Хозяйка судьбы. Украденное счастье - [17]

Шрифт
Интервал

Приезд Дирсеу привел Марию в радостное и возбужденное состояние. Они не виделись уже целых два месяца, и ду Карму очень соскучилась, надеясь, что очередной день ее рождения он ни за что не пропустит.

Утром самолет Дирсеу сел в аэропорту Рио-де-Жанейро. На этот раз Мария не стала посылать за ним машину, а лично подъехала к знакомому серебристому зданию. Ей так хотелось побыстрее увидеть этого человека.

Дирсеу вот уже двадцать лет жил в постоянных разъездах, работая в солидной столичной газете «Кариока», но при малейшей возможности ноги сами несли его туда, где в это время была Мария.

Их симпатия, появившаяся много лет назад, превратилась в настоящее чувство, которое со временем еще больше окрепло, а жизнь превратила тонкую нить отношений в мощный канат, который связал их сердца навеки.

Наконец, в огромном потоке пассажиров, выходящих из здания аэропорта, она увидела знакомую кудрявую макушку и помахала Дирсеу рукой.

В этот раз на нем был светлый элегантный костюм от Живанши, который великолепно скрывал его маленькую проблему: небольшой животик, появляющийся с годами почти у всех мужчин, которые любят пиво.

Сердце Марии сжалось от нежности и любви. Ей так захотелось побыстрее прикоснуться к Дирсеу, что она сама быстро пошла к нему навстречу.

Уже в машине они немного пришли в себя, и Дирсеу вдруг заметил, что по-прежнему держит в руке букет орхидей.

— А я думала, что ты мне его никогда не отдашь, — рассмеялась Мария.

Дирсеу сделал страшное лицо и попытался вернуть букет обратно.

Веселая возня на заднем сиденье автомобиля отвлекла молодого шофера, и он случайно проехал на красный свет, чудом избежав столкновения с другой машиной. Автомобиль слегка вильнул в сторону и остановился.

— Все в порядке, поехали, — сказала Мария. — Мы больше не будем тебя отвлекать.

— У тебя не машина, а самолет, — пошутил Дирсеу. Кругом воздушные ямы.

— Ты не против, если мы на пять минут заедем в мой офис?

— Тогда возьми меня с собой. Я боюсь твоего шофера.

— Дирсеу, перестань дурачиться. Ты меня пугаешь. Обычно ты так ведешь, себя, если что-то задумал.

Она сразу заметила перемену в его настроении.

— Мы можем поговорить с тобой до праздника? — серьезно спросил он.

— Это так важно?

— Ты сама решишь для себя.

— Неужели ты спутался с какой-нибудь француженкой и решил дать мне отставку?

Дирсеу рассмеялся.

— Я просто хочу, чтобы ты поняла, как сильно я люблю тебя.

Машина плавно въехала в ворота Виллы Сан-Мигель и остановилась у главного входа.

Дирсеу увидел предпраздничную суету и немного нахмурился.

— Я не ожидал, что попаду на такой грандиозный праздник.

— Тебе сейчас надо отдохнуть. Иди в спальню и привыкай к обстановке.

— Мне там будет очень одиноко, — Дирсеу опять протянул руки к Марии.

— Не будет, — возразила Мария. — Там по-прежнему стоят твои тапочки. Когда мне грустно, я всегда кладу их рядом с собой.

— Сумасшедшая! — рассмеялся Дирсеу. — Быстро заканчивай все свои дела и возвращайся.

Мария поправила на себе платье и вышла во двор.

Народ стал стихийно собираться у Виллы Сан-Мигель еще за час до начала торжества, чтобы поздравить дону ду Карму.

Возбужденная толпа взрывом аплодисментов встретила именинницу. Простые люди, перебивая друг друга, выкрикивали слова приветствия.

Увидев радостные и возбужденные лица, Мария чуть не расплакалась. Она подняла руку, и дождалась, когда шум прекратится.

— Спасибо! — Голос Марии дрожал. — Чем я заслужила такое почтение и любовь? ...Мне очень радостно, что вы пришли поздравить меня. Жаль, что на праздник попадут не все! Все просто не влезут в дом! Но я хочу, чтобы вы знали, что здесь, в моем сердце, для каждого из вас есть место! — Ее голос утонул в одобрительном реве толпы.

Помахав рукой на прощание, Мария вернулась в дом.

Па пороге ее ждали Бьянка и нарядная Клементина. Девочка тут же бросилась ей на шею с поцелуями.

— С днем рождения, сеньора ду Карму! Я так горжусь, что у моей мамы есть такая замечательная подруга, как вы.

— Девочка моя, кто же так поздравляет? — засмеялась служанка. — Ты сеньоре Марии чуть не испортила праздничную прическу.

— Не ругайся на нее, Клементина, теперь мои волосы лежат значительно лучше.

— Вечно вы ее балуете! — служанка хитро подмигнула девочке. — А этот подарок от нашей семьи. Ко мне присоединились моя дочь и внук Шау Лин.

При упоминании этого имени у Дианы тут же вспыхнули щеки. Клементина протянула Марии свой кулинарный шедевр: торт в виде белоснежного павлина с золотой короной на голове.

— Клементина! У меня нет слов! — Мария нежно обняла ее. — Что же ты наделала! Теперь ни у кого не поднимется рука нарушить эту красоту, и мы останемся без десерта! — Мария расцеловала ее в щеки. — Оставлю вас на несколько минут, пойду приведу себя в порядок, — сказала Мария и быстро поднялась наверх.

Ей не терпелось устроить сюрприз Дирсеу.

Комната была пуста, на кровати лежали сложенные вещи.

Мария скинула вечернее платье, белые кружевные трусики, бюстгальтер и накинула на тело прозрачный пеньюар.

Годы лишь немного скорректировали ее внешность, но никак не отразились на ее прекрасной фигуре. Мария подошла к зеркалу и внимательно себя осмотрела: по-прежнему тонкая талия и плоский живот, а грудь всегда была предметом ее гордости.


Еще от автора Габриэлла Лопез
Клон. История любви

Судьба сводит Жади и Лукаса в Марокко.Жади — сирота, мусульманка, возвращается из Рио, где росла, в дом своего дяди Али. Лукас — уроженец Рио, путешествует по африканской стране вместе с братом-близнецом Диогу, отцом Леонидасом, любовницей отца Иветти и ученым Албиери. Жади и Лукас не могут быть вместе, так как принадлежат к разным мирам. Каждый из них строит собственную семью: Лукас женится на Маизе, а Жади выходит замуж за Саида. В это же время Албиери, смертельно тоскующий после смерти своего крестника Диогу, решается на создание клона оставшегося в живых близнеца.


Хозяйка судьбы. Роковое признание

Поиски потерянной двадцать лет назад дочери Марии ду Карму, наконец, завершились. Линда найдена. Но как сообщить дочери, что женщина, которую Линда считала матерью, — преступница и проститутка из борделя? Мария выжидает удобного момента, но Жозевалду, как всегда, пытаясь извлечь для себя выгоду, первым объявляет Линде, что он ее отец. Мария приходит в ужас. А шокированная Линда, которой открылась неприглядная правда о той, кого она считала самым близким человеком, никого не желает видеть — ни любимого, ни вновь обретенную мать, ни сестру.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.