Хорошо в стране американской жить... - [3]
Каким же наивным я был тогда, но видно так было необходимо, чтобы я смог увидеть и вторую сторону медали, чтобы получить целостное представление не из чужих уст, которые очень часто, как оказалось, лгут без всякого зазрения совести. Лгали «уста» не только в СССР, но и аналогичные «уста» и в «оплоте мировой демократии»! Именно для моего прозрения мне нужно было оказаться в США…
Но тогда, во время полёта самолёта, я ничего этого не знал, и мне было любопытно увидеть своими глазами далёкую Америку, которую я знал только по фильмам и по советской пропаганде…
Мы со Светланой летели в неизвестность, в Америке у нас не было хороших знакомых, только Вера Ивановна Орбелян, которая пригласила нас приехать в Сан-Франциско после того, как я вылечил её от болезни Бехтерева, которая ортодоксальной медициной считается неизлечимой. С этой болезнью она объездила если не весь мир, то, по крайней мере, те клиники, которые пытались хоть что-то сделать для больных с таким мрачным диагнозом. После того, как я её вылечил, она была очень этому рада (что вполне понятно) и об этом рассказывала всем своим знакомым. И целью нашей поездки в США было не только Америку посмотреть и себя показать, но и желание провести курс лечения для тех, кто, узнав от Веры Ивановны о моих возможностях, ждали, когда я приеду и решу их проблемы со здоровьем. Каждый раз, когда Вера Ивановна звонила мне из Сан-Франциско, она говорила о том, что все её знакомые были потрясены тем, что с ней произошло, и ждут-не-дождутся, когда я туда приеду, чтобы на себе испытать мои возможности по лечению. А так как Вера Ивановна была из довольно богатой семьи — семьи миллионеров — то я думал, что и её знакомые из этого же круга и будут в состоянии оплатить мои услуги. В принципе, мы планировали задержаться в США месяца эдак на три-шесть, не более, но жизнь распорядилась иначе, но об этом несколько позже…
А пока самолёт «убегал» от Солнца с максимальной для него скоростью. Для Светланы эта поездка была первой за пределы социалистического лагеря. До этой поездки ей удалось побывать в Чехословакии и Польше, и она мечтала увидеть Америку. Я тоже никогда до этого не был в Америке, но я уже был в Германии и считал себя уже «опытным» путешественником по Западным странам и считал себя готовым к тому, что может нас встретить в США. В этом была доля правды, но многое из того, с чем мы столкнулись там, было для меня не меньшей неожиданностью, чем для Светланы. Единственное, чем не могла удивить меня Америка, так это своими магазинами, обилие оных я уже видел в Германии. Но и меня, и Светлану впереди ждала полная неизвестность, а в наших карманах было всего несколько сот долларов, что было в те времена очень много в СССР, но практически ничто в самих Соединённых Штатах…
Наш самолёт прилетел точно по расписанию, что было очень важно для нас, так как другой наш самолёт вылетал в США из другого аэропорта Монреаля ровно через час, после нашего прилёта. На удивленье быстро мы оказались в зале получения багажа и, получив свои чемоданы, очень быстро прошли паспортный контроль и оказались на канадской земле. Светлана быстро выяснила по-английски, где можно сесть в автобус, который бы доставил нас до нужного аэропорта, и мы успели на него буквально за пару минут до отправления. Следующего автобуса пришлось бы ждать минут десять-пятнадцать и тогда мы бы точно не успели на свой рейс. Ведь между прилётом в один аэропорт и вылетом из другого у нас был только час, а автобусу требовалось не менее сорока пяти минут, чтобы только доехать. Так что, наш «марафон», начавшийся ещё в посольствах, на визах не закончился! Выскочив из автобуса, как угорелые, мы, схватив свои чемоданы и сумки в «зубы», кинулись искать нужный нам терминал. Благо, что надписи и цифры были на английском языке, а не на китайском или каком-нибудь другом языке, использующем иероглифы. Обнаружив нужный терминал, мы, не выпуская свои чемоданы и сумки из рук и «зубов», понеслись в нужном направлении, так как оказалось, что нам, для того чтобы попасть в нужный нам терминал, надо обежать было почти половину аэропорта. Большинство американских и канадских аэропортов построены в виде кольца и для того чтобы попасть от одного терминала к другому, нужно двигаться по периметру этого кольца. Так что, если ты высадился не около нужного терминала, то придётся основательно побегать или пройти довольно значительное расстояние. Когда в запасе много времени — это не проблема, но в нашем случае времени как раз-то у нас и не было. Не было времени даже искать повозку для багажа и мы со всем своим багажом рванули в нужном направлении. Со стороны это скорей всего выглядело комично — я тащу за ручку свой большой чемодан на колёсиках, на другом плече у меня болтыхается на ремне видеокамера в специальном жёстком контейнере, в самой руке дипломат, у Светланы в руках наши сумки и… мы несёмся по переходам от терминала к терминалу. Когда же мы, наконец, достигли нужного терминала, мы были почти, как загнанные лошади, но всё же успели добраться за несколько минут до отлёта нашего рейса! Мы оказались предпоследними пассажирами на этот рейс. Перед нами паспортный контроль проходила молодая негритянка, у которой таможенники попросили предъявить для досмотра её багаж, нам нужно было заполнить формы и … все они были на английском, что, по крайней мере для меня, было равносильно марсианскому!
