Хроника лишних веков - [14]

Шрифт
Интервал

Меня вымыли. Меня бережно вытерли, не дав самому и руки поднять. Мои царапины смазали чем-то душистым с холодком.

Потом гипостратег Демарат вошел, осмотрел меня со всех сторон («Так лучших рабов на невольничьем рынке смотрят…» — подумалось мне.) и с одобрением сказал:

— Кожа прекрасная, запах легок — сразу видно человека из хорошего общества… — и добавил что-то на незнакомом языке с отчетливым германским звучанием.

Баней я был бессовестно разнежен и туго раздумывал, что теперь к чему. Демарат возился со мной, как с найденной на дороге диковиной… Вскоре мне начнет сдаваться, что он что-то задумал.

— Готский язык? — попробовал угадать я. — Не знаю, не учил. Греческий знаю, латынь — лучше греческого.

— …а он, как жеребец, просится к реке, — закончил Демарат ту же фразу на латыни, так и не сказав, с чего она начинается.

Не иначе, как он осторожно забавлялся, играл с огнем, чем, видно и занимался всю жизнь.

Он поставил меня на ковер, выгнал всех и откинул крышку плоского сундучка, которого я поначалу не заметил. Спустя еще пару минут я оказался одет не хуже него: в льняную тунику небесного оттенка, перроны — полусапоги со шнуровкой. А пояс, верхнюю шерстяную тунику и мшистого оттенка плащ он положил на крышку сундучка:

— Это — твое. На выход… Вот еще сумка.

Демарат был немного выше меня, но его одежда пришлась мне по размеру… и, признаюсь, по вкусу.

Я поблагодарил его вполне скупо. На фейерверк чувств он бы нехорошо съязвил.

— Садись, — красиво повел он рукой.

Кто-то беззвучно промелькнул. Между нами появился большой поднос с кусками вареного мяса, желтыми лепешками. Вырос большой кувшин, горлышко коего попыхивало винным духом.

— Так кто же ты, посланец богов? — вкрадчиво переспросил Демарат, словно ожидая достойной платы за радушный прием.

— Теперь уж и вовсе не знаю, — честно признался я, привыкая к древней одежке.

Демарат усмехнулся и кивнул, оценив по достоинству мой ответ. Он взял кувшин и, сосредоточившись на мягком течении темно-алого вина в бокал, сказал как бы кстати:

— Начинай. Я сыт.

Я тут же брызнул слюной на кусок мяса, еще и лепешку прихватил — и принялся тушить полыхнувший порохом аппетит.

Демарат поглядывал: для начала он убедился в том, что я живой человек. Я и сам убеждал себя в этом.

— По крайней мере, тебе известны те боги, которые тебя послали? — без особой надежды спросил он, дав мне прожевать.

И он сам налил вина во второй бокал.

Я понял и не заставил себя ждать. Глоток душистого вина, больше напоминавшего легкий ликер, сразу оглушил меня и сделал на несколько мгновений совсем беззаботным. Как тот глоток рома в уссурийских лесах.

— О да, — беззаботно расхрабрился я. — Успел оглянуться, когда мне дали под зад.

— И что же? — приподнял бровь мой радушный хозяин.

— Там был один маленький и… как это сказать… весь в меху. А другой был огромен. По виду не иначе как германский бог Один.

Демарат шевельнул морщинками на любу и жадно отпил из своего бокала.

— Мне сегодня снилось нечто подобное… — проговорил он неотчетливо и стал неторопливо и словно нехотя подниматься на ноги. — Отдохни, гипербореец. После трапезы отдайся Морфею. Здесь тебе нечего опасаться.

Будь мы в ином времени и в ином месте, я бы подумал позже, что познакомился с выдающимся гипнотизером. Кажется, я уснул мгновенно.

Нетревожно снилась слитная толпа, гомонившая поодаль в бесцветных сумерках. Гомон ее касался меня, был обо мне и слабо меня притягивал, а я слабым усилием души сопротивлялся.

Меня разбудило деликатное похлопывание по плечу. Невольным рывком я привел тело в сидячее положение и, продирая глаза, сказал «сейчас», видимо, по-русски.

