Хозяка - [16]
— Кысу оставить здесь, — решил предусмотрительный Укул. Он уже понял, что я ее люблю.
— А? — меня сильно волновало, чтобы с ней ничего плохого не случилось.
— Присмотрит дед Ворчун, — пресек мои возражения Укул.
Я приняла душ. В местном варианте это оказались два потока воды: сверху и снизу. Мои вещи были доставлены вместе со мной и Муркой. За пять минут до выхода выглядела аккуратненько и напугано. Расчесывая волосы, я старалась думать позитивно. Всего-то произвести впечатления на старикана. Все так или иначе решится, но даже если не в мою пользу, то надеюсь Укул не убьет меня.
Я вышла на улицу в сопровождении Укула, одетого во все тот же сиреневый халат, и его людей. Рыжий нарядился в нечто желтое. Ажа в черное и обвешался оружием, а Вшах накинул плащ, который все скрывал.
Городской пейзаж, пожалуй, был характерен для ненавистной мне Зоны. Я вздрогнула, отгоняя звериную тоску. Не для того я сбежала из дома, чтобы опять вернутся туда. Но нет, к моему облегчению по улице ехала карета правда без лошадей. Возница сидел на крыше. Над ним был установлен еще и тент. «Помесь британского автобуса, машинки для гольфа и пьяной фантазии технаря», — так я определила это чудо передвижения.
— Сколько ехать? — мне надо было чуть отдохнуть.
— Часа три по прямой и минут сорок по колдобинам, — оповестил добродушный Рыжий. — В его загородную резиденцию.
Укул кивнул, согласившись с таким определением нашей дороги.
В начале пути я смотрела в открытое окно, а когда выехали за пределы городской черты, то закрыла глаза.
— Приехали! — послышался зычный Укулов голос.
Глава 4. Путанница в лицах
Загородная резиденция страшного Чукмедала сильно смахивала на Букингемский дворец. Мы прибыли туда последними, на это сильно подосадовал Укул. Его шатия-братия исчезла в неизвестном направлении, а мы (я и Укул) последовали к центральному входу. Семь ступенек вверх и дверь нам открывает дворецкий. Как в наших фильмах: прямая спина, черный костюм, перчатки и постное выражение лица.
— Прибыл Укул и его дочь, — не моргнув глазом, провопил дворецкий.
Я сделала первый шаг в неизвестность и чуть не упала, споткнувшись о ковер. Рефлекторно размахивая руками, я ухватилась за дворецкого и Укула. На обоих затрещала одежда. Пошивочная промышленность здесь развита плохо.
Укуловский халат выдержал, а вот наряд дворецкого частично остался у меня в руке. Теперь передо мной стоял все столь же чопорный тип, но уже с оторванным лацканом пиджака.
— Леди точно его дочь, — пробурчал дворецкий, захлопнул дверь и удалился.
Укул ржал, как ненормальный, хлопая себя по ляжкам. К этому смеху присоединился еще один смех — старческий. Я подняла глаза. На самом верху лестницы в кресле сидел и так же хохотал какой-то старик. Так понимаю, Чукмедал. Справа от него я увидела худую серую женщину. Она так кривила губы, что не поймешь: злится или сдерживает смех.
— Как зовут мою внучку? — отсмеявшись, закричал старик. Одновременно он направил свое летучее кресло вниз по лестнице.
— Чех, — я представилась сама. Укул все еще хохотал.
— Миленькая, — старик уже был внизу.
Женщина, стоявшая до этого рядом с ним, удалилась в комнату.
— Я знаю, — мне надо было что-то ответить. — Вы тоже ничего.
Старик чуть хохотнул.
— Я тоже знаю, — потом согласился он.
Укул уже пришел в себя и во всю слушал наш разговор, но не вмешивался.
— Пойдем ужинать, Чех, — позвал старик Чукмедал.
Мы с Укулом шли по лестнице гораздо медленнее, чем поднимался старик на своем кресле.
— Чего все так смеялись? — мне надо было выяснить это у Укула.
— Да, я также пришел в дом в первый раз. Отец привел к моему деду. Лет тогда мне было пятнадцать.
— Дежавю понятно, — я кивнула. В свою очередь не понял Укул. Пришлось объяснять значение незнакомого ему слова.
— Это морок, — авторитетно поправил меня неизвестно откуда возникший рядом дед Чукмедал. — А ты в магии разбираешься, молодец.
Судя по всему я получила уже два балла за вход и за его странное предположение на счет магии.
В комнате, нет это можно назвать коооооомнатой, с сопутствующими стоооолами, оооооокнами и прочим. Пожалуй, здесь может поместится человек триста. Так вот, в комнате меня стали пожирать глазами новые личности. По описанию я узнала сестер Укула и их детей. Да уж, Чукшер — опасный тип. Об этом однозначно свидетельствовали его глаза и тонкие усики. Не люблю усатых парней. Его брат рассмотрел, что я не подхожу под его каноны красоты и потерял ко мне интерес. Мина смотрела на нас с Укулом каким-то болезненным страдающим взглядом. Я сразу поняла, что ей здесь плохо.
Той серой женщиной оказалась Альна — мать Мины. А вот более полной и кряжистой Шер — мать братьев.
В комнате присутствовали еще двое неизвестных. Чукмедал представил их как своего поверенного Латифуна и своего хранителя Лирха. Эти двое взирали на меня с бесконечным спокойствием.
— Прошу, — махнул рукой Чукмедал, и мы уселись за столом.
Я когда-то читала о королевских обедах, теперь пришлось и побывать. Было двадцать четыре перемены блюда. С вилками и ложками у меня, естественно, были проблемы. Но когда-то я слышала, что надо брать крайние и брала их. Вроде все прошло нормально. Это в плане еды, или разговор так отвлекал, что всем было безразлично, знаю ли я этикет.
Это повесть в городском стиле, наверное, потому как о городе . Здесь есть загадки, немного мистики и подворотни Москвы, а также еще много чего родного и любимого. В романе главным героем является сам город Москва. Это семь историй о городе и о людях в нем. Если вы любите Москву, то наслаждайтесь чтением. Все описания основаны на реальных событиях. А название? Название просто немного осовременная Москва. Город меняется, это же не статично застывшая вещь. В связи с этим в этом романе название было бы уместным поставить в конце, что автором и будет проделано .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все дороги этого мира - эта книга о дорогах, которые бывают очень извилисты. Главными героями являются члены театральной труппы, отправившиеся на фестиваль. Сами по себе они - фейерверк (очень эмоциональные фигуры), а в сочетании с неприятностями, в которые они угодят – это просто волшебство. В книге нет супер крутого главного героя, который одной левой побеждает всех, а потом сидя на завалинке рефлексирует по этому поводу. Если Вы ждете войны, то это не в эту книгу, а вот если любите загадки, юмор и немножко любви, то добро пожаловать! Автор желает Вам приятного чтения, а главное – как можно больше улыбаться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.