В своей первой книге автор предлагает читателю новую систему знаний и представлений о законах природы, которые необходимы не только для того, чтобы не разрушать наш дом-планету, но и для понимания каждым думающим человеком, каждым, кто хочет понять и осознать происходящее с ним самим, с людьми, окружающими его дома или на работе. Эта книга для тех, кто стремится проникнуть в тайны природы, понять и осознать чудо зарождения жизни, понять, что такое душа и что происходит с человеком в момент и после смерти.
Чтение неискажённых текстов русских Сказов оказывается не только очень интересным, но и очень познавательным! В «Сказе о Ясном Соколе» содержится столько любопытных сведений, что можно только восхищаться умением наших мудрых предков передавать потомкам информацию о себе в обычных, безхитростных, коротких Сказах. Для нас в «Сказе о Ясном Соколе» интересно почти каждое слово, каждая фраза, т. к. во многих из них обнаруживается более глубокий смысл, чем кажется с первого взгляда. При внимательном и вдумчивом анализе Сказа мы получаем множество любопытнейших сведений о реальной прошлой жизни нашего народа.
В этой книге автор продолжает, используя свою теорию неоднородности пространства, срывать завесу тайны с очередных «парадоксов» природы. На этот раз в фокусе объектива познания — живая природа и сам человек. Автор формулирует необходимые и достаточные условия для возникновения жизни на планетах. Простота и красота понятий даёт возможность читателю, вполне возможно, впервые в жизни испытать просветление знанием, когда возникает чувство, что знания становятся неотъемлемой частью тебя самого. В первом томе этой книги автор обнажает природу и механизмы эмоций.
В книге автор излагает свою теорию мироздания. Эта теория позволяет объяснить практически все явления живой и неживой природы. Рассматривая взаимодействие непрерывно изменяющегося неоднородного простанства с материей, которая имеет конкретные совйства и качества, автор вводит понятие «квантование пространства по материям». Подобный подход позволяет свести все природные явления в одну гармоничную, непротиворечивую систему. И, как следствие, впервые возникает возможность объяснить природу гравитационного, магнитного и электрического полей, как результат взаимодействия неоднородного пространства с неоднородно распределённой в этом пространстве материей.
Во втором томе книги автор ясно и чётко показывает необходимые и достаточные условия появления сознания на определённом уровне развития жизни. Понимание механизмов формирования памяти и сознания на уровне материальных тел сущности позволяет автору объяснить явление жизни после смерти, происходящее с людьми в состоянии клинической смерти. Благодаря этому, эти факты из категории необъяснимых феноменов переходят в категорию естественных явлений живой природы. Явление реинкарнации — из категории религиозных и мистических понятий, опять-таки, переходит в категорию реальных природных явлений.
Причины того, что я взялся за своё жизнеописание, весьма тривиальные. На протяжении довольно долгого времени мне приходилось говорить о некоторых событиях своей жизни, и очень часто мои рассказы возвращались ко мне в такой форме, что я даже не предполагал возможности появления такого «фольклора». Мои рассказы обрастали такими «фактами», что даже мне становилось интересно их послушать.Второй причиной, подтолкнувшей меня к такому «подвигу», был факт того, что периодически появлялись люди, которые предлагали мне написать обо мне книгу, и всякий раз меня что-то останавливало.
