Хозяйка проклятого поместья - [3]
У него дома главной была мама, Светлана Вениаминовна. Женщина она была властная, строгая, одевалась со вкусом и в свои пятьдесят с хвостиком выглядела на сорок лет. Она начинала свою карьеру как учитель английского языка в школе, потом стала завучем, а затем перешла в районный отдел управления образования. Казалось бы, Саша и Светлана Вениаминовна должны бы поладить на почве увлечения иностранными языками, но будущая свекровь ни за что не хотела принимать потенциальную невестку.
Светлана Вениаминовна была самым настоящим домашним деспотом и цепко держала в ежовых рукавицах и мужа, и сына. И с ужасом думала о том моменте, когда в жизни ее обожаемого Игорька появится другая женщина. Лучше бы такой женщины и вовсе не появилось!
— Игорек, у меня опять мигрень! — тут же непререкаемым тоном заявляла Светлана Вениаминовна, стоило только ее сыну заикнуться о намерении пойти с Сашей в кино. И Игорек, покорно вздохнув, оставался дома.
Саше сразу стоило бы понять, что мама никогда не отпустит Игорька от себя. И что надеяться на крепкие отношения в этом случае не стоит. Но девушке просто было не до того — она изо всех сил осваивала профессию.
Семья у нее небогатая, считай, одна мама. Оплачивать институт ей просто было не по карману. Поэтому Саша еще со школы понимала, что ее единственный шанс преуспеть в жизни — поступить на бюджетное место. Вот она и налегала на учебу.
Девушка с детства обожала лингвистику — и на этом все ее дарования заканчивались. В школе на уроках математики Саша садилась на последнюю парту и изо всех сил пыталась стать незаметной. А если уж ее вызывали к доске, мямлила и краснела. Формулы и цифры были недоступны ее пониманию, и четверку по алгебре ей просто натянули.
Зато звучание иностранных языков Сашу просто завораживало. Еще ребенком она начала учить английский — и к старшим классам школы запросто болтала на нем, удивляя учительницу и одноклассников. В институте она с головой ушла в изучение французского, итальянского и испанского. Благо преподаватели только поощряли ее любовь к знаниям.
Сашина мама мечтала, что дочь станет штатным переводчиком где-нибудь при посольстве. И, если повезет, поездит по миру. Но ее мечтам не суждено было сбыться. Очень скоро Саша поняла, что ей не слишком нравится работать во время публичных мероприятий. Она не любила сборища и смущалась в толпе незнакомых людей. Еще во время учебы в институте она начала переводить художественную литературу — сначала просто ради удовольствия, а потом и за небольшие гонорары.
Мало-помалу Саша зарекомендовала себя, и ее взяли в издательство на должность штатного переводчика. Оклад был, конечно, небольшой, но он позволял девушке заниматься любимым делом и обрести какую-никакую, но финансовую независимость.
Игорек тоже окончил институт и устроился на работу. Благодаря связям его мамы он получил неплохую должность в Министерстве иностранных дел. Но вот незадача: руководство весьма прозрачно намекнуло ему, что для дальнейшего продвижения по службе необходимо жениться. Как ни крути, Саша была не самой плохой кандидатурой: возможно, слегка простовата, но девочка неглупая, с образованием и из хорошей семьи. Скрепя сердце Светлане Вениаминовне пришлось согласиться на брак.
Ежедневно выпивая по нескольку пузырьков корвалола и валерьянки, она организовала молодым образцово-показательную свадьбу, на которую были приглашены все нужные люди. А вот местечко для своих институтских подружек, которых и так было немного, Саша сумела отвоевать с боем. Светлана Вениаминовна не упускала случая лишний раз напомнить невесте-бесприданнице, что все здесь куплено за их деньги и права требовать она не имеет. Дошло до того, что Саша даже разрыдалась в туалете Дворца бракосочетаний. Но потом утерла нос и всю свадьбу держалась молодцом.
Молодых поселили в квартире, оставшейся после смерти бабушки Игорька. Первые несколько месяцев Саша изо всех сил пыталась быть хорошей женой. Варила борщи, каждый день намывала полы в квартире, поднималась раньше мужа, чтобы приготовить ему завтрак и подать кофе в постель.
Каждый день к ним домой заявлялась Светлана Вениаминовна. Ей не нравилось ничего из того, что делала Саша: полы она натирала недостаточно хорошо, борщи получались кислыми, и вообще Игорьку, с его-то желудком, такая пища противопоказана.
Саша старалась терпеть причуды свекрови, относилась к ней уважительно, но ее все чаще и чаще подмывало высказать все, что она думает по этому поводу.
А Игорек технично ускользал от открытой конфронтации. «Понимаешь, Сашенька, у мамы ведь больное сердце! — объяснял он каждый раз, когда жена жаловалась на свекровь. — Ее нельзя волновать. Она ведь старается для нас, заботится, просто понимает эту заботу так своеобразно».
Через год после свадьбы Игорек уехал в свою первую заграничную командировку. Ему предстояло три месяца прожить в Чехии, и он с удовольствием предвкушал это, не слишком заботясь о том, что оставляет молодую супругу в одиночестве. Саша, в принципе, тоже не переживала: она надеялась, что, пока Игоря не будет дома, свекровь оставит ее в покое. А пообщаться с мужем можно и по телефону, и по Интернету, он же не на необитаемый остров уезжает.
Интернет-легенда о хаски с чудовищной улыбкой может напугать разве что впечатлительного подростка, но хаски найдет средства и против невозмутимого охранника богатой дачи…
Кто решает, жить нам или умереть? Бог? Судьба? Случайность? Или вон тот пассажир в купе промелькнувшего поезда?Лауреат конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Мистика/хоррор».
В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.
Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.
Маленький Ноа по ночам задыхается, просится домой и не узнает свою маму Джейни. Что делать матери-одиночке, жизнь которой и без того грустна: принять страшный диагноз врачей или поверить невероятной идее эксцентричного психиатра о переселении душ? Психиатр убежден: Ноа перестанет страдать, когда душа, живущая в нем, найдет свою семью из прошлой жизни. По мнению Джейни, реинкарнация — это ненаучная ерунда. Или все же нет?
Оконченное произведение. Грядет вторая эра воздухоплавания. Переживут ли главные герои катаклизм? Что ждет их в новом мире? Открытие забытых небесных островов, продолжение экспансии островитян, восстания челяди,битва держав за место под солнцем на осколках погибающего континента. Грядущий технологический скачек, необычная заморская магия, новые города, культуры и жизненный уклад содрогнут когда-то единую Некротию...
Обращаясь к биографии великого русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева, стало привычным называть имя знаменитой певицы Полины Виардо как предмета его многолетнего увлечения, в какое-то время любви и, во всяком случае, многолетней привязанности. Эти сложные отношения действительно существовали, приносили светлые минуты, но гораздо чаще тяжелые, безысходные, не дававшие вырваться из заколдованного круга, как говорил сам писатель, несвободы.А между тем были в его жизни всплески иных чувств, надежды на создание семьи, обретения любимого и преданного существа, самоотверженного, понимающего все душевные движения, жены-друга.