Хозяин вечности. Дочь наемника - [28]
Мысли Маланстала переключились на съезд. Ничего интересного, в общем-то. Очередная говорильня. Мол, мы псионики соль трёх галактик, новый виток эволюции, подавайте нам особые права. Ага, жди! Самое интересное происходило в кулуарах, где быстро скучковавшиеся по группкам депутаты начали обмениваться псионическими формулами. Лишь поэтому Новарус Даркон не считал, что время потрачено зря, совершать же межзвёздный перелёт из-за официальной говорильни явно не стоило.
Еду, наконец, принесли, и илари оставил все посторонние мысли. В процессе принятия пищи главным для него было сосредоточение. Вкусовые ароматы играли у Маланстала во рту настоящей палитрой ощущений. Не то, что еда в его поместье конечно, но вполне терпимо. Илари вынул несколько приправ, с которыми никогда не расставался, и обильно полил некоторые блюда – теперь совсем хорошо!
На самом гребне этого пиршества, на самом пике сосредоточения, он вдруг ощутил некий слабый дополнительный аромат. Он был довольно необычен и привлекал внимание. Потребовалось некоторое усилие, что бы понять, это не имеет никакого отношения к пище. Таким образом, он воспринимал слабое статическое воздействие в псионическом диапазоне. Оно было настолько слабым, что он и ощутил то его лишь в силу сильной сосредоточенности на внутренних ощущениях.
Интересный спектр! Маланстал уже подсознательно определил источник. Им оказался небольшой антикварный магазинчик на противоположной стороне улицы. Наверняка какой-нибудь артефакт. Конечно, заняться им стоило, но позже. Ничто не должно отвлекать от трапезы благородного илари, особенно если это магистр кулинарии. Маланстал и сам не знал, какое занятие считает наиболее важным: кулинарию или псионику. Иногда казалось, что всё же первое.
Наконец буйство вкусовых ароматов во рту затихло. Илари оплатил заказ, встал и, не спеша, двинулся через дорогу. По мере его приближения псионическое возмущение усиливалось. Неужели! Только один псиактивный объект мог обладать подобным спектром: философский камень предтеч. Уже ради него следовало совершить межзвёздное путешествие. Да, что там – десять подобных полётов.
Один из величайших артефактов! И где?! Здесь, в какой-то не видной лавочке! Хозяин её наверняка не понимает, что за сокровище оказалось в его руках, – быстро подумал илари. – Только бы его не опередил кто-нибудь.
Сейчас он двигался с обычно несвойственной для него поспешностью, почти бежал. Предполагаемый артефакт настолько завладел всеми его мыслями, что он даже не сразу осознал, что вокруг него изменяются вероятностные поля. Их новая конфигурация несла для него опасность, которая стремительно нарастала.
Новарус Даркон остановился, прощупывая пси-сферу. Он явственно ощутил направленное на него непосредственное внимание, довольно враждебное. Грабители, что ли? – подумал он. – Ох, как не вовремя. Он вызвал в сознании несколько защитных псионических формул. Грабителей ждёт сильное разочарование. Грузный илари действительно, мягко выражаясь, не обладал бойцовскими качествами, но он был сильным псиоником.
Ощущение опасности возрастало. Это было странным. Похоже, он нарвался на совсем уже отморозков. Своих противников Маланстал определил довольно легко. По аллее по направлению к нему медленно двигались двое мужчин: кимерит и кавай. Именно от них и исходили волны агрессии.
Маланстал быстро огляделся. Он стоял возле входа в магазин. Сквозь витрину было видно, что внутри других посетителей не было. Что ж решил илари, артефакт предтеч от меня, пожалуй, не убежит. А значит можно узнать, что им нужно. Прохожих на улице было мало, но это Маланстала не беспокоило. Будучи псиоником высшего уровня, он чересчур полагался на свои способности. В этом и была его ошибка. Он забыл, что у него нет реального боевого опыта.
Атакуй илари немедленно, некоторые шансы у него, пожалуй, всё же имелись. Вместо этого, он повернулся прямо к подходившей парочке.
– О, судари, почтенные и неизвестные, – произнёс он высоким слогом, – у меня возникли сомнения, не привлекла ли ваше внимание моя скромная персона.
Маланстал говорил на языке кавай, который знал.
– Сердце моё трепещет, от предчувствия общения, – продолжал он так, как того требовал высокий слог.
И в этот момент на него обрушился пси-удар. Кимерит тоже оказался псиоником. Очень слабым по сравнению с Новарус Дорконом. Но тут сыграл роль фактор неожиданности: илари не успел поставить ментальный щит. Даже сейчас полностью обречён он не был. Напрягшись, он попытался выдавить из сознания чужую волю. Но опыта реальной схватки у него действительно не было. Он совершенно оставил без внимания мужчину-кавай, и тот нанёс внезапный удар.
Маланстал услышал, как слева от него, что-то хлопнуло. Бок пронзила острая боль. Илари слишком поздно понял, что это не случайная встреча: его выслеживали целенаправленно. Отчаянным усилием попытался он вызвать кого-нибудь из коллег-псиоников, но оказался блокирован.
Последним чувством илари был вовсе не страх, но какое-то детское изумление. Как же так? – недоумевал он. – Ведь я никогда, никому не переступал дороги!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.