Хозяйка ночи - [4]

Шрифт
Интервал

Пэдди поднял один соверен и направился к двери. Когда он открыл ее, в комнату ворвался ледяной ветер.


Эйлин лежала в большой медной ванне, и миссис Хорлок вычесывала вшей из ее волос. В комнате висел густой запах керосина.

– У тебя красивые волосы, дитя. Красивые и густые. Черные, словно вороново крыло. Когда будешь нормально питаться, они заблестят.

Она расплылась в беззубой улыбке, и Эйлин робко улыбнулась в ответ.

– Ты полежи здесь немного, а Кисси принесет еще воды, чтобы ты ополоснулась. А то вода в ванной такая грязная, что палку поставь – и то не упадет.

Миссис Хорлок вышла из комнаты и направилась в кухню, чтобы приготовить девочке поесть. Она покачала головой. Бедное дитя. Впрочем, мистер Дамас – человек богатый и, надо сказать, не такой уж плохой. Если девочка будет делать то, что ей говорят, все будет хорошо. По крайней мере, вид у нее кроткий. Не сравнить с предыдущей девицей, у которой был не язык, а жало. Вскоре мистеру Дамасу надоело ее упрямство, и мать отвела дочку к Нелли Дикинс. Скоро эта маленькая мадам пожалеет, что так себя вела. Мистер Дамас беспокоил бы девчонку раз в день, а у Нелли Дикинс ей обеспечено шесть или семь мужиков за день, и не таких чистоплотных, как он. Нелли очень интересовали девственницы, за которых давали неплохие деньги. Потом эти девочки становились ей не нужны. Если девочка была очень молоденькая, Нелли пару раз могла прибегнуть к трюку с куриной кровью.

Миссис Хорлок усмехнулась, подумав об изобретательности Нелли Дикинс. Растирая тело Эйлин мочалкой, домоправительница проверила, есть ли у девочки волосы на лобке. Оказалось, что нет и намека на них, даже фолликулы не припухли, значит, в ближайшее время ничего там и не появится. Миссис Хорлок задала пару наводящих вопросов и выяснила, что месячных у Эйлин тоже еще не было. Да, мистер Дамас оправдает свои затраты на эту девицу. Ее маленькие набухающие грудки – точь-в-точь вишенки. Твердые маленькие соски, такие, как он любит. Скоро она созреет – через несколько лет окажется, что у нее красивые грудь и бедра. Но к тому времени она уже научится всем этим пользоваться. К тому же мистер Дамас всегда делает девочкам щедрый подарок на прощанье. Одна из его подружек ушла отсюда с пятьюдесятью фунтами в кармане!

Кисси окатила Эйлин водой, затем завернула девочку в большое полотенце и высушила ей волосы. Достав гребень, Кисси начала аккуратно их расчесывать, одновременно поучая Эйлин:

– Мистер Дамас захочет, чтобы ты мылась каждый день. Я же моюсь только раз в неделю. Тебе придется делать кое-какую работу по дому, но ты не можешь выходить из дому одна, без сопровождения миссис Хорлок или кого-нибудь из конюхов. Только не подумай, что ты здесь пленница, нет, просто тебя могут обворовать.

– А что я буду делать, Кисси?

Кисси закусила губу. Эта девица зеленее, чем трава на летнем лугу.

– Ты разве не знаешь?

Эйлин уставилась в смущенные карие глаза девушки и открыла было рот, но не смогла издать ни звука.

– Ты, мисс Эйлин, будешь жить здесь с мистером Дамасом.

Она специально обратилась к ней «мисс Эйлин», поскольку обычно это нравилось новым девочкам и помогало им смириться с их положением.

– Ну да, я теперь живу здесь с мистером Дамасом. Но в качестве кого? Что-то вроде дочери? – Эйлин слышала, что богатые люди иногда покупали себе детей, но в основном то были младенцы.

Кисси нахмурилась. Определенно, зеленая девица.

– Так, давай предположим, что ты вышла замуж, хорошо?

Эйлин кивнула, все еще не понимая, к чему клонит собеседница.

– Ну, ты должна будешь спать со своим мужем, правильно?

Эйлин снова кивнула, но ощутила легкое беспокойство.

– Тогда просто представь себе, что мистер Дамас твой муж. И все. Это легко, ты к этому привыкнешь. Все привыкали.

Эйлин замотала головой:

– Нет… ты меня обманываешь. Мой отец никогда не поступил бы так со мной.

Кисси начала выходить из себя.

– Вот что, голубушка: если миссис Хорлок узнает о нашем разговоре, она даст нам обеим такого пинка, что мы приземлимся в Тимбукту. Послушай моего совета: просто закрой глаза, раздвинь ноги и думай о чем-нибудь приятном. Последнюю девицу, с которой возникли проблемы, отправили в бордель Нелли Дикинс, а это не лучшее место для таких, как ты! Хозяин щедро платит тебе, твой отец уже получил от него деньги и будет получать каждую неделю. Твоя семья хоть есть будет досыта. Посмотри на все с такой точки зрения. Улыбнешься хозяину – и тебе ни в чем отказу не будет. Доставишь неприятности – горько пожалеешь:

Эйлин позволила Кисси надеть на себя батистовую ночную сорочку и покорно поплелась за нею следом вверх по лестнице. Когда они очутились в спальне, мистер Дамас поднялся из кресла и улыбнулся Эйлин.

– Проходи сюда, дорогая, поближе к огню. Можешь быть свободна, Кисси. Скажи миссис Хорлок, чтобы она принесла еду.

Кисси сделала реверанс и, подмигнув Эйлин, выскочила из комнаты. Мистер Дамас взял Эйлин за руку и подвел к большому креслу возле камина. Она осторожно села. Ночная сорочка была такая нежная и тонкая, что Эйлин боялась ненароком порвать ее. Мистер Дамас взял ее маленькую ножку в свою руку и, опустившись на колени, начал ее растирать.


Еще от автора Мартина Коул
Сломленные

Кейт Берроуз работает детективом в полиции. Каждый день перед ее глазами проходят страшные картины: накачанные наркотиками малолетние проститутки, трупы детей на городских свалках, лавина изощренной порнографии. Только любовь близкого человека, его преданность и верность придают Кейт силы и мужество бороться с пороками общества и не терять веру в людей. Но судьба готовит ей суровое испытание — любимый человек оказывается вовлечен в криминальный бизнес и его жизни угрожает опасность. Мир Кейт рушится. Сможет ли она выстоять под ударами судьбы и спасти свою любовь?..


Прыжок

Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.


Две женщины

Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..


Опасная леди

Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.


Без лица

Мария Картер отсидела более десяти лет по обвинению в двойном убийстве. Выйдя на свободу, она разыскивает своих детей в надежде начать новую жизнь. Однако судьба готовит ей тяжелые испытания — сын живет у приемных родителей, а повзрослевшая дочь не желает общаться с матерью. Кроме того, кто-то постоянно следит за Марией, и она чувствует, что ей и ее детям грозит смертельная опасность…


Жестокая ложь

Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек — совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.