— Послушай меня, гипербореец. — Демарат пригнулся к моему лицу. — Там эти выродки настаивают, что ты равеннский лазутчик. Признали сагум, нашли на нем кровь.

Я, наконец, совладал с путами сна, вспомнил, что в правление уже никому в наши дни не известного императора Валентиниана столицей Западной Римской Империи была мало кому теперь известная Равенна, а не великий Рим.

— Сагум — тот самый, — сказал я, не чувствуя, не помня никакой ясной опаски, не то что страха. — Я одолжил его у мертвеца, иначе пришлось бы странствовать нагишом. Он был убит стрелой.

— Где? — скупо полюбопытствовал Демарат.

— Там, — махнул я за пределы шатра и за реку. — У озера.

— Очень хорошо, — и вправду довольно сказал Демарат. — Покажи им труп.

Получалось скверно.

— Нет, — нахально уперся я. — Тебе покажу, им не стану показывать.

Демарат задумался.

— Почему?

— Я устроил ему погребение. Какое сумел. Тревожить его незачем. — И я добавил, осмелев вконец: — Он такой же, как мы с тобой.

Он выпрямился и вдруг звонко щелкнул пальцами.

— Такой же… Не удивлюсь, если это был кто-то из моих старых дружков, — услышал я над собой его спокойный голос. — Но пока есть одно маленькое отличие, и в нем — волчья ловушка.

Я понял, что надо незамедлительно подняться на ноги и внимательно слушать стоя.

— Думай, гипербореец, — не шутя повелел гипостратег. — Если ты не покажешь им труп, без нового не обойтись. Либо ты, либо кто-нибудь на пробу. — Он презрительно кивнул в сторону выхода из шатра. — Покажи им свое волшебство. Заодно убеди меня.


Еще от автора Сергей Анатольевич Смирнов
Лесник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искатель, 1989 № 05

ОБ АВТОРАХ:ВЕСЛАВ АНДЖЕЕВСКИЙ родился в 1931 году. Выпускник морской школы, известен как писатель-маринист. Автор более десяти книг приключенческого жанра: «Рейс в неизвестное», «Пиратский триптих», «Неспокойное море», «Порты добрых надежд» и других. Член Союза польских литераторов.СЕРГЕЙ СМИРНОВ родился в 1958 году в Москве. Окончил 2-й Московский государственный медицинский институт. Кандидат медицинских наук. Автор книг «Память до востребования» и «Сны над Танаисом». Сергей Смирнов — лауреат международного конкурса на лучший научно-фантастический рассказ 1981 года.


Большая охота

Как и большинство в этом мире Ролл Дагон прятался от убогой реальности в мире виртульаном. Однако в связи с увольнением ему пришлось туда перебраться. А в результате выяснился ряд интересных подробностей об этом мире…


Царь Горы, или Тайна Кира Великого

ISBN 5-17-015734-7 (ООО «Издательство ACT») ISBN 5-271-04980-9 (ООО «Издательство Астрель»)Известный писатель-историк С. Смирнов воссоздает в своем романе далекую эпоху VI века до н. э. и, придав сохранившимся легендам вид повествования, раскрывает тайны незаурядной личности персидского царя Кира Великого: его внезапного возвышения, прихода к власти и последующего правления.


Султан Юсуф и его крестоносцы

Роман С. Смирнова посвящен жизни одного из самых колоритных персонажей средневековья — султана Саладина, которого главные враги, крестоносцы, уважали за благородство больше, чем союзники-мусульмане. Сюжет основан на одном из преданий о том, как султан послал пленных крестоносцев спасать английского короля Ричарда Львиное Сердце.


Цареградский оборотень. Книга первая

История в романах московского писателя Сергея Смирнова наэлектризована мифологией. «Цареградский оборотень» — это роман-путешествие. Это путь, который читателю следует пройти, чтобы обнаружить истоки своих самых глубинных фобий.


Рекомендуем почитать
НЕшедевры

«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».


Уникальная Легенда

Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.



Секреты цифровой видеозаписи. Подсказки профессионала

В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!


Сказки

Две сказки. Возрастной ценз: от 18 лет и выше.


Нештатная ситyация на базе А-176,22

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.