Хозяин жизни - [8]

Шрифт
Интервал

Только сейчас Сандра во всей полноте ощутила, как соскучилась по Мартину. Неужели он действительно целый месяц пролежал в коме? И не следовало ли ей все это время находиться рядом с ним? Хотя бы для того, чтобы просто держать его за руку, шептать нежные слова, а не шататься неизвестно где и с кем.

Сандра даже слегка покраснела, вспомнив, как в предпоследний вечер пребывания в Бирмингеме подцепила в баре смазливого парня и провела с ним пару часов в ближайшем отеле.

С другой стороны, любовники — или любовницы — обычно не сидят у больничной койки. Они посылают цветы, пишут смешные послания и тому подобное. А Сандра и Мартин были всего лишь интимными приятелями, не более того. Оба взрослые свободные люди, они не связывали друг друга никакими обязательствами, им достаточно было взаимного удовольствия.

Впрочем, Мартин предложил углубить отношения, но Сандра не пожелала этого. Тогда ей казалось, что, окончательно прикипев сердцем к этому мужчине, она разрушит свою долго и тщательно выстраиваемую жизнь.

Однако позже Сандра наконец поняла, что в ее внешне идеальной жизни отсутствует нечто существенное. Тогда-то она и предприняла поиски Мартина в надежде возобновить отношения, вновь попытать счастья, так сказать.

Но даже в самом кошмарном сне не могло присниться Сандре, что она окажется для Мартина совершенно чужим человеком. Впрочем, кого ей в этом винить, если не себя?

— Осторожней на первой ступеньке, — предупредил ее он. — Мне нужно закрепить там доску.

Сандра автоматически пропустила ненадежную ступеньку и поставила ногу на следующую. И тут же вскрикнула, потому что снизу в ступню ей впилась острая щепка.

— Ой-ой-ой!

— Вот дьявол! — Мартин подхватил Сандру на руки — та даже возразить не успела — и стукнул в дверь носком кроссовки. — Эмма, открой!

Спустя минуту прибежала встревоженная тетушка. Распахнув дверь и увидев племянника с гостьей на руках, она побледнела.

— Что это? Мартин, немедленно поставь ее на ноги! Тебе нельзя поднимать тяжести!

Бесцеремонность этого замечания заставила Сандру поморщиться, даже несмотря на отвлекающую боль в ступне.

— Я все-таки не слон, мисс Гринфилд!

— Мальчику запрещено поднимать груз весом более десяти фунтов! — Эмма смерила Сандру взглядом. — А вы весите гораздо больше.

— Это что, видели бы вы меня лет в шестнадцать! Тогда я была настоящая пышка. И ваш мальчик ни за что бы меня не поднял. — Пытаясь разрядить этой шуткой атмосферу, Сандра повернула ногу и увидела торчащую из ступни щепку немалых размеров.

— Отойди с дороги, тетя, — как можно спокойнее попросил Мартин. — Не будь занудой. Лучше принеси пинцет и аптечку.

Осторожно усадив Сандру на диван, он встал рядом на колени и принялся внимательно осматривать ранку. Затем осторожно пошевелил пальцем щепку. Сандра взвизгнула, пронзенная острой болью. Она никогда не была особенно терпеливой.

Не обращая на ее возглас никакого внимания, Гринфилд вновь тронул щепку.

— Ой! Да прекрати же мучить меня! Больно ведь.

— Не сомневаюсь. Но, поверь моему опыту, от такой боли не умирают. Думаю, ты выживешь, если я выдерну щепку и смажу ранку йодом. Потерпишь так или возьмешь что-нибудь в рот и сожмешь зубами, чтобы не орать на всю округу?

Несмотря на свое плачевное, по ее понятиям, положение, Сандра не удержалась от лукавой усмешки.

— Если бы ты помнил меня, то не задавал бы подобных вопросов. И знал бы, что зубами я никогда ничего не сжимаю!

Мартин поднял взгляд и увидел пляшущих в ее глазах чертиков. В следующее мгновение она многозначительно подмигнула ему, красноречиво давая понять, что воспринимает предложение взять что-нибудь в рот в весьма фривольной трактовке.

К сожалению, в этот момент вернулась тетушка Эмма, помешав Мартину ответить в том же шутливом тоне.

— Вот! — Эмма протянула племяннику пинцет, затем открыла крышку аптечки, которую затем поставила на диван по соседству с гостьей. Все это она проделала молча, однако Сандра отметила, что плечи ее понуро опущены. По-видимому, просьба не быть занудой довольно сильно повлияла на нее. — Принести вам лимонаду? — спустя минуту спросила тетушка Эмма и неожиданно улыбнулась, как будто даже искренне.

Сандра изобразила на лице ответную улыбку. Похоже, не ей одной приходится здесь туго.

— Это было бы просто чудесно, благодарю.

Эмма кивнула и поспешила на кухню.

— Что это, перемирие? — спросила Сандра, пока Мартин так и эдак поворачивал ее ступню, чтобы ему было удобнее удалить оттуда инородное тело.

— Похоже на то. Тетушке не нравится, когда ее называют занудой, особенно если это правда.

— Ясное дело, кому же такое понравится, — пробормотала Сандра, наблюдая за действиями Мартина.

Тот все примерялся, как бы половчее ухватить своими большими мужскими пальцами маленький пинцет. Наконец это ему удалось, а Сандра подумала мимоходом: вот почему мужчины не выщипывают брови!

В этот момент Мартин резким движением выдернул занозу, своим действием породив новый возглас Сандры.

— Да — произнес он, поднимая на уровень глаз пинцет с зажатой в нем щепкой. — Придется, видно, заново пройтись рубанком по доскам ступенек.

Сандра поморщилась и потянулась к аптечке, выискивая пузырек с йодом. Заноза была успешно извлечена, но ранку все равно саднило.


Еще от автора Эрика Робинсон
Ванильное мороженое

Чего не сделаешь ради того, чтобы заключить заманчивый контракт с Голливудом! Но в процессе достижения этой соблазнительной цели Мелани Уитлоу встречает свою любовь. И оказывается перед неожиданной дилеммой: или независимость и карьера, или любимый человек. Разрешить эту дилемму ей помогает, как ни странно, профессиональное умение вжиться в образ.


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…