Хозяйка проклятого дома - [53]
Он почти не ошибся. Не учел, что заказ для нас надо будет упаковать. Выйдя из кафе последним, галантно придержав для девушек дверь, Югата вынес две коробки с бенто. Увидев, что я проснулась, адвокат предложил подождать, пока мы перекусим, но я отказалась. При мысли о еде перед глазами всплывал убитый заяц. Я не могла заставить себя есть, хотя мне было совестно перед Кагэ — из-за меня он тоже остался голодным.
— Все в порядке, не переживай, — шепнул мне смотритель, садясь в машину. Теперь на месте Югаты была Мэй, поэтому поговорить не получалось. Но я не сердилась — кузина действительно выглядела уставшей и вскоре задремала.
А я смотрела в окно и понимала, что так спокойно заснуть у меня в ближайшие дни не получится.
Глава 9
— Я вернулась! — радостно воскликнула Асаяке, вбегая по ступенькам в заиндевевший коридор. Поскользнулась на ледяном полу, взмахнула руками и чуть не упала, уцепившись в последний момент за шкаф. С верхотуры свалилась позабытая кем-то из прежних владельцев, порядком изъеденная молью шляпа.
Придержав девушку за локоть, адвокат помог ей уйти подальше ото льда и первым вошел в гостиную. Несмотря на внешнее безразличие, у него чуть сердце не остановилось, когда она выбежала вперед. Глупая! А что, если бы недавние посетители снова были здесь? Они могли запросто поранить ее! По спине у парня пробежал холодок, и он быстро огляделся, стараясь обнаружить чужое присутствие.
Однако дом пустовал. Единственное увиденное им живое существо, летучая мышь, висящая до сего момента под потолком, лениво взмахнула крыльями и улетела на второй этаж.
— Боже, и как вы здесь живете? — с величайшим отвращением на лице спросила Мэй, проводив мышь взглядом и рассматривая потолок на наличие ее товарок. Те, если и были, не спешили показываться шумным гостям на глаза.
— Не беспокойтесь, они не кусаются. Милые зверушки и хорошо поддаются дрессировке, — бодро сказал смотритель. Он входил в дом последним. Плотно прикрыв входную дверь, Кагэ поставил на пол два чемодана и переливисто свистнул. В тот же миг со шторки сорвалась невидимая доселе тень, подлетела и уселась к нему на плечо. Довольный произведенным эффектом парень почесал мышиное брюшко.
— Ну, если Вы называете это милым, — у Мэй заметно дрожал голос и подойти к Кагэ, чтобы погладить животное она не решилась. Мошидзука стояла рядом с ней, и хотя с губ ее не сходила вежливая улыбка, адвокат знал, каких усилий она стоила. Мышей Рю всегда побаивалась. "Раньше она вела себя более честно", — с некоторым сожалением подумал парень, и предложил проводить девушек в комнаты.
Конечно, в восторг их дом не привел. В отличие от Асаяке, девушек не восхитила ни старинная мебель, пусть и потрескавшаяся от времени, ни цветные витражи. Однако, благодаря уборке, в особняке появилось несколько чистых спален, в которых можно было остановиться гостям. Югата тоже перебрался на второй этаж, правда его спальня была поменьше и менее чистая. Поводом переехать с кухни наверх послужила просьба Асаяке.
"Они ведь не знают, каких подвохов можно ждать в доме, а говорить им о загадке особняка не стоит. Поэтому надо, чтобы кто-то их защищал", — объяснила одзё, и парень не мог с ней не согласиться. Хотя его волновало, что Асаяке продолжит спать в гостиной, но парень понимал, что на бесшумные вылазки из особняка плохо повлияет скрипучая лестница на второй этаж.
Его новая комната оказалась довольно удобной: с небольшой кроватью и тумбочкой, в которую можно убрать вещи. Хорошо, что его чемодан и вещи Асаяке не забрали — девушка успела убедить брата не посылать за ними людей. Затолкав чемодан с оборудованием под кровать, парень тихонько прошел мимо спальни, в которой ахали над вылезшим из угла пауком, и спустился в гостиную.
Комната была озарена неярким светом пламени, отбрасывающим тени на стены. С каждой минутой в доме становилось теплее и уютнее. Югата сам не заметил, что за несколько дней особняк успел ему приглянуться.
— Одзё, можно с Вами поговорить? — Югата подошел к сидящей у огня девушке, отметив, как та вздрогнула при его появлении. В руках она вертела странный сундучок, и по ключу и надписи на нем Югата догадался, что это тот самый клад, который она нашла в сломанной ступеньке лестницы.
— Конечно, — Асаяке отложила находку в сторону и подняла на него глаза. Всего одну секунду он позволил себе любоваться ей: не так, как любовались остальные поклонники — внешней красотой, а тем наивно-задорным выражением, которое проскальзывало на ее лице, а затем попросил:
— Позволите взглянуть на часы господина Хасу?
— Конечно, — вместо того, чтобы лезть в карман, Асаяке приподняла волосы и сняла с шеи цепочку с висящими на ней часами. — Пусть будут под рукой. Никогда не знаешь, когда они понадобятся, — ответила она на немой вопрос.
— У меня с собой вид нашего особняка со спутника. Качество, конечно, не ахти, но лучше чем ничего, — адвокат вытащил сложенный в четверо снимок, развернул его на столике и присел на диван. — Где Вы нашли первый ключ?
Асаяке присмотрелась к фотографии и уверенно ткнула пальцем в серый кружок. Югата взглянул на часы, а затем повернул их так, чтобы два часа по направлению совпало с фонтаном. Затем четкими движениями провел одиннадцать ровных линий, начиная от дома. Периодически линии пересекали какие-то объекты, но точно сказать, являлись ли они "хранителями" ключей, было сложно.
Бывший маг-артефактор, а ныне механик, Тайрин мечтает о двух вещах: сохранить мастерскую покойного мужа и найти его убийц. Кто же знал, что в наследство ей достались не только механизмы и артефакты, но и неприятности, с ними связанные! Ее жизнь подвергается нешуточному риску, когда следователь Лэртис, человек, которого она ненавидит всем сердцем, отправляется за отпрыском королевской крови. Сумеет ли Тайрин найти общий язык с врагом или станет очередной жертвой преступления? Клубок загадок становится все опаснее и запутаннее.
Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!
Могла ли подумать Флорэн Беккен, будущая студентка магической Академии, что перед самым поступлением перестанет различать цвета? Вместо радужных магических потоков — серая дымка! Как теперь колдовать, если не знаешь, какую выхватишь стихию? Малейшая ошибка может вызвать катаклизм, а отказ от дара граничит с безумием. Но она справится. И неважно, что придется сделать: понять новые грани своей силы, раскрыть тайны картинной галереи или найти убийцу, жадного до чужой магии.
Вернувшаяся в родной город в качестве боевого мага по обмену, Бенита не ожидала, что первое же преступление, которое она расследует, обернется настоящим заговором против короны! Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!
В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер. Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!