Хроники Иттирии. Песня Мора - [71]
Кайрим уже все для себя решил. Он больше не будет рассказывать о том, чего не может доказать.
— Просто подумал, — Кайрим выдержал пристальный взгляд Ошкула. — Хотя, может быть, это и просто какая-то болотная тварь.
Парень подскочил из-за стола, чуть не уронив свою так и не тронутую кружку с чаем.
— Ладно, я спать. Всем пока!
Уловив напоследок подозрительный взгляд Гарна, Кайрим выскочил в коридор. Сегодня ночью он добудет доказательства, и тогда уж точно все ему поверят.
Кайрим бесшумно пробирался сквозь чащу. Его гибкое тело было создано для этого места. Ни одна ветка не хрустнула под длинными перепончатыми лапами. Ни один листок не шелохнулся.
На небе нет ночного светила, но для него это не помеха. Ему не нужен свет, чтобы все видеть. Он видел запахи. Вытянул длинную морду и широко разинув пасть, Кайрим попробовал воздух на вкус.
Сегодня на старом месте не было его добычи. Кайрим долго ждал, но никто так и не пришел. Но ее след остался…
Новая игра началась…
С каждым шагом он был все ближе. Запах его жертвы уже приятно щекотал раздвоенный язык. Вот она… Ее так много здесь…
Кайрим утробно заурчал от наслаждения и сорвался с места. Он быстро пробирался по заболоченной земле. Он шел, не оставляя за собой следов, без единого всплеска мутной воды.
Он нашел их…
Его добыча уже была совсем рядом. За деревьями. Еще чуть-чуть…
Кайрим замер, прислушиваясь к новым непонятным звукам, доносящимся как будто из глубокой воды.
— Мама, я писять хочу.
Звук доносился из ближайшей кучи наваленных друг на друга мертвых деревьев. Вот для чего эти глупые существа ломают лес. Они делают убежища…
— Ну, сходи рядом с домом быстренько. Или боишься один?
Это был уже другой звук. Кайрим подскочил поближе и теперь отчетливо чувствовал два манящих запаха.
— Пф-ф-ф, чего мне бояться. Я что, маленький, что ли?
Скрипнуло дерево. Из мертвой кучи бревен показалась его добыча…
В нос ударил запах свежей плоти. Его жертва была совсем маленькая. Не такая как раньше. Лучше… Вкуснее пахнет…
Кайрим глубоко вдохнул сладкий аромат. Не в силах больше сдерживать свое желание, он вышел из леса…
Женский крик пронзил ночную тишину подобно грому. Кайрим подскочил на своей кровати. Лишь осознав, где находится, парень стал вслушиваться в стрекот сверчков, соображая, приснилось ему все это или нет?
Спустя мгновение на улице раздались крики, а сразу за ними топот десятков ног. Стало быть, это не было частью его безумного сна.
Кайрим подскочил с кровати и стал быстро одеваться. По коридору с мечом наперевес промчался полуодетый Гарн. Возле входной двери бесновался Тюбик. Пес прыгал на дверь и громко рычал, всем своим немалым весом наваливаясь на дверь и стремясь вырваться на улицу. Ошкул подбежал к собаке и, распахнув дверь, выпустил ее на улицу. Натянув, штаны и рубаху, Кайрим выскочил следом за Гарном.
На улице творился полный кошмар. Вся деревня была на ногах. Люди, вооруженные вилами, топорами и факелами, стояли плотным кольцом, спинами заслоняя Кайриму обзор. Из толпы слышались всхлипы и рыдания.
Гарн подошел к людям и бесцеремонно растолкал в стороны попавшихся под руку людей. Кайрим, уже успевший нагнать великана, юркнул вслед за ним.
Свет факелов, поднятых над головой, больно ударил по привыкшим к темноте глазам. Кайрим несколько раз зажмурился, привыкая к свету. Прямо перед собой парень увидел раскачивающегося взад-вперед безбородого мужика, прижимающего к груди чье-то тело. Его руки и грудь были сплошь измазаны кровью. Черное пятно под телом девушки уже успело напитать сухую землю.
— Ребенок! Ребенок пропал!
Вся толпа повернулась на звук и слегка расступилась. Послышались вздохи и тихое женское рыдание. Кайрим увидел бегущих со стороны деревни мужиков.
Староста Порд бессильно опустил руки, и Кайриму с трудом удалось сдержать приступ тошноты. В горло девушки будто всадили срезень, а затем наспех пытались достать его обратно. Вся шея была просто разорвана в клочья. Чуть ниже черным пятном на тонком ночном сарафане расползались еще три точно таких же кровавые раны. Кайрим отвернулся, не в силах смотреть на разорванную человеческую плоть.
Кто-то из поддатых мужиков крикнул про болотную тварь, и по толпе сперва пробежал шепоток, но уже спустя минуту он перерос в бесконтрольный гул. Спустя мгновение жители Опушек кричали и требовали возмездия. Кто-то из мужиков с громкими криками порывался идти в лес душить тварь голыми руками. Другие хватали своих баб и детей и, не оборачиваясь, бежали прочь по хатам. Захлопывали двери за своими родными, а сами возвращались туда, где остался староста.
Порд, наконец, перестал баюкать тело Ганны и с надеждой в мокрых глазах посмотрел на Ошкула. Наемник перевел взгляд в сторону леса.
Тюбика беспокойной тенью носился вдоль кромки заболоченного леса, то исчезая, то появляясь между деревьями. Пес не мог взять след. Гарн отрицательно покачал головой, и староста обреченно заплакал, укутавшись лицом в волосы своей мертвой дочери.
Глава 3. Зверь
Белка, ты ничего не хочешь нам рассказать? — В свете только что запаленной печи лицо Ошкула казалось высеченным из камня.
Пс.16:8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня Пс.35:8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: Пс.56:2 Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды Пс.60:5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих, Пс.62:8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Журнал "Тайны и Загадки" №1 (январь 2016).
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.