Хозяева Эверона - [60]
— Вы знаете о том, что он пытался незаконно ввезти на планету целый корабль с эмбрионами антилоп? — Джефф повернулся к Мартину. — Вы ведь знаете об этом, скажите ей.
— Ничего мне не говорите! — возмутилась Джарджи. — Я не участвую в делах Бью. Я просто сказала, что его вынудили так поступить. Именно так! Но то, чем он сейчас занимается, не имеет ни малейшего отношения ко мне, к моей семье и другим жителям леса, которых я знаю. Вся беда с вами, Джефф, состоит в том, что вы никогда не жили на новой планете, никогда до этого не, бывали на новой планете и никогда не задумывались о том, что это такое — переселиться на новую планету. Обратной дороги на Землю с такой планеты, как Эверон, нет. Даже если у вас будет возможность вернуться, вы не воспользуетесь ею. Живи или умри — вот в чем вся разница, и еще в том, что это касается только нас, а не вас.
— Нет, — возразил, неожиданно даже для себя самого, Джефф. — Я теперь прочно связан с Эвероном. Не знаю, объясняется это моими отношениями с Майки или чем-то еще. Но вот что я должен вам сообщить. Я гораздо ближе к пониманию того, что такое Эверон на самом деле, чем вы или кто-нибудь еще, несмотря на то что сошел с корабля всего несколько дней назад. Я не жил здесь так долго, как вы, но готов поспорить, вы никогда не видели того, что видел я после моего ухода из лагеря Бью.
Он вылез из спального мешка, встал перед ними в измятых штанах и рубашке и рассказал об атаке на стадо зубров и его долгой поездке на спине Майки.
— но моя связь с Эвероном заключается не только в этом, — закончил он свой рассказ. — В первый день моего пребывания здесь я стоял на террасе дома Констебля и наблюдал за ливнем, который превратился в град, и даже тогда я уже чувствовал что-то. Может быть, все объясняют восемь лет, проведенные вместе с Майки, не знаю. Но я могу разговаривать с этим миром способом, который не могу вам до конца объяснить.
Он замолчал, пораженный своими словами не в меньшей степени, чем они, потом, почувствовав смущение, поспешил закончить лекцию.
— Итак, меня касается то, что делают зуброводы, и жители лесов, и чиновники в Эверон-Сити. Я не могу отойти в сторону и не вмешиваться, даже если захочу.
Он вдруг понял, что этим последним сильным заявлением скорее не завершил лекцию, а пробудил к своим словам еще больший интерес. Он ожидал, что Джарджи набросится на него, едва он успеет закрыть рот, и уже приготовился дать ей отпор, но она ничего не сказала, только, нахмурившись, смотрела на него.
— Очень полезная у вас способность, очень полезная, — заметил Мартин после короткого периода молчания. — Может быть, поведаете нам, как она помогает вам разобраться в политической борьбе, в которую оказались втянуты зуброводы, лесные жители, а также приятные во всех отношениях дамы и господа из правительства в Эверон-Сити? Быть может, ваша проницательность поможет разрубить клубок вражды и конкуренции, который мешает жить всем, и предоставит быстрое, приемлемое и справедливое для всех решение?
Джефф открыл было рот, но ничего не сказал. Джарджи повернулась к Мартину:
— Почему вы все не расскажете ему, вместо того чтобы просто стоять и насмехаться.
— Этому не научиться за день, тем более за несколько минут, — ответил Мартин.
— Откуда вы знаете? — Она резко повернулась к Джеффу. — Как я вам только что сказала, не все люди замешаны в этом! Большинство жителей лесов чудесно ладят с другими людьми, как и большинство зуброводов, несмотря на то что обычно они не задумываются о чужих проблемах. Но Бью и его группа, продажные фермеры, политики поддерживают беспорядки и подливают масло в огонь. Конечно, нужно прожить здесь лет десять, чтобы узнать, кто правит, кто в оппозиции, кто с кем и все прочее, как он только что сказал.
Она указала пальцем на Мартина и продолжала:
— Но вам просто необходимо знать, что беспорядки затевают не настоящие фермеры, которые хотят, чтобы сорок поколений их семей жили на этой планете, а продажные фермеры.
— Продажные? — переспросил Джефф, с трудом произнеся это слово.
— В полном смысле этого слова. Вы ничего не знаете, верно? Вы думаете, люди отправляются завоевывать новые миры из романтических побуждений и вооруженные лишь благородным духом первооткрывателей. Именно так вы и думаете. Все на Земле так и думают, потому что все рекламные объявления и статьи твердят об этом. Позвольте мне сообщить вам, что никто еще не снимался с насиженного места и не отправлялся начинать жизнь с начала на какой-то неосвоенной планете только ради благородного чувства. Мои родители поселились здесь потому, что не могли дышать воздухом Земли, потому, что несмотря на то, что работали вдвоем, могли купить только третьесортное жилище. Они перебрались сюда потому, что не считали Землю подходящим местом для того, чтобы я, и мои братья и сестра выросли на ней. Они переселились сюда и вынесли все невзгоды для того, чтобы создать здесь что-то, ради чего стоит жить, ради чего стоит жить их детям. Она замолчала.
— Понимаю, — сказал Джефф.
— Нет, не понимаете. Вам просто кажется, что вы понимаете. Послушайте, я рассказала вам о нас, Хиллегасах и других настоящих фермерах. Но кроме нас сюда пришли другие люди, совсем с другими целями. Некоторые из них, такие как Констебль, и даже, может быть, Бью, — я говорила уже, что он был вынужден поступить так, как поступил, — прилетели сюда, чтобы руководить. У них не было способностей стать руководителями на Земле, и они решили попробовать здесь, но уже по-крупному. Другие приехали, чтобы разбогатеть, остаться здесь, чтобы создать что-нибудь, потом продать и отправиться дальше.
Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.
Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.
Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.
Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...
На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».
Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».
Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
Allen Steele. Chronospace. 2002.«Хронокосмос». Книга, которая поначалу задумывалась — и была написана — как повесть. Однако когда эта повесть была удостоена премии «Небьюла» и произвела подлинный фурор среди тысяч поклонников современной научной фантастики, Ален Стил «дописал» повесть до романа…Перед вами — очередное дело «хрононавтов» — команды «корабля времени» «Оберон». Людей, отправляющихся в прошлое, чтобы расследовать его тайны и загадки. На этот раз — историю странной гибели дирижабля «Гинденбург».Но — вернуться назад им не удалось.Теперь команда «Оберона» затеряна не просто во времени, а в параллельной вселенной.