Хомуня - [103]
Горясер — приближенный Святополка Окаянного. Горясер был послан Святополком убить Глеба.
Десница — правая рука, а также вообще рука.
Детинец — внутренняя крепостца; стена с бойницами, воротами, башнями, ограждающая важнейшую часть города, дворец, казну и пр.
…два полных круга и еще один год прожила Аримаса — круг состоял из 12 лет: первый — год мыши, второй — быка, третий — рыси или барса, четвертый — зайца, пятый — крокодила, шестой — змеи, седьмой — коня, восьмой — барана, девятый — обезьяны, десятый — курицы, одиннадцатый — собаки, двенадцатый — свиньи.
Див — мифическое зловещее существо, враждебное русским, представляемое в облике птицы (по Н. К. Гудзию).
Еминеж — заклятый враг человечества, чудовище, бытующее в кавказском фольклоре и эпосе; хвостом разбивал жилища, поражал своих противников.
Железные ворота — так называли Дербент, стены которого замыкали проход между Каспийским морем и Кавказскими горами. Дорога проходила по одному из ответвлений так называемого «шелкового пути» — вверх по Кубани, по местам современных населенных пунктов: Карачаевск, Верхняя Мара, Учкекен, мимо Рим-горы, на которой располагался средневековый аланский город Фуст, и далее на Дербент.
Зелие — трава, зелень; лекарство; яд.
Зерцало — латы.
Инджик-су — вода лазорево-зеленая. Зеленчук. Имеется в виду Большой Зеленчук.
Ирмос (црк.) — вступительный, оглавный стих, показывающий содержание прочих стихов песни или канона.
Ирмологий (црк.) — книга, содержащая ирмосы восьми голосов.
Капище — место нахождения капов — идолов. Языческий храм, место отправления языческих культов.
Касоги — черкесы.
Катуна — жена.
Катур — верхняя подпруга, череспоясник по седлу, сверх подушки.
Кичига — длинная палка с плоским расширением на конце. Употреблялась для молотьбы, а также для выколачивания мокрого белья.
Клевец — оружие типа молоточка или топорика для проламывания доспехов.
Клобук — монашеский головной убор.
Ключник — управитель в доме (ведающий ключами).
Копье — отряд, подразделение в полку, восемь-десять человек.
Куколь — чернуха, сорная трава и ее семя в хлебе; головня, плевел, роженец.
Кундюмы — грибные пельмени.
Куны — деньги.
…купец из страны Лазов. — Лазы, Лазика — располагалась у устьев реки Риони (Грузия).
Куфис — средневековое название Кубани.
Лагодить — потворствовать, делать приятное.
Ложница — спальня.
Молодечная — караульное помещение; казарма, где находилась дружина, охранявшая княжеский двор.
Мякитишки (диалект. Владимирск.) — женская грудь.
Навьи, навь — мертвец, покойник, чаще всего утопленник.
Непраздна — беременна.
Обло, облый — круглый, закругленный. Рубить в обло — вырубать чашку, полукруглый паз в бревне.
Опашень — долгая распашная верхняя одежда с короткими широкими рукавами (обычно летняя).
Октоих — восьмиглавник, книга церковного пения на восемь голосов.
…от Понта до Гургана — от Черного моря до Каспийского.
…от Спер до Дербента — линия от Трапезунда к Карсу.
Отроки — младшая дружина. Отрок — дитя, подросток, юноша; дружинник из личной охраны князя, воин; слуга, работник.
…отсек от тела Андрея левую руку — летописец, предположительно Кузьмище-Кыянин (по Б. А. Рыбакову), в повести об убиении Андрея Боголюбского написал, что Петр отсек правую руку, но княгиню Улиту изобразил держащей левую руку князя. Антропологическое обследование останков Андрея подтвердило правильность рисунка, а не текста.
Ошхамахо (черкесск.) — гора Эльбрус.
Павсикакий — святитель, в переводе с греческого — прекращающий зло.
Пардус — гепард, барс.
Пахва — подхвостник, ремень с очком от седла; в него продевается хвост лошади, чтобы седло не съехало коню на шею.
Пеньковый витень — факел.
…переселиться на восток, в Монголию или в Поднебесную страну… в Китай — в китайской «Юань-ши» («История монголов») сообщалось о заслуженных аланах, находившихся на службе в Монголо-Китайской империи: Хан-ху-сы («был правителем владения асов и получил от монголов золотую пайцзу»), Юваши, Дудан, Арселан, Бадур, Николай, Матярши, Димитрий, Кюрджи, Худу-Темур, Атяши, Бетар, Олосе, Фудинг, Асанжен, Уцорбухан, Фудилайсе и др.
Повалуша — верхнее жилье в богатом доме, место сбора семьи, приема гостей.
Поганый — язычник.
Подперсник (нагрудник) — ремень, который не дает седлу съехать коню на забедры.
Поприще — путевая мера, тысяча шагов; в некоторых значениях гораздо большая мера, около двадцати верст.
Порты — одежда (вся). В узком смысле, как штаны, стало употребляться в более позднюю эпоху.
Прелагатай — разведчик, соглядатай.
…приказал трубить поход на половцев — имеется в виду поход князя Игоря Святославича 1185 года, воспетый в «Слове о полку Игореве».
Прониар — византийский чиновник, связанный с системой военно-податных земельных участков. Поместья прониаров освобождались от вмешательства судебно-административных органов. Эти и другие причины позволяли прониарам злоупотреблять своей властью.
Раменный лес — лес на опушке, соседний с пашнями.
Ратай — ратник, воин.
Сайгат — военные трофеи.
Салбар — название шаровар у алан и осетин.
Сапетка — плетенная из прутьев корзина для хранения зерна.
Сарафан — мужская долгая рубаха, позже превратился в женскую одежду.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.