Храм Азраера - [2]

Шрифт
Интервал

— Ну что, ты нашла что-нибудь? — подстраиваясь под мой неспешный шаг, осведомился Дерион.

— Пока нет, — я пожала плечами. — Я изучила все хроники, книги истории и заклинаний. Осталось только просмотреть легенды и поверить в чудо. Беда только в том, что Боги не торопятся мне это чудо посылать.

— Тебе надо отдохнуть, отвлечься, — наставническим тоном произнес Дер. — Слушай, к нам в Анду приехал знаменитый менестрель Латеор. Давай я приглашу его к нам на ужин? Пусть споет парочку баллад, ты хоть немного развеешься.

— Почему бы и нет? — я снова пожала плечами. — Мне действительно нужно немного отвлечься.

— Так ты согласна? — возликовал брат, сгребая меня в охапку и расцеловывая в обе щеки.

— Согласна, согласна, — смеясь и уворачиваясь от его поцелуев, заверила его я. — Зови своего менестреля.


Латеор оказался маленьким и кругленьким мужчиной лет пятидесяти. За его спиной в специально пошитом чехле болталась лютня, на которой менестрель подыгрывал себе во время выступлений. Увидев меня, мужчина отвесил низкий поклон и благоговейно приложился к моей ручке.

— Леди Кериона, его величество Дерион Первый сообщил мне, что ваши прекрасные глаза туманит эхо испытаний, через которые вам не так давно пришлось пройти. Дозволено ли будет мне применить к вам свое мастерство и попытаться развеять вашу печаль?

Я милостиво одарила его улыбкой, даруя свое соизволение. Воодушевленный моим поощрением менестрель вытащил лютню из чехла и принялся негромко наигрывать на ней, напевая одну из известнейших баллад о неразделенной любви. Я слегка поморщилась. О любви мне сейчас хотелось слышать меньше всего, тем более о неразделенной. Незаконченное объяснение с Мороком вот уже месяц висело на моей душе тяжелым камнем.

Тем временем служанки — по настоянию любвеобильного Дериона за столом нам прислуживали только девушки — принесли тяжелые блюда с яствами. Дерион, думая, что я ничего не заметила, игриво ущипнул одну из них пониже талии. Девица в ответ одарила короля томным взглядом. Понятно, значит, сегодня вечером Дер будет сильно занят общением с народными массами. Интересно, сколько у меня уже есть неофициальных племянников и племянниц?

Хотя, возможно, Дерион гуляет с умом. По крайней мере, ни одна из живущих в замке девушек не заявляла громко о беременности. Надо будет выяснить у Марка, нашего целителя, не он ли принимает усиленные меры по избавлению братца от появления незаконнорожденного потомства?

Латеор, заметив, что мои мысли блуждают где-то далеко от несчастной любви и всего с ней связанного, оборвал свою песню и вежливо поинтересовался у меня:

— Может быть, вы хотите услышать что-нибудь особенное для себя, леди Кериона?

Я перевела на менестреля отсутствующий взгляд, полностью погруженная в свои невеселые мысли.

— Не знаешь ли ты какого-нибудь предания о том, как победили злого колдуна? Я была бы не прочь послушать об этом.

Потом попредставляю себя на месте победителя. Хоть какое-то моральное удовлетворение!

— В таком случае, моя прекрасная госпожа, позвольте мне рассказать вам легенду о великой битве между двумя волшебниками, Азраером и Балериком.

Латеор чуть тронул струны лютни, и по комнате раскатился негромкий мелодичный звук.

— Давным-давно, в те времена, когда кругом высились одни лишь горы, а солнце утопало на ночь в море…, - нараспев принялся рассказывать свое повествование менестрель, — …столкнулись вместе два героя, что возвеличены молвою, два величайших колдуна, один — как свет, другой — как тьма…

Дерион, заинтересовавшись, оторвался от заигрываний с приглянувшейся ему служаночкой и тоже начал слушать легенду. Латеор рассказывал просто мастерски — вот что значит профессиональное исполнение. Он умело повышал голос в особо драматических местах, делал необходимые для подстрекания интереса публики паузы, таинственно понижал тон, говоря о мастерстве героев, не забывая при этом щипать струны лютни.

В кратком изложении история выглядела так: два вышеупомянутых колдуна поспорили за право обладания землей, на которой сейчас частично находится Андерон, а частично — Дресиния, соседнее с нами королевство. Не сумев договориться мирным путем, чародеи решили сразиться, мол, пусть интересующая их местность достанется сильнейшему. Встречу назначили на следующее утро, среди Рудоносных гор, подальше от простых людей, чтобы не разрушать оспариваемую территорию, и оба мага разъехались готовиться к предстоящей схватке. Черный маг Балерик всю ночь повторял самые могущественные из известных заклинаний и проводил темные ритуалы, призванные повысить его шанс на успех. А вот белый маг Азраер, прикинув, что против черной магии ему почти нечего противопоставить, взгрустнул и пошел на хитрость. Принеся в жертву прекрасную невинную деву (я невольно поморщилась при этом заявлении; вечно так, чуть что, сразу волокут на алтарь прекрасную деву, причем обязательно невинную. Как будто овцой нельзя обойтись. Хотя… в некоторых случаях разница небольшая…) маг призвал в наш мир могущественных духов и заточил их с помощью своего колдовства и обмана в жезл, придав таким образом ему невероятную силу и мощь. Любой, взявший этот жезл в руки, обретал величайшее могущество и становился практически непобедимым.


Еще от автора Екатерина Бальсина
Привидение без замка

Что Вы сделаете, обнаружив в своей квартире привидение? Завизжите и упадете в обморок, умчитесь прочь или… подружитесь с ним. Веселая и практичная девушка Ирина нашла общий язык с необычным жильцом и не прогадала. С этого момента в ее жизни начинаются сплошные приключения.


Чупакабра

Это несерьезная история о серьезном приключении. А начиналось все так хорошо! Жил-был странный зверь чупакабра. Спокойно так себе жил. Пока не повстречался с одним магом…


Ведьма его величества

Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения.


Рекомендуем почитать
Смертельная битва

Тёмная ночь. Шорох волн. Волшебное судно медленно подходит к причалу, и на борт его поднимаются мастера рукопашного боя. На колдовской остров, лежащий между мирами, отвезёт их таинственный корабль. Там, в древнем замке, ожидают их Повелители Вселенной. Лучшим воинам мира предстоит сразиться, чтобы в поединке определить судьбу человечества. Кто будет править Землёй в следующем тысячелетии — Добро или Зло? Это должна решить смертельная битва.


Новогоднее Королевство

Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!


Королевство Адальир. Просветление

Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.


Наследие Предка

Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.


Портал

Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.


Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.