Хранители магии - [76]
Камни у Лэмберта за спиной долго хранили тепло летнего дня. Но в конце концов вечерняя прохлада дала о себе знать, напомнив ему об ушибах и синяках. Лэмберт вынужден был признать, что сидение на траве и размышления ничего ему не дали. Что бы с Джейн ни случилось, он теперь оказался единственным человеком в мире, имевшим хоть какой-то шанс ей помочь. Никто даже не знал о том, что она нуждается в помощи.
Кто бы ни похитил Джейн, это явно было связано с тем, что случилось с Брейлсфордом и Феллом. Даже буйное воображение Лэмберта отказывалось признать возможность трех отдельных и независимых исчезновений.
Человек осмотрительный дождался бы утра и лишь после ночного отдыха составил план действий. Лэмберт с полной ясностью сознавал, что не собирается быть осмотрительным. Джейн исчезла уже достаточно давно. Пора было найти ее — а также Николаса и Роберта. Лэмберт поднялся на ноги и снова повернулся к городу. Наилучший способ избавиться от усталости и раздражения — вылить их на кого-то другого. Он решил, что находится в идеальном настроении для того, чтобы начать собственные поиски пропавших. И начнет с «Перьев».
Ему потребовалось потратить время и пиво, но к закрытию пивной Лэмберт отыскал конюха, готового принять подкуп. После того как Лэмберт поставил ему достаточно пинт и передал ему в руки достаточно шиллингов, чтобы включить словесный поток, тот сказал:
— Сумасшедшая леди, да? Вы ведь о ней говорили, правильно? А она уехала обратно в дом.
Лэмберт с трудом подавил желание хорошенько встряхнуть парня.
— Уехала обратно домой?
Конюх был полон презрения:
— Нет, уехала обратно в дом. Пансионат. Санаторий. Психбольницу. Называйте как хотите. У нее ведь не все дома, так? Украла у родственников машину и отправилась покататься. Она ведь могла кого-то убить. Проще простого, если переехать человека таким мощным автомобилем. Ее родственники прислали за ней четырех человек Ее вынесли прямо в кресле. Двое увели авто. Всем щедро заплатили, чтобы никто не жаловался и чтобы до остальных постояльцев не дошли пугающие слухи. Вредно для бизнеса. Сумасшедшие на свободе.
— А как выглядели те мужчины? Вы можете их описать? — вопросил Лэмберт. — Куда они ее забрали?
Конюх замялся, словно испугавшись яростного напора.
— Я видел только тех мужчин, что забирали авто. Ничего в них такого не было. Люди как люди. Не знаю, из какого сумасшедшего дома она сбежала. Но наверное, он где-то близко, так ведь? Она ведь могла и в канаву угодить, когда ехала на этой махине. А вам зачем это знать?
— Шутите? Разве здесь часто бывают сумасшедшие, вырвавшиеся на свободу? Понятное дело, мне интересно, разве не так? — Лэмберт заставил себя говорить ровным голосом. — Хорошо еще, что родные успели ее отыскать, пока ни с кем ничего плохого не случилось. А откуда они узнали, где ее искать?
Ответ был дан мгновенно и совершенно равнодушно.
— Не знаю и не интересуюсь. — В следующем вопросе конюха ясно проглянула надежда на дополнительную взятку. — А вы что-то еще хотите спросить?
— Нет, спасибо. Это все.
Лэмберт повернулся, чтобы уйти.
Любопытство конюха выразилось в пристальном взгляде и резко зазвучавшем голосе:
— А почему вы задавали все эти вопросы? Вы ее знаете, так?
— Я увлекаюсь автомобилями, вот и все, — ответил Лэмберт. — Видел ее за рулем чуть раньше. Зрелище было весьма необычное.
Конюх глубокомысленно кивнул:
— Нам надо привыкать. В наше время сумасшедшие женщины просто всюду.
— Сумасшедшие мужчины тоже, — добавил Лэмберт.
Конюх невольно улыбнулся, соглашаясь с ним:
— И с каждым днем их все больше.
Следующее утро для Лэмберта началось неудачно. Утомившись от долгих расспросов в «Перьях», он доложил о своих открытиях полиции, но там с трудом скрыли отсутствие интереса, хотя и пообещали оказывать ему все возможное содействие.
Лэмберт крепко взял себя в руки, чтобы сохранить самообладание. Когда он сделал в полиции все, что смог, то уступил соблазну, который испытал еще накануне, и отправился к графу Бриджуотеру с просьбой о помощи.
Чтобы попасть в замок Ладлоу, одного чистого воротничка оказалось мало. Укрепления, надежно простоявшие семьсот лет, были укомплектованы хорошо обученными людьми. Никто не беспокоил графа Бриджуотера, если тот не высказывал желания обеспокоиться. Лэмберт написал записку и отправил ее вместе с визитной карточкой. Через сорок минут пришел ответ. Его светлость примет гостя в библиотеке.
Следуя за лакеем по лестницам и коридорам, Лэмберт сравнивал массивные стены Ладлоу с архитектурой Гласкасла. Перемещение по замку ощущалось не столько как переход по лабиринту из камня и зелени, сколько как спуск в подвал, где хранят овощи. Жаркий день моментально сдал свои позиции толстым стенам. К тому времени, как Лэмберта ввели в библиотеку, прохлада помещения стала граничить с промозглостью.
— Подождите здесь, — сказал слуга.
Лэмберт стал ждать. Библиотеку обставлял человек, любивший книги и готовый взбираться на лестницы, чтобы добраться до верхних полок. Тут стояли мягкие кресла с удобными лампами для чтения. На двух огромных библиотечных столах было ровно столько редких вещиц, фотографий и сувениров, чтобы к ним хотелось подойти, но на поверхности оставалось бы место для работы. В комнате был внушительных размеров камин и несколько окон, небольших и высоко расположенных. В остальном стены представляли собой пространство, сплошь занятое книгами.
Юная Фэрис Налланин — наследная герцогиня Галазона — отправляется в Гринло, один из лучших колледжей королевства, чтобы не только постичь все науки, но и усвоить хорошие манеры, ведь со временем ей предстоит стать правительницей герцогства.Кто же мог знать, что девочку ждут в Гринло совсем иные уроки? С помощью лучшей подруги и наставницы, дипломированной колдуньи Джейн, она должна развить до совершенства прежде всего магические способности и выполнить свое главное предназначение: восстановить когда-то нарушенное равновесие мира.Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.