Хозяева Эверона - [51]
— Мы заплатим ему, — пояснил Бью. — Если он продал нас жителям равнин, значит, его можно купить. Мы просто заплатим ему хорошую цену.
— Или, — Билл беззвучно рассмеялся, — предоставим ему выбирать.
Бью несколько мрачно взглянул на своего подчиненного.
— Думаю, мы сможем назначить цену, на которую он согласится. — Он повернулся к Джеффу. — Как ты думаешь, где мы его можем найти?
— Понятия не имею. Полагаю, если он действительно работал на городских жителей, значит, отправится к Констеблю.
— Я тоже так думаю, — сказал Бью Биллу. — В лесу он не будет в безопасности. Слишком много там наших людей. На равнинах ему тоже делать нечего. В открытую в город прилететь он не рискнет — там кто-нибудь может узнать его и сообщить нам. Он встретится с Эйвери Армейджем тайно, вот только где и когда?
— Дом Констебля стоит за границами города, — сказал Билл. — Красиво, тихо, много комнат, если нужно собрать всю группу.
— Сколько у нас готовых к вылету самолетов?
— Как всегда, пять. Бью. Плюс посыльный самолет, который требует обычного обслуживания. Мы можем его заправить и использовать при необходимости.
— Пятнадцать человек. — Бью на минуту задумался. — Думаю, пятнадцать человек достаточно для захвата.
Казалось, он только что заметил стоявшего рядом Джеффа.
— Да, Джефф, тебе придется пожить здесь несколько дней, пока у меня появится возможность поговорить с тобой об Уилле. Найдешь дорогу обратно в свою комнату?
— Ты так и не спросил, как он здесь оказался, — сказал Билл.
У Джеффа было время обдумать ответ на этот вопрос.
— Мне показалось, что на улице я услышал Майки, это мой молодой маолот, он убежал вчера. Я вышел посмотреть и заблудился в темноте. Принял этот дом за тот, в котором спал, дверь была открыта, я вошел, понял, что это не тот дом, потом увидел свет и решил спросить у кого-нибудь, как мне попасть в мою комнату.
— Конечно, — несколько нетерпеливо произнес Бью. — Билл, проводи Джеффа до двери и покажи ему нужный дом.
Билл кивнул и направился к двери. Джефф собирался уже последовать за ним, но решил задать еще один вопрос. Многие люди советовали ему не задавать лишних вопросов, но этот казался ему безобидным.
— Скажите, — он уже повернулся, чтобы последовать за Биллом, — на местные растения реагируют только вариаформы земных животных или местные животные тоже? Майки ест все подряд, а вырос он на Земле, поэтому может быть лишен инстинктов, которые могли бы его уберечь от опасности здесь, на Эвероне.
— Нет, нет, — торопливо произнес Бью, а Билл замер на месте. — Тебе не о чем волноваться. Маолоты отравится не могут. Он могут есть все подряд. Зуброводы пытались применить против них все, что растет под солнцем, но пока не нашли ничего, кроме выстрела в сердце. Только хорошая пуля способна остановить маолота.
— Именно так, — подтвердил Билл. Бью говорил успокаивающе и вполне убедительно, в голосе Билла же, напротив, появились новые нотки.
— На твоем месте, я не стал бы беспокоиться, — продолжал Бью. — Билл, я тут подумал, почему бы тебе не проводить Джеффа прямо до дома, чтобы он опять не заблудился.
— С удовольствием, — ответил Билл. — Пойдем, Робини.
Он пошел впереди, Джефф последовал за ним. Он снова уловил нечто странное в тоне Билла. Сигналы опасности несколько запоздало стали поступать в его мозг, но за короткий промежуток времени, пока он шел к выходу на улицу, новое подозрение стало реальностью. Он не был бы так уверен, если бы не видел выражение лица Билла, когда тот смотрел на уничтоженное оборудование. Джарджи не преувеличивала. Билл не только был способен на убийство, он, вероятно, получал от этого удовольствие. Им предстояло проделать долгий путь в темноте, к тому же Бью приказал старику позаботиться о том, чтобы Джефф «опять не заблудился». Эти три слова теперь приобрели для Джеффа характер тайно отданного приказа.
Билл ждал его рядом с дверью. Они пошли по траве, освещенной тусклым светом луны.
— Очень жаль, то так получилось с оборудованием, — сделав дюжину шагов, сказал Джефф, чтобы нарушить молчание.
— Очень жаль, — повторил Билл. Его голос прозвучал странно, словно издалека, хотя он шел рядом с Джеффом. Они все дальше уходили от дома и открытой двери, из которой вырывались лучи света. С каждом шагом они все больше углублялись в темноту.
— Вы знали моего брата? — спросил Джефф. — Бью сказал, что Уилл был одним из его лучших друзей. Полагаю, вы его тоже знали.
— Знал.
Голос прозвучал так, будто Билл отошел еще дальше. Обернувшись, Джефф заметил, что старик немного отстал. Джефф замедлил шаг, но Билл, видимо, поступил так же, потому что не догнал его.
— Вы не были одним из тех, кто шел по его следу, как сказал Бью?
— Нет, Робини. — Голос его стал почти резким. — Я не шел по его следу. Повернись.
— Повернуться? — Джефф остановился и обернулся.
Билл остановился в шаге от него. Одна пуговица на рубашке была расстегнута, а рука Билла находилась под рубашкой.
— Именно так.
Бородатый старик говорил медленно, растягивая слова. Так же медленно он стал вынимать руку из-под рубашки. Джефф заметил белевшую в темноте ладонь, потом словно налетел порыв ветра, раздался глухой удар, и Билл оказался на земле. В тот же момент огромный силуэт вырос перед Джеффом, опустилась массивная голова, и огромные зубы схватили Джеффа за ремень. В следующий момент это нечто подняло Джеффа в воздух и понесло куда-то в ночной лес. Джефф чувствовал себя тряпичной куклой в зубах игривой собаки.
Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.
Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.
Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.
Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...
На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».
Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».
Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
Allen Steele. Chronospace. 2002.«Хронокосмос». Книга, которая поначалу задумывалась — и была написана — как повесть. Однако когда эта повесть была удостоена премии «Небьюла» и произвела подлинный фурор среди тысяч поклонников современной научной фантастики, Ален Стил «дописал» повесть до романа…Перед вами — очередное дело «хрононавтов» — команды «корабля времени» «Оберон». Людей, отправляющихся в прошлое, чтобы расследовать его тайны и загадки. На этот раз — историю странной гибели дирижабля «Гинденбург».Но — вернуться назад им не удалось.Теперь команда «Оберона» затеряна не просто во времени, а в параллельной вселенной.