Храброе сердце - [3]
Линдси осторожно посмотрела в сторону подсобки и увидела Тора за работой. Высокий и широкоплечий, он без видимых усилий перекладывал огромные пачки газет и журналов. Похоже, он был из тех мужчин, которым нравится тяжелая физическая работа.
В отличие от своего брата Лейфа Тор не был одержим стремлением получить образование, однако за те пару лет, что он провел в Англии, успел самостоятельно научиться довольно многому. О Торе Линдси знала только то, что он родом с какого-то крошечного островка к северу от Оркнейских островов. Он хорошо говорил по-английски с едва заметным норвежским акцентом и умел читать и писать, хотя и не так хорошо, как говорить. К тому же Криста и ее отец постарались научить его основным правилам поведения в обществе.
И все же этот человек во многом оставался дикарем. Он не интересовался ни искусством, ни театром, ни оперой. У него не было ни малейшего желания ходить на балы, приемы, вечеринки и прочие светские увеселительные мероприятия, посещать которые так нравилось самой Линдси. Это не только доставляло ей удовольствие, но было и ее профессиональной обязанностью как редактора женского журнала и автора колонки светской хроники. Будучи дочерью барона, она чувствовала себя в высшем свете как рыба в воде.
Линдси нравилась ее работа и та независимость, которую она получила благодаря ей. Разумеется, поначалу ее родители приходили в ужас от одной только мысли о том, что их двадцатидвухлетняя дочь хочет работать. Но Линдси в конце концов удалось уговорить их согласиться с ее решением заниматься журналистикой.
Сейчас ее родители отправились в Европу, оставив дочь на попечение тетки, Дилайлы Маркем, графини Эшфорд, старшей сестры матери. Линдси любила свою тетку, чрезвычайно прогрессивно мыслящую женщину, которая в свои сорок шесть лет вела очень активный образ жизни и собиралась наслаждаться каждым ее мгновением и впредь, до самой гробовой доски. В общем и целом это означало, что Линдси была предоставлена самой себе.
Стояли первые сентябрьские дни, и в помещении редакции было очень тепло. Линдси рассеянно обмахнулась газетой, которую читала, и снова бросила быстрый взгляд в сторону подсобки, где Тор наклонился, чтобы поднять очередную пачку. Он всегда одевался очень просто – никаких жилетов, галстуков, шейных платков и тому подобного. Но сейчас… Глаза Линдси широко раскрылись, когда она увидела, что Тор снял сюртук и расстегнул рубашку из тонкого полотна до самого пояса. Стала видна не только широкая, покрытая курчавыми темными волосами грудь, но и весь мускулистый торс с плоским животом. От тяжелой физической работы пот струился по шее из-под темных густых волос, заставляя тонкую рубашку буквально облеплять потрясающе мощный мужской торс, на котором рельефно выделялись работавшие мышцы.
Линдси затаила дыхание. У этого дикаря было тело норвежского бога, именем которого он был назван, и такие синие глаза, что в них можно было запросто утонуть…
Какая несправедливость, что за такой потрясающей внешностью скрывалась такая неинтересная личность!
Не в силах оторвать глаза от работавшего Тора, Линдси, словно зачарованная, продолжала смотреть на его идеально двигавшееся сильное тело, когда он внезапно обернулся, поймал ее взгляд и медленно выпрямился.
– Даме не следует смотреть на полуодетого мужчину, – негромко произнес он.
– А джентльмену не следует публично раздеваться! – вздернула подбородок Линдси и резко отвернулась.
У нее сильно билось сердце.
Схватив с серебряной подставки перьевую ручку, она обмакнула ее в чернильницу и принялась писать статью, с досады посадив большую фиолетовую кляксу.
Тор что-то пробормотал себе под нос и тоже вернулся к своей работе.
– С тобой все в порядке? – неожиданно раздалось над ухом Линдси. Она тут же вскинула голову и увидела рядом с собой свою начальницу и лучшую подругу, Кристу Харт-Драугр.
Линдси хотела было сказать, что все было в полном порядке до тех пор, пока Тор не снял с себя одежду, но вовремя сообразила, что Криста имела в виду инцидент с графом Фулкрофтом, а вовсе не перепалку с Тором.
– Бесси все мне рассказала, – продолжала Криста. – Жаль, что меня здесь не было.
Криста была высокой, выше многих мужчин, за исключением, разумеется, мужа и его брата Тора. Она была очень красивой – с огромными зелеными глазами и роскошными золотистыми волосами. Ее муж Лейф был ей под стать. У этой супружеской пары был девятимесячный сын, которого родители обожали, и, судя по всему, их могло ожидать скорое прибавление семейства.
Взглянув на подругу, Линдси улыбнулась:
– Со мной все в порядке. Фулкрофт просто выпустил пар.
– Чем бы он тебе ни угрожал, наш журнал будет на твоей стороне. Ты вовсе не должна писать опровержение, если не хочешь этого.
Линдси вспомнила, что граф грозился раскопать позорные факты из ее прошлого. Эта угроза не была пустой, поскольку Линдси всегда была независимой и несколько бесшабашной девушкой. Графу без труда удастся разузнать о ее опрометчивой связи с молодым виконтом Стэнфилдом. Впрочем, Линдси сомневалась в том, что граф Фулкрофт дойдет до такой низости; в любом случае она не собиралась поддаваться на его шантаж.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…