Хроника земли Прусской - [14]

Шрифт
Интервал

И помчались они в большой спешке так, что некоторые проходили в день более двадцати миль и охотились по пути на родину. Многие из них уже обессилели и с трудом передвигали ноги уже через шесть недель с того момента, как они отправились оттуда [от второго лагеря]. Из-за жестокого сильного голода они выглядели как почерневшие от огня деревья, так что их едва можно было узнать, поскольку от самой земли кривичей ни один из них на протяжении более сотни миль, мы уже не говорим о том, что ел, а даже не видел хлеба. Из оставшихся в живых после этого похода некоторые в одно мгновение испустили дух от еды, которую, возвратясь, наконец получили.

* * * * *

Об одном брате

В этом же году 53 в конвенте Кёнигсберга был похоронен брат Ян, саксонец, как я слышал, прозванный Гильберштедтом. Когда суетный мир еще держал его в своих оковах, то обыкновенно он проводил жизнь в грехах и бесчестье. За это он был наказан Богом – в один день свалила его тяжелейшая хворь, которая так стремительно протекала так, что он уже напоследок исповедался, причастился частицей тела Господа нашего и был помазан святым елеем. И хотя из-за болезни он лежал уже на смертном одре, но старые бесы толкнули его на грех и он девушку, которая за ним больным ухаживала, похотливо изнасиловал. Как это случилось, то Бог позволил черту, чтобы он его вместе с кроватью поднял в воздух высоко над землей и обратился [черт] к нему с такой речью: "О, ты ничтожный, как отваживаешься ты на пороге большой святости, которая тебе уже почти досталась, творить такое позорное бесчестье перед Ликом Творца?" Ужасный страх охватил сердце грешника, так что он начал молить о помощи Марию и она явилась ему и сказала, что поможет ему, если он оставшуюся жизнь проведет в качестве брата Немецкого ордена. И едва он поклялся ордену, то черту велели отпустить его и он упал в болото невредимым, поскольку Мария берегла его. Болото находилось от того места, откуда унес его черт, всего лишь на полмили. После этого он пошел прямо к городу, ориентируясь по звуку, и все рассказал людям. Они поверили его рассказу, поскольку кровать обнаружили в том болоте.

Текст переведен по изданию: Nikolaus von Jeroschin. Kronike von Pruzinlant. Chronik des Preussenlandes. In Auswahl herausgegeben mit einer Uebertragung ins Neuhochdeutsche von Achim Masser. Nicolai. 1993.

Комментарии

Тевтонский (Немецкий) орден (Т. О.) был создан как третий большой палестинский орден в 1198/99 гг. За короткое время из первоначальное братство госпитальеров из Аккона превратилось в рыцарский орден. Это объясняется требованием нового сообщества как со стороны Гогенштауфенов, так и изнутри, чтобы были позаимствованы правила двух предыдущих орденов с перспективой на борьбу с язычниками, как и тамплиеры, в то время как орден занимался тем, чем и орден ионитов – оказание помощи, уход за больными. Орден мог иметь в своем распоряжении уступку для крестовых походов и большое число видных дворян не только поодерживало, но и вступало в орден. Орден быстро разрастался за пределами Святой земли и был достаточно раздробленным, но значительные владения в основном были только в Германии. Согласно нормам орден не ограничивал себя только членами - выходцами из Германии, он был, опустив исключения, с самого начала "немецким" рыцарским орденом. Его название звучало в сокращенной форме уже с самого начала "Тевтонский (немецкий) орден" или подобным образом, в то время как официальная форма названия относилась к госпиталю Марии в Иерусалиме: "Орден братьев госпитальеров Святой Марии Германской Иерусалимской".

Сын тюрингского министериала Герман фон Зальца – четвертый великий магистр Тевтонского ордена. Орден более всего использовал дипломатический талант Германа, который был вхож как в императорский двор, так был на высоком счету при папском дворе. В течение его пребывания в должности начался стремительный рост Тевтонского ордена, не в последнню очередь из-за укрепления власти Гогенштауфенов. Великий магистр был пожизненно избираемым верховным руководителем Тевтонского ордена с местонахождением в Акконе, позже в Венеции (с 1291 года), в Мариенбурге (с 1309 года) и соответственно в Кёнигсберге (с 1466 года).

Конрад I., (польский) герцог Мазовии (*1187, †1247). Приглашение последовало зимой 1225/26 после двух крестовых походов (1218 г. и 1221-1223 гг.), которые провалились, и особенно северная часть владение герцога страдала от контрударов пруссов.

Fratres militiae Christi de Livonia, Орден братьев меченосцев, который прибыл в Ливонию для крещения язычников. После поражения этого ордена в битве при Сауле (1236 год) его остатки в 1237 году объединились с Тевтонским орденом.

Послами были Конрад Ландсбергский и Отто фон Заляйден.

Орден заботился в первую очередь об укреплении в завоеванных областях собственной самостоятельной власти. Результатом была привилегия императора Фридриха II от 1226 года (Золотая булла Римини) и договоренность с герцогом Мазовии в 1230 году (Крушвиценский договор). Конрад мог не ограничивать собственную власть ордена, тем более что он не добился успеха, создав отдельный рыцарский орден – Добринский орден (в 1235 объединился с Т. О.). В 1234 году последовало полномочие от папы (Риетская булла) несмотря на вмешательство конкурирующего прусского епископства Кристиана фон Лекно.


Рекомендуем почитать
Анналы Камбрии

Анна?лы Ка?мбрии (Анна?лы Уэ?льса) (лат. Annales Cambriae) — латиноязычные анонимные анналы, описывающие события в Уэльсе и соседних с ним землях с 447 по 954 годы[1]. Это древнейшие из дошедших до нашего времени валлийских анналов. Получили своё название по латинскому названию Уэльса — Камбрия.


Сновидения и рассуждения об истинах, обличающих злоупотребления, пороки и обманы во всех профессиях и состояниях нашего века

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова.


Сэр Орфео

В сборник средневековых английских поэм вошли «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» — образец рыцарского романа, «Сэр Орфео» — популяризованная версия того же жанра и «Жемчужина» — философская поэма в жанре видения. Каждый перевод предваряется текстом оригинала. В виде приложения печатается перевод поэмы — проповеди «Терпение». Книга позволяет заполнить еще одно белое пятно в русских переводах средневековой английской словесности.


Крымское ханство

Тунманн (Johann Erich Tunmann, 1746–1778) — шведский историк. В 1769 г. за "De origine Billungorum" получил степень магистра в Грейфсвальде. Затем состоял профессором красноречия и философии в Галльском унив. Напечатал на немецком яз.: "Unters uchungen u" ber d. aelt. Gesch. d. nordisch. Volker" (Б., 1772), "Die letzten Jahre Antiochus Hierax" (1775), "Die Entdeckung Americas von den Normannen" (1776). Кроме того, Т. принадлежат два труда: о крымских государствах (в Бюшинговой географии) и о народах Вост. Европы: болгарах, хазарах, венграх, валахах, албанцах и др.Текст воспроизведен по изданию: Тунманн.