Антон Иванович Деникин — одна из важнейших и колоритных фигур отечественной истории. Отмеченный ярким полководческим талантом, он прожил нелегкую, полную драматизма жизнь, в которой отразилась сложная и противоречивая действительность России конца XIX и первой половины XX века. Его военная карьера повенчана с такими глобальными событиями, как Русско-японская, Первая мировая и Гражданская войны. Он изведал громкую славу побед и горечь поражений, тяготы эмиграции, скитаний за рубежом. В годы Второй мировой войны гитлеровцы склоняли генерала к сотрудничеству, но он ответил решительным отказом, ибо всю жизнь служил только России.Издание второе, дополненное и переработанное.Издательство и автор благодарят Государственный архив Российской Федерации за предоставленные к изданию фотоматериалы.Составитель фотоиллюстративного ряда Лидия Ивановна Петрушева.
Супруга самого молодого миллиардера в мире Марка Цукерберга – Присцилла Чан – наверняка может считаться одной из самых удачливых девушек в мире. Глядя на совместные фото пары, многие задаются вопросом: что же такого нашел Марк в своей институтской подруге? Но их союз еще раз доказывает, что доброта, участливость, внимание к окружающим и, главное, безоговорочная вера в своего мужчину куда ценнее растиражированной ненатуральной красоты. Чем же так привлекательна Присцилла Чан и почему все, кто знакомится с этой удивительной девушкой, непременно немного влюбляются в нее?
В этой книге историю своей исключительной жизни рассказывает легендарный Томи Лапид – популярнейший израильский журналист, драматург, телеведущий, руководитель крупнейшей газеты и Гостелерадио, министр юстиции, вице-премьер, лидер политической партии… Муж, отец и друг… В этой книге – его голос, его характер и его дух. Но написал ее сын Томи – Яир, сам известный журналист и телеведущий.Это очень личная история человека, спасшегося от Холокоста, обретшего новую родину и прожившего выдающуюся жизнь, и одновременно история становления Государства Израиль, свидетелем и самым активным участником которой был Томи Лапид.
Президентские выборы в Соединенных Штатах Америки всегда вызывают интерес. Но никогда результат не был столь ошеломительным. И весь мир пытается понять, что за человек сорок пятый президент Дональд Трамп?Трамп – символ перемен к лучшему для множества американцев, впавших в тоску и утративших надежду. А для всего мира его избрание – симптом кардинальных перемен в политической жизни Запада. Но чего от него ожидать? В новой книге Леонида Млечина – описание жизни и политический портрет нового хозяина Белого дома на фоне всей истории американского президентства.У Трампа руки развязаны.
Новую книгу «Рига известная и неизвестная» я писал вместе с читателями – рижанами, москвичами, англичанами. Вера Войцеховская, живущая ныне в Англии, рассказала о своем прапрадедушке, крупном царском чиновнике Николае Качалове, благодаря которому Александр Второй выделил Риге миллионы на развитие порта, дочь священника Лариса Шенрок – о храме в Дзинтари, настоятелем которого был ее отец, а московский архитектор Марина подарила уникальные открытки, позволяющие по-новому увидеть известные здания.Узнаете вы о рано ушедшем архитекторе Тизенгаузене – построившем в Межапарке около 50 зданий, о том, чем был знаменит давным-давно Рижский зоосад, которому в 2012-м исполняется сто лет.Никогда прежде я не писал о немецкой оккупации.
В книге известного публициста и журналиста В. Чередниченко рассказывается о повседневной деятельности лидера Партии регионов Виктора Януковича, который прошел путь от председателя Донецкой облгосадминистрации до главы государства. Автор показывает, как Виктор Федорович вместе с соратниками решает вопросы, во многом определяющие развитие экономики страны, будущее ее граждан; освещает проблемы, которые обсуждаются во время встреч Президента Украины с лидерами ведущих стран мира – России, США, Германии, Китая.
В 3-м томе продолжается рассказ о пятнадцатилетнем периоде жизни автора со своей семьёй в США. Уезжая из СССР, он надеялся найти в Америке именно то, о чём так много везде пишут, о чём без устали вещают все СМИ – свободу! Свободу от преследования за наличие собственных мыслей, свободу от тотального принуждения делать только то, что желают некие люди, почему-то возомнившие себя властителями всех и вся; свободу от навязывания невежества и менталитета разумных животных. Однако, к большому удивлению и сожалению, в Штатах никакой свободы не оказалось и в помине.