Homo magicus. Искусники киберозоя - [20]
— Магнус, откуда у вас такие подробные сведения о нашей эпохе? Гринберг, первый министр Ульфа, заявил, что его искусники плохо помнят про нашу эпоху, настолько это было давно.
— Искусники Ульфа — парни себе на уме. Они не хотят раскрывать перед своим хозяином всех секретов. Вы, должно быть, заметили, что в замке существуют только самые необходимые предметы, о которых знает даже дикарь, потому что они каждый день ему нужны. Я черпаю свои знания из бездонного источника, о котором еще вам расскажу. И вы, если хотите стать настоящими повелителями вещей и природы, должны научиться им пользоваться. Я, благодаря этому источнику, знаю все, что происходит в мире Волшебных вещей, и кое-что — из жизни Инертной материи. Ну, а сейчас — за стол.
За столом гости обратили внимание на множество блюд, которых не было даже в замке Ульфа.
— Это очень просто, — отвечал маг. — Ульф пользуется только тем, что растет на деревьях само, я же выращиваю все продукты прямо в своей кухне. В каждом ящичке лежит и растет только один какой-то продукт. Я могу годами не готовить, поедая килограммами картофельные чипсы, воздушную кукурузу, фрукты и печенье, так как моя голова постоянно занята другими заботами. И только Геор заставляет меня использовать более обширное меню. Он сам готовит, да так вкусно, что я объедаюсь, а для моего возраста это вредно. Он заставил меня сделать гриль и духовку, и иногда балует меня жареным или печеным. Мне кажется, что его научила этому какая-нибудь из амазонок, — будто по секрету добавил Магнус, вроде не замечая, как покраснели щеки парня.
— Но почему вы не выращиваете эти деликатесы в своей кухне в готовом виде? — с видом знатока спросил Джон.
— А вы уже уверовали во всемогущество природных технологий, — усмехнулся Магнус. — Я этого не делаю по очень простой причине — холодный бифштекс хуже только что поджаренного. А вообще-то для желудка полезнее овощные салаты и прочая зелень, благо, растет она в любое время года.
— А разве фотосинтез продолжается и зимой?
— А как же? — изумился Магнус. — Солнце светит и зимой тоже. Даже ночью растения ловят какие-то космические излучения и используют радиоактивные изотопы, если не хватает этой энергии.
Когда настал черед десерта, Геор многозначительно поднял палец и попросил подождать. Он вынес из кухни торт, изукрашенный цукатами, взбитыми белками и кремом. Алекс, уже давно откинувшийся от сытости на спинку стула, только застонал. Тем не менее, все съели по кусочку и отметили великолепный вкус этого изделия. Еще некоторое время Магнус рассказывал об окружающей местности, о том, кто здесь живет и еще о всякой всячине.
После завтрака хозяин предложил гостям отдохнуть. Он провел их в коридор, и друзья увидели лестницу, ведущую вверх.
— Постойте, — сразу заметил Джон, — совсем недавно ее здесь не было.
— Совершенно верно, — подтвердил Магнус, — она появилась считанные минуты назад и ведет на второй этаж. Там я запроектировал две комнаты для вас, при желании вы сможете их изменить по собственному разумению. Мы с Геором тоже отдохнем, мы ведь не спали ночь.
Джон в задумчивости сравнивал спальные комнаты, решая, в которой расположиться. Алекс предложил сыграть на пальцах. После розыгрыша, когда Джон занял место в своей постели, он зашел в его комнату и плюхнулся в стоящее рядом кресло.
— Мне спать совершенно не хочется. Мы, в отличие от нашего гостеприимного хозяина, не путешествовали ночью.
— Зато изрядно поработали за столом. Я чувствую себя совсем разбитым, — пожаловался Джон, закинув руки за голову.
— Ты изрядно обленился за пару дней. Нам не помешала бы хорошая прогулка на свежем воздухе. Ты чувствуешь, какой здесь воздух? Ни следа технологических отбросов, никакой химии. По-моему, у здешнего населения должно быть железное здоровье.
— А может быть и нет. Представляешь, иметь возможность так обжираться каждый день, не ударив палец о палец. Можно заплыть жиром, превратиться в тупую свинью, которой ничего на свете больше не нужно.
— Да. Риск, конечно, есть. А с другой стороны, естественный отбор работает неумолимо. Остатки отупевшего населения доживают последние дни. Те, кто остался, — полны энергии и жажды деятельности. Разве не так?
Джон потянулся и помахал головой.
— Не совсем так. Наш диспут, начатый в замке, продолжается? — он сел. — Похоже, что население действительно полно жаждой деятельности. Но происходит это от того, что они не имеют такого благосостояния, как Магнус. И жажда деятельности у них, зачастую, пустая. Вот как в случае с общинниками, о которых упомянули за завтраком. Они не желают осваивать премудрости магии, намереваясь делать предметы своими руками. Ну разве это не глупость.
— Не переживай так за них, дружище. Они сразу станут на путь праведный, познав, что такое забитая канализация или подтекающая крыша. Но им, конечно, нужен умный лидер, который найдет им достойное занятие. А двигать вперед науку и природное производство все равно будут несколько талантливых одиночек.
— Но почему эти одиночки будут работать? Что могут предложить этим головастым работягам серые посредственности? Если интеллект стал товаром, за который надо платить, то что можно купить на эти деньги?
"Если б я был султан…" Какой мужчина не мечтал об этом? Правда, герой этого романа не совсем султан. Он — космический торговец, у него 15 жен и свой звездолет. В романе есть любовные страсти, бизнес, даже изобретение "вечного двигателя". Это и фантастическая мелодрама, и эксперимент: социальный, психологический, семейный, технический. Так, после очередных выборов в Украине появилась идея нового социального обустройства. 15/04/2008 - 14/09/2012.
Продолжение повествования о султане Али. За ним охотятся конкуренты, а еще — невесты. Не ожидал, но получился "женский" роман. 14/03/2010 - 14/09/2012.
Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.