Храм Фортуны II - [15]
Внезапно он резко остановился и посмотрел на человека, который сидел на скамье, задумчиво опустив голову и глядя себе под ноги. Это был высокий, правильного сложения мужчина лет тридцати, немного сутулый, с длинными сильными руками воина.
— Кого я вижу! — громко воскликнул Друз, хлопнув себя ладонями по бокам и широко улыбаясь. — Лопни мои глаза, если это не трибун Гай Валерий Сабин!
Мужчина медленно поднял голову. Действительно, это был Гай Валерий Сабин. Правда, за последние месяцы лицо его несколько осунулось, возле рта пролегли морщины, а на висках появилась легкая седина, но взгляд карих глаз остался прежним — скептическим и упрямым.
— Как поживаешь, приятель? — радостно спросил Друз и положил руку ему на плечо. — Давненько я тебя не видел. Ты, значит, не на службе?
Трибун покачал головой. Выражение его лица совершенно не изменилось, лишь чуть дрогнули уголки губ.
— Приветствую тебя, достойный Друз, — ответил он немного хриплым голосом. — Ты прав, я действительно больше никому не служу. Наконец-то у меня появилось время заняться изучением трудов греческих философов, к чему в свое время всячески склонял меня мой покойный отец.
Друз хмыкнул.
— Советую начать с Эпикура, — сказал он весело. — Это единственный толковый человек среди всей своры старых зануд. Послушай-ка...
Он озабоченно огляделся по сторонам и вновь посмотрел на трибуна.
— Знаешь, я так рад тебя видеть, что не собираюсь расставаться с тобой в ближайшее время. Сейчас я приглашу еще несколько друзей и мы пойдем ко мне, в ложу. Места там хватит.
Сабин горько улыбнулся и покачал головой.
— Благодарю тебя, но не думаю, что цезарь и достойная Ливия горят желанием меня увидеть.
— А-а, — протянул Друз, что-то припоминая. — Да, мне говорили. Ты же оказался замешанным в дело этого раба, Клемента. Как тебя так угораздило?
Сабин промолчал, не желая развивать эту тему.
— Ну, ладно, — решил Друз. — Все равно идем. Плевать мне, что им понравится, а что нет. Сегодня я тут главный. Да и к тому же, помнится, цезарь после всей этой заварухи объявил амнистию. Надеюсь, тебя она тоже коснулась?
— Да, — ответил Сабин. — Я получил официальное извещение.
— Ну, вот видишь. Идем скорее, а то скоро уже пора открывать второе отделение. Эти бедняги-гладиаторы, наверное, совсем запарились в своих доспехах.
Трибун еще пару секунд колебался, но потом поднялся на ноги.
— Я готов, — сказал он твердо.
Амнистия, объявленная Тиберием после подавления мятежа, действительно вернула Сабину гражданские права и сняла ответственность за участие в антигосударственном выступлении. Он мог жить теперь совершенно спокойно, но это-то и угнетало его. О нем словно все позабыли, одиночество стало его уделом.
Не было уже рядом Гнея Сентия Сатурнина, не было Скрибония Либона и Агриппы Постума, даже верный лентяй-Корникс покинул своего бывшего хозяина. Правда, сражался еще где-то в Германии Кассий Херея и однажды Сабин даже решил бросить все и ехать к нему, на фронт. Однако на его запрос из военной канцелярии ответили вежливым отказом.
Вот и сидел он теперь дома на Авентине или в полученном по наследству поместье в Этрурии, читал книжки, пил вино, играл сам с собой в кости и думал. Много думал.
Его открытая честная натура не могла дольше выносить мук неизвестности. Что ж, с прошлым покончено: Постум мертв, завещание Августа сгорело. И цезарь Тиберий сейчас олицетворяет собой законную власть. А он, Гай Валерий Сабин, римлянин, он воспитан как римлянин и хочет служить своей стране там, где он больше всего нужен.
Да, его не бросили в тюрьму, не казнили, не сослали. Его, похоже, просто вычеркнули из жизни. И это было самое страшное. Он даже не знал, чего ему ждать, на что надеяться. Неизвестность сводила его с ума.
И вот, кажется, подвернулся хороший случай. Он, Гай Валерий Сабин, свободный римлянин, сейчас войдет в цезарскую ложу, воспользовавшись приглашением устроителя игр Друза. И посмотрит в лицо Тиберию. Пусть цезарь даст прямой ответ. Нуждается ли он и государство в услугах бывшего трибуна. А если нет, найдется другой выход. Все что угодно, лишь бы только не это подвешенное состояние.
И он решительно шагнул вслед за Друзом, который продолжал свой путь, пробираясь к местам для женщин.
— Сейчас еще навестим наших дам, — бросил он через плечо. — Жена не простит мне, если я не поприветствую ее в амфитеатре на глазах у всех. И дома устроит мне сцену. А я последнее время плохо их переношу.
Сабин вздрогнул. Сейчас они подойдут к скамьям патрицианок... А ведь там сидит и та зеленоглазая золотоволосая красавица, которая своим взглядом когда-то пронзила его сердце. В последнее время, правда, Сабин не так часто вспоминал очаровательную Эмилию, другие заботы вытеснили из его памяти внучку Божественного Августа. Но чувство это лишь задремало, а вовсе не умерло, и резким рывком сердца ожило сегодня, когда, придя на трибуны и оглядываясь по сторонам, он вдруг заметил знакомое и дорогое лицо.
Девушка вместе с другими дамами заняла отведенные для них места и уселась, весело улыбаясь кому-то. Но ее прекрасные глаза, хотя и бегали бойко по сторонам, все же не выделили из толпы ничем не примечательную среди других эквитов фигуру Гая Валерия Сабина.
Четырнадцатый год новой эры. Древний Рим, который недавно превратился из республики в империю. При дворе цезаря Августа идет, на первый взгляд, незаметная, но напряженная и неустанная борьба за власть. Волею случая в соперничество был вовлечен молодой офицер Гай Валерий Сабин. События разворачиваются так, что уповать ему зачастую приходилось лишь на улыбку капризной богини Фортуны.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
1576 год. После памятного похода в Вест-Индию, когда капитан Френсис Дрейк и его команда вернулись в Англию богатыми и знаменитыми, минуло три года. Но ведь известно, однажды познакомившись с океаном, почти невозможно побороть искушение вновь встретиться с ним! И вот бравый капитан с благоволения королевы организует новую дерзкую экспедицию — на этот раз на тихоокеанское побережье испанских владений. Конечно, он берёт с собой только бывалых и проверенных «морских псов», в числе которых и возмужавший, просоленный волнами и ветрами русский парень Фёдор, сын поморского лоцмана, погибшего от рук опричников царя Ивана.
Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.
Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.
В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.