Хозяйка огня - [13]
- И я дал добро отнести тебя в каюту. Видишь ли, всё это время ты была в отключке, - вмешался последний незнакомец, державший Джелину, пока она не успокоилась. – Кстати я Боря – капитан «Гремучего». Добро пожаловать на борт. Но сперва пройдём со мной на мостик, я должен как-то отметить тебя в бортовом журнале, не всегда же тебе быть «неизвестной». Расскажешь откуда ты и как угодила в такую передрягу.
- Что? Вы не знаете, кто я?! – надменно высказалась гостья, помня о прошлом.
Окружающие люди переглянулись, перемолвились на своём языке, недоуменно посмотрели на неё, а потом Сергей что-то сказал, и все громко посмеялись. Джелина не оценила шутку и предпочла сделать вид, что не понимает их. Сделав серьёзное лицо, Борис ответил за всех:
- Ты же только что представилась! А что должны?
- Нет, наверное, - решив не ворошить прошлое, ответила девушка.
- Ну ладно, пойдём, а то у нас ещё много работы, - позвал капитан.
- Неужели вы уничтожите его тело? – вспомнив об Антаре, спросила Джелина.
- Ну, если тебе от этого станет легче, то знай, что он спасёт много жизней. Без этих элементов не может функционировать ни одна нейронная сеть, в том числе и этот ходячий танк, - на этих словах Борис постучал по вертикальной переборке, держащую решетчатую площадку над его головой.
Мысль об участи Антара успокоила Джелину. Она бессознательно начала доверять команде Бориса, но вот сам капитан ещё не мог полностью сказать того же по отношению к ней. Подъёмник доставил их на верхнюю палубу, где был мостик и каюта капитана через переборку. Усевшись в кресло пилота, Борис набрал команду на панели и вывел плоский экран, параллельно ведя расспрос новой пассажирки на родном для неё языке.
- Прошу садись на кушетку, - Джелина села справа от кресла пилота, и Борис сразу продолжил. - Нам нечасто встречаются попутчики. По правде сказать, ты первая кого мы подобрали в открытой пустоши. Вот скажи, какого лешего ты забыла там и как вообще пережила пять рассветов?
- Вы умны капитан, знаете о моём путешествии уже так много.
- Радиационный остаток говорит, что магнитный байк пережил пять рассветов и ещё на ходу, что само по себе чудо, не говоря уже о твоём появлении. С таким запасом воды, судя по пустым канистрам, ты могла проехать на магнитоцикле от самого Срединного хребта.
- Верно, так оно и есть. Но я была не одна. Мне помогли друзья из Сиэтла.
- Неужели! Этот город всё ещё существует?! Мы вот уже долгое время не получали весточки от них. Так значит ты американка. Что ж это подтверждает твой трицикл.
- Не совсем! – ответила Джелина на языке команды танка без явного акцента.
- Вот те раз! – бросив приборную панель и опять развернувшись к девушке, сказал капитан, опустив ладони на колени.
- Видите ли, я не помню своего прошлого и могу рассказать лишь то, что сама узнала пока жила в Сиэтле.
- Так стоп, не думал я, что ты хорошо знаешь наш язык. Потерпи до ужина, там всё и расскажешь. Иначе команда меня, потом по-отдельности просто замучает расспросами. Мне пока хватит того что уже знаю о тебе, чтобы заполнить рапорт. А теперь найди Зою и пусть тебя ещё раз осмотрит. Если что-то нужно, не стесняйся, спрашивай у неё.
- Хорошо, не буду мешать.
Джелина вышла, но остановилась в проходе, наблюдая за вознёй капитана с приборной панелью. Он отдавал команды, удерживая зелёный квадрат на панели, параллельно щелкая ещё несколько. Неожиданно выпуклая стенка-полусфера впереди него поднялась, отобразив заходящее Солнце через защитный затемнённый экран, усиленный прутьями в мелкую сеточку. Вид ярчайшего огонька, не слепящего глаза, поразил Джелину. Она уже давно не видела Солнца. Оно было так прекрасно. Его лучи пытались пробить пелену, поднявшейся, пыли. Насладившись видом, она спустилась к остальной команде «Гремучего».
Зоя провела тщательный осмотр и не обнаружила повреждений, а также шрамов, вживлённых зондов, ничего, что отличало бы человека сорок первого века. Доктор долго дискутировала сама с собой, задала пару очевидных вопросов. Джелина ответила ей, рассказав немного о себе, и пообещала продолжить за ужином. Еда русских отличалась, но была такая же мерзкая на вкус как у американцев. Жидкая баланда из смеси белков, жиров, углеводов, и высококалорийные трубочки, похожие на тянучку-жвачку, вот что было сейчас и всегда за редким исключением. Утолив первый голод, гостья поведала невероятную историю, и Зоя частично подтвердила её своими наблюдениями.
Команда «Гремучего» ещё никогда не слышала подобного. Перед ними будто возродилась легенда из далёкого прошлого, в которую они всё же не поверили. Сергей решил разоблачить Джелину, когда она сказала, что огонь Антара не мог навредить ей. Он взял прикуриватель и подал его нагретой стороной девушке. Она же, не подозревая, что ей предлагают, взяла посмотреть. Экипаж был просто в нескрываемом шоке, уставившись на девушку как на сверхъестественное явление, а Зоя долго ощупывала ладонь Джелины в поисках ожогов.
Следующая неделя была проще. Все как-то сразу привыкли и обрадовались новенькой на борту, оказавшейся весьма полезной помощницей, правда везде сующей нос и невероятно настырной. Отчасти помогло знание языка, отчасти неповторимая харизма, дарованная природой. Капитан после осмотра ещё одного квадрата местности, приказал взять обратный курс в подземный город русских – «Владивосток 2315», первым перенесённый в недра гор.
Это история изгнанника, изменившего мир. Мир, где не изобрели порох, но есть воздушные шары. Мир, где общество стоит на пороге великих географических открытий, но всё ещё боится заплывать так далеко в открытый океан. Мир, где Великий Срединный хребет возвышается над континентом так высоко, что люди, живущие в его восточной части, никогда не были на западном побережье. Мир, где в ночном небе видны сразу два светила. Мир, где балом правит магия.
«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».
Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.
В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.