверчиво спросил Хват.
— Повторяю, ко всем расам этого царства. Те, кто пытался насадить свои порядки, скажем так, жили недолго. А часто просто исчезали.
— Хороши правила, — пробормотал Хват.
— Ничего удивительного. Это в клане среди своих то или иное существо должно было вести себя по правилам клана. Здесь же, в отрыве от корней, мог выжить только тот, кто принимал новые условия существования. Так что здесь намешано всяких кровей.
— Это понятно. Что дальше? — подторопил дракона Демид.
— Сейчас нужно использовать, мягко говоря, нелюбовь Хвата к троллям. Как я уже говорил, вам нужно попасть в Марим-порт. На его окраине вы найдёте корчму с пышным названием «Жемчужная лагуна». Сразу скажу, корчма, как корчма, но именно в ней вы найдёте тролля, который вам поможет.
Дина Лазарева выпускница школы, пыталась поступить в мединститут, но была срезана на биологии. Но Боги играют в Лилу. И Дина Лазарева помимо своей воли попадает в Школу боевой магии, находящуюся в Междумирье, где ей предлагают учиться магии. Во время определения факультета, на котором Дина могла бы учиться, происходит непредвиденное. Оказалось, что она может учиться на всех четырех факультетах, имеющейся в школе. Явление это настолько редкое, что Дина была признана Агентом Специального Назначения, т. е. человеческим аватаром одного из богов.
Дина Лазарева выпускница школы, пыталась поступить в мединститут, но была срезана на биологии. Но Боги играют в Лилу. и Дина Лазарева помимо своей воли попадает в Школу боевой магии, находящуюся в Междумирье, где ей предлагают учиться магии. Во время определения факультета, на котором Дина могла бы учиться, происходит непредвиденное. Оказалось, что она может учиться на всех четырех факультетах, имеющейся в школе. Явление это настолько редкое, что Дина была признана Агентом Специального Назначения, т.е. человеческим аватаром одного из богов.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мире одного из друзей Дины Лазаревой — Айрела Спенсера — Фрегии, началась война. Дина и ее друзья не могли оставить Айрела один на один с врагами. Потому всей группой они отправляются на войну, где с ними происходят всякие приключения. Заодно они набираются магического опыта. При создании обложки использовался образ, предложенный в одной из публикаций.
Лизу Огневу по прозвищу Огонек бросил сожитель. И не просто бросил, но при этом умудрился опозорить на весь белый свет. Для начала он выложил в интернет весьма откровенные фото Лизы (когда только успел?) с весьма сальными подписями. После чего сообщил ее подругам, что в постели она как бревно, что с ней скучно и неинтересно. Подруги жалели Лизу, но в их глазах она читала плохо скрываемое торжество. Наконец, он забрал с собой почти все общие накопления. Конечно, специалист по IT- технологиям получает несравненно больше, чем простой менеджер по продажам.
